Text copied!
Bibles in Karkar-Yuri

Aposel 2:4-21 in Karkar-Yuri

Help us?

Aposel 2:4-21 in Kwaromp Kwapwe Kare Kar

4 Aeria maok, Yiki Kor Spiritao am Jisasén mérnap aropamp pourouk woukourria maok, táte moumountukri kar sérar.
5 Am ke fek Kwarén lotu i konap Juda fi kápae kare apár mekamp koropeaka Jerusalem mek yakáp.
6 Am ouwi tokwae ounk niamp korop nánko maok, kápae kare koumteouráp arop wawia koropá koupoukour. Aeria maok, am Jisasén mérnap arop fárákapamp kar waria kokorokor. Am te apae riteanápe am fárákap ankákárank wa napo, náráp kar kare fek sérar.
7 Aenapo maok, am fákáre kokorokoria sérrá, “Mámá arop fárákap má kar sérarap te am te Galili mekamp arop fino!
8 Mokopiaka nomp naropwaromp kar kare fek sérar napo, nomo ankákárank ponankor wa námpon?
9 Makia mapek koropá yakápnámp arop nomo apár Patia fi mekamp, Midia fi mekamp, Elam fi mekamp, distrik Mesopotemia mekamp, distrik Judia mekamp, provins Kapadosia mekamp, provins Pontus ntia Esia mekamp,
10 distrik Frigia ntia Pamfilia mekamp, tá Isip fi mekamp, distrik Libia ankwapmwaek kɨrɨkɨri Sairini taun wonae fikamp arop, tá nomo Rom fi mekamp arop mapek koropea yakáp námp.
11 Tá nomo Judaoia maok, tá nomo arop ankwap fi Juda lotu i konap nɨnɨkaok lotu i konámp arop, nomo apár amor ke Krit, tá distrik Arebia, nomo ponankor am fárákapao Kwaromp kárákáre kor tére konap kar nomp kar fek sérarap wa námpon.”
12 Aeria maok, ponankor kokorokoria nɨnɨka waeria maok, námoku kok támao arakrá sérarria téréménkrá maok, “Máte apae fi korono?”
13 Aeapo maok, ankwap fárákapao aposel fákáreran wouroumprá sérarrá, “Táte wain ént wourékam fária mánmánrá paokop napono.”
14 Tá Pita mom-sámpramp aposel fákárerént yakria maok, kar kárákáre fek séria maok, am koumteouráp aropan arakrá sér, “Juda yumo, tá Jerusalem meknámp koropnap arop fákáre yumo te ono sénamp kar má fwapia woupwi pátea wawia maok, yumo am ankank fi nke nap má mérenke.
15 Yumo te, mámá arop fákáre máte mánmán napon yonkwae rape? Mono. Oukoumwan koumounek fépér mo nap fek sárakok ke mwar ara, arop mánmán mwanap pourou mono.
16 Mámá ankank oukoumwan korop námp te wokwaek profet Joelo sérimp niampon. Mao arakrá sér,
17 ‘Kwaro sérrá, “Pwarnámp yae fek te, ono onomp Spirit fek koumteouráp aropamp pourouk oupoupourrá kák nanampono. Tá yiráp poumou-tárápu tá yiráp yupu-tárápuao kor profet kar fek onomp kar farákáp mwanapon. Tá ono yiráp tár-ménkiran nkwakwe make yém nke nap niamp yénkép nanko nke, tá mér aropao kor yémén nke mwanapon.
18 Tá am ke fek táman, onomp tére konap arop ntia tére konap koumteouamp pourouk onomp Spirit oupoupour nánko, am fárákap onomp kar profet kar fek farákáp mwanapon.
19 Tá yámar mek te momwar pourouráp ankank yororia, tá apárok kárákáre yororo nanamp te yɨri, yaomwi tokwae, yaomwi souri má apár má oupouroup yak naenámp te, am yae korop naenámp ke fek námpon.
20 Am ke fek ono yámar sámpea arákár nanko kɨrɨkɨp korop, yunk sámpea arákár nanko yunk noumouriria yɨri niamp naenámpon. Nánkár wakmwaek te, Kwaro náráp Yae Tokwae fek náráp kárákáre ntia wae tokwae má apár ponankor yénkép naenámpon.
21 Am ke fek ponankor koumteouráp arop Tokwae Karan ‘Námwan yaewourae’ ria wumwi napo, mao am fárákapan warko éréképeanánko, yae-párák yakáp mwanapon.” ’ Joelo profet kar fek makrá farákápámpon.”
Aposel 2 in Kwaromp Kwapwe Kare Kar