Text copied!
Bibles in Tok Pisin

Aposel 10:11-27 in Tok Pisin

Help us?

Aposel 10:11-27 in Buk Baibel long Tok Pisin

11 Em i lukim skai i op, na wanpela samting i kam daun, em i olsem bikpela laplap tru. I gat samting i holim 4-pela kona bilong en na i slekim i kam daun long graun.
12 Insait long dispela laplap i gat olgeta kain abus na palai samting na olkain pisin i stap.
13 Na Pita i harim wanpela maus i tok olsem, “Pita, yu kirap kilim abus na kaikai.”
14 Tasol Pita i tok, “Bikpela, mi no ken tru! I no gat wanpela taim mi bin kaikai wanpela samting i no klin long ai bilong yu na i tambu long mipela i kaikai.”
15 Na namba 2 taim dispela maus i tokim em gen olsem, “Samting God i bin mekim i kamap klin, dispela yu no ken kolim i no klin.”
16 Dispela samting i kamap tripela taim, na kwiktaim dispela laplap i go antap gen long skai.
17 Orait Pita i tingting planti na i tok, “As bilong dispela driman mi lukim, em i olsem wanem?” Em i tingting olsem yet, na dispela ol man Kornilius i bin salim ol i kam, ol i kamap. Ol i bin askim ol man long haus bilong Saimon i stap we, na nau ol i kam sanap long dua.
18 Na ol i singaut olsem, “Saimon, narapela nem bilong en Pita, em i stap hia, o nogat?”
19 Pita i tingting yet long dispela driman, na Holi Spirit i tok olsem, “Harim. Tripela man i kam painim yu.
20 Olsem na yu kirap na yu go daun na go wantaim ol. Yu no ken tingting planti. Mi yet mi bin salim ol i kam.”
21 Na Pita i go daun long dispela ol man, na i tok olsem, “Dispela man yupela i wok long painim, em mi tasol. Yupela i kam long wanem samting?”
22 Na ol i tok olsem, “Kornilius, em i kepten bilong 100 soldia, em i salim mipela i kam. Em i stretpela man na em i save pret long God. Olgeta lain Juda ol i save tok, em i gutpela man. Wanpela ensel bilong God i tokim em long singautim yu i go long haus bilong en na em i ken harim sampela tok bilong yu.”
23 Orait na Pita i kisim ol i go insait long haus na em i lukautim ol long dispela nait. Na long de bihain em i kirap i go wantaim ol. Na sampela bilong ol disaipel bilong Jisas i stap long Jopa ol i go wantaim em.
24 Pita wantaim ol dispela man i wokabaut i go, na ol i slip long rot wanpela nait, na ol i go kamap long taun Sisaria. Na Kornilius i wetim ol i stap. Em i singautim pinis ol wanlain bilong en wantaim ol pren tru bilong en, na ol i bung i stap.
25 Pita i go insait, na Kornilius i kam klostu long em na i brukim skru klostu long lek bilong Pita na i lotu long em.
26 Tasol Pita i kirapim em na i tok olsem, “Yu kirap. Mi tu mi man tasol.”
27 Na Pita i toktok wantaim em na i go insait, na em i lukim planti manmeri i bung i stap.
Aposel 10 in Buk Baibel long Tok Pisin

Aposel 10:11-27 in Buk Baibel long Tok Pisin

11 Em i lukim skai i op, na wanpela samting i kam daun, em i olsem bikpela laplap tru. I gat samting i holim 4-pela kona bilong en na i slekim i kam daun long graun.
12 Insait long dispela laplap i gat olgeta kain abus na palai samting na olkain pisin i stap.
13 Na Pita i harim wanpela maus i tok olsem, “Pita, yu kirap kilim abus na kaikai.”
14 Tasol Pita i tok, “Bikpela, mi no ken tru! I no gat wanpela taim mi bin kaikai wanpela samting i no klin long ai bilong yu na i tambu long mipela i kaikai.”
15 Na namba 2 taim dispela maus i tokim em gen olsem, “Samting God i bin mekim i kamap klin, dispela yu no ken kolim i no klin.”
16 Dispela samting i kamap tripela taim, na kwiktaim dispela laplap i go antap gen long skai.
17 Orait Pita i tingting planti na i tok, “As bilong dispela driman mi lukim, em i olsem wanem?” Em i tingting olsem yet, na dispela ol man Kornilius i bin salim ol i kam, ol i kamap. Ol i bin askim ol man long haus bilong Saimon i stap we, na nau ol i kam sanap long dua.
18 Na ol i singaut olsem, “Saimon, narapela nem bilong en Pita, em i stap hia, o nogat?”
19 Pita i tingting yet long dispela driman, na Holi Spirit i tok olsem, “Harim. Tripela man i kam painim yu.
20 Olsem na yu kirap na yu go daun na go wantaim ol. Yu no ken tingting planti. Mi yet mi bin salim ol i kam.”
21 Na Pita i go daun long dispela ol man, na i tok olsem, “Dispela man yupela i wok long painim, em mi tasol. Yupela i kam long wanem samting?”
22 Na ol i tok olsem, “Kornilius, em i kepten bilong 100 soldia, em i salim mipela i kam. Em i stretpela man na em i save pret long God. Olgeta lain Juda ol i save tok, em i gutpela man. Wanpela ensel bilong God i tokim em long singautim yu i go long haus bilong en na em i ken harim sampela tok bilong yu.”
23 Orait na Pita i kisim ol i go insait long haus na em i lukautim ol long dispela nait. Na long de bihain em i kirap i go wantaim ol. Na sampela bilong ol disaipel bilong Jisas i stap long Jopa ol i go wantaim em.
24 Pita wantaim ol dispela man i wokabaut i go, na ol i slip long rot wanpela nait, na ol i go kamap long taun Sisaria. Na Kornilius i wetim ol i stap. Em i singautim pinis ol wanlain bilong en wantaim ol pren tru bilong en, na ol i bung i stap.
25 Pita i go insait, na Kornilius i kam klostu long em na i brukim skru klostu long lek bilong Pita na i lotu long em.
26 Tasol Pita i kirapim em na i tok olsem, “Yu kirap. Mi tu mi man tasol.”
27 Na Pita i toktok wantaim em na i go insait, na em i lukim planti manmeri i bung i stap.
Aposel 10 in Buk Baibel long Tok Pisin