Text copied!
Bibles in Eastern Maroon Creole

Ap 10:32-40 in Eastern Maroon Creole

Help us?

Ap 10:32-40 in Beibel: okanisi tongo

32 A wani yu sende sama go a Jopa Foto go kai Simon di den e kai Peitilisi tu. Ai tan na a osu fu wan man den e kai Simon anda tu. Dati e dee meti buba, fu teke meke sani enke kaw buba. En osu de a sikin liba fu a ze.’
33 We, ne mi sende sama wanten kon kai yu. Da a bun fa i kon. U de ya a Masaa Gadu fesi ya, fu aliki ala san a gi yu, fu taigi wi.”
34 We, ne Peitilisi piki taki: “Mi kon e si tuu taki, sama á de wan sani moo taawan gi Masaa Gadu.
35 Ibii foluku sama, ma yu e dini en anga ala wooko leti fasi gi en, da dati e switi en ati kaba.
36 Masaa Gadu seefi mofu paamisi wi Dyusama dati a Dyu Kondee. Ne u sabi taki, ibii libisama ati poi kon de switi anga Masaa Gadu. Jesesi Kelestesi du a wooko fu tyai a yeepi de. A man de poti fu wooko enke Masaa gi ibiiwan.
37 U ala ya be yee a toli fi en di be pasa a Dyu Kondee. A be bigin wooko na a pisiwataa fu Galileya, baka fu a ten di Johanisi be e dopu sama.
38 Dati na Jesesi di goo a Nasaleti Foto. Masaa Gadu meke en Apaiti Jeje teke en hii libi, fu gi en kaakiti fu wooko lontu Dyu Kondee e du bun. A tyai yeepi puu sama a ini dwengi fu didibii. Da ai deesi den tu.
39 “Mi anga taawan di be e waka anga en na kotoigi di si san a waka du na a hii Dyu Kondee. A wooko fu Jelusalem Foto doo ala taa pisi de. Ne den kisi en kii a koloisi.
40 Ma baka dii dei, ne Masaa Gadu weki en kon a libi ya baka. Ne a meke a soi enseefi libilibi a son sama namo.
Ap 10 in Beibel: okanisi tongo