Text copied!
Bibles in Eastern Maroon Creole

Ap 8:16-27 in Eastern Maroon Creole

Help us?

Ap 8:16-27 in Beibel: okanisi tongo

16 Bika den be teke biibi de, te be dopu enke maiki taki, den e biibi Masaa Jesesi. Ma a Apaiti Jeje dati á be lai den libi ete.
17 Namo Peitilisi anga Johanisi poti ana, a ibiiwan fu den tapu, begi gi den. Ne Masaa Gadu meke en Apaiti Jeje lai den libi tu.
18 Namo Simon luku san pasa de. A si taki, te den apaiti bosikopuman poti ana begi gi wan sama, da a Apaiti Jeje e lai a hii libi de. Namo a teke moni fu go pai den apaiti bosikopuman, fi en seefi sa poi du dati tu.
19 A taki: “Gaantangi! Seli a kaakiti ya gi mi, fu poi poti ana begi, da a Apaiti Jeje teke a sama de libi tu.”
20 Ma Peitilisi piki en taki: “Luku bun! Masaa Gadu o kaba yu a soso anga ala i moni. Bika yu á mu denki taki, a gaanbigi bun di Masaa Gadu e gi, da yu o poi bai en anga moni. Kweti!
21 Yu ati á taampu leti a Masaa Gadu fesi, da i ná abi pasi fu du a wooko ya!
22 Daai libi komoto na a takuu ati fasi de! Da begi Masaa Gadu paadon, fu a takuu fasi di toosi yu fu denki so.
23 Bika bita fasi anga giili koko a yu ati, da ai subi yu fu du sani. Da takuudu e wooko enke basi a i tapu.”
24 Namo Simon piki taki: “Mi e begi! U yeepi mi begi paadon! Akisi Masaa Gadu, fu san u taki o pasa anga mi de á sa go doo.”
25 Johanisi anga Peitilisi be kaba de. Den soi san den be si fu Masaa Jesesi anga ala fini fini sama a dati. Ne den e gwe a Jelusalem baka, da den e miti somen Samaliya sama kondee a pasi. Da den e gi den a Bun Nyunsu tu.
26 Namo Masaa Gadu sende wan Basiya fi en*f8* go taigi Filipi taki: “Seeka fu go mindii dei ten, na a pasi di abaa a sabana, komoto a Jelusalem Foto go kai a Gaasa.”
27 We, a go si wan Etiyopiya Kondee man de. En na a moo heiman fu luku moni toli anda. Na wan apaiti wookoman gi a uman kownu den e kai Kandaki. Da a be go begi a Jelusalem Foto, te ai daai baka ya so.
Ap 8 in Beibel: okanisi tongo