Text copied!
Bibles in Carpathian Romani

4. Mojžišoskero 19:4-21 in Carpathian Romani

Help us?

4. Mojžišoskero 19:4-21 in Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib 2019

4 Paľis o Eleazar peske močinela o angušt andre lakero rat a kropinela eftavar visardo ko Sentno Stanos.
5 La gurumňa paľis angle leste zlabarena. Zlabarena lakeri cipa, o mas, o rat the savoro andral lakero per.
6 Paľis lela o cedroskero kašt, o izopos the e ľoľi vlna a čhivela oda pre gurumňi, sar labol.
7 O rašaj šaj džal andro taboris ča akor, sar peske rajbinela o gada a calo pes thovela (omorela). No the avke dži rači ela nažužo.
8 The oda dženo, ko la gurumňa zlabarďa, peske mušinel te rajbinel o gada a te thovel pes andro paňi, ale the avke dži rači ela nažužo.
9 Paľis varesavo murš, so hino žužo, skidela o prachos la gurumňakero, so zlabiľa pre jag, a thovela les pal o taboris pro žužo than. Ode ela odthodo prekal o Izraeliti, hoj lestar te keren o paňi pro obžužaripen, bo e gurumňi hiňi obeta vaš o binos.
10 The oda, ko skidňa o prachos, mušinel peske te rajbinel o gada a calo pes te thovel andro paňi, ale dži rači ela nažužo. Kada ela zakonos pro furt prekal o Izraeliti the cudzinci, save dživen maškar tumende.
11 Ko pes chudela le mule manušestar, ela nažužo efta dživesa.
12 Oda dženo pes mušinel ole paňeha te obžužarel le binostar pro trito the eftato džives a paľis ela žužo. Ale te pes pro trito the eftato džives na obžužarela, na ela žužo.
13 Sako, ko pes chudel le mule manušestar a na obžužarďahas pes le binostar, meľarela le RAJESKERO Sentno Stanos. Ela avritradlo le Izraelitendar, bo na sas pokropimen le paňeha pro obžužaripen. Ela nažužo a o nažužipen ačhela pre leste.
14 Kada hin o zakonos, te vareko merela andre varesavo stanos: Dojekh dženo, ko hino andro stanos a ko džala andre, ela nažužo efta dživesa.
15 The dojekh nadoba andro stanos, so na sas zaučharďi, ela nažuži.
16 Te pes vareko pre maľa chudela le manušestar, so sas murdardo la šabľaha, vaj varekastar, ko muľa varesar avres, abo te pes chudela le mule manušeskere kokalendar, vaj le hrobostar, ela efta dživesa nažužo.
17 Prekal oda nažužo dženo lena andre nadoba sikra le prachostar la zlabarďa gurumňatar, so hino pro obžužaripen le binostar, a čhivena upre o švižo paňi.
18 Paľis vareko, ko hino žužo, lela o izopos, močinela les andre oda paňi a pokropinela o stanos, savore nadobi andre the savore manušen, save sas ode, sar muľa. Mušinel te pokropinel the dojekhes, ko pes chudľa varekastar, ko sas murdardo la šabľaha, vaj varekastar, ko muľa varesar avres, abo pes chudľa le hrobostar abo le muleskere kokalendar.
19 Pro trito the eftato džives oda žužo dženo pokropinela le nažuže dženes a pro eftato džives les obžužarela le binostar. Paľis peske oda dženo rajbinela o gada, thovela pes andro paňi a rači imar ela žužo.
20 Te pes vareko meľarela, ale pes na obžužarela, mi el avritradlo le Izraelitendar, bo meľarďa le RAJESKERO Sentno Stanos. Ela nažužo, bo na sas pokropimen le paňeha pro obžužaripen.
21 Kada ela zakonos pro furt. The oda, ko kropinela ole paňeha, rajbinela peske o gada, bo ko pes chudela ole paňestar pro obžužaripen, ela nažužo dži rači.
4. Mojžišoskero 19 in Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib 2019