Text copied!
Bibles in German

APOSTELGESCHICHTE 1:19 in German

Help us?

APOSTELGESCHICHTE 1:19 in Luther Bibel 1912

19 Und es ist kund geworden allen, die zu Jerusalem wohnen, also daß dieser Acker genannt wird auf ihrer Sprache: Hakeldama (das ist: ein Blutacker).
APOSTELGESCHICHTE 1 in Luther Bibel 1912

Apostelgeschichte 1:19 in Die Schlachter-Bibel 1951

19 Und es wurde allen kund, die zu Jerusalem wohnen, so daß jener Acker in ihrer Sprache Akeldama genannt wurde, das heißt: Blutacker.
Apostelgeschichte 1 in Die Schlachter-Bibel 1951

APOSTELGESCHICHTE 1:19 in Darby Unrevidierte Elberfelder

19 Und es ist allen Bewohnern von Jerusalem kundgeworden, so daß jener Acker in ihrer eigenen Mundart Akeldama, das ist Blutacker, genannt worden ist.)
APOSTELGESCHICHTE 1 in Darby Unrevidierte Elberfelder

Apostelgeschichte 1:19 in Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker

19 was denn auch kund wurde bei allen Einwohnern von Jerusalem, so daß jener Acker in ihrer Sprache den Namen Akeldama erhielt, das heißt Blutacker.
Apostelgeschichte 1 in Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker