Text copied!
Bibles in Kaqchikel

1 Tesalonicenses 4:16 in Kaqchikel

Help us?

Ri na'ey carta ri xutz'ibaj ri apóstol San Pablo chique ri quiniman ri Jesucristo pa tinamit Tesalónica 4:16 in GT:cak:Kaqchikel

16 Roma ja ri Ajaf mismo riq'uin ch'abel ri nic'atzin chi ninimex, riq'uin ch'abel richin jun nimalaj ángel, y riq'uin rukul jun trompeta richin ri Dios xtipe chicaj, y na'ey ri anima'i' ri xa jun cánima xqui'en-e riq'uin ri Jesucristo xquec'astaj-e.
Ri na'ey carta ri xutz'ibaj ri apóstol San Pablo chique ri quiniman ri Jesucristo pa tinamit Tesalónica 4 in GT:cak:Kaqchikel

1 Tesalonicenses 4:16 in Ri C'ac'a Trato ri Xuben ri Dios Quiq'uin ri Vinek

16 Roma ri Ajaf xtipe chila' chicaj y xtich'on-pe, achi'el nich'on jun ri can ninimex-vi ri nubij, y achi'el jun nimalej ángel chuka' xtich'on-pe. Y xtik'ajan-pe ri trompeta richin ri Dios. Y jari' tok xquec'astej-el ri caminaki' ri xquinimaj-el ri Jesucristo.

1 Tesalonicenses 4:16 in RI DIOS NCH'O PA KACH'ABÜL CHEKE

16 Roma ri Ajaf npu'u chila' chicaj y nch'o-pe, cachi'el nch'o jun ri ninimüx-vi ri nbij, y cachi'el jun nimalüj ángel chuka' nch'o-pe. Y nk'ajan-pe ri trompeta richin ri Dios. Y jari' tok nyec'astüj-e ri caminaki' ri xquitakej-e ri Jesucristo.

1 Tesalonicenses 4:16 in Ri utzilaj rutzij ri Dios pa kachʼabel

16 Roma ri Ajaf xtipe chicaj y xtich'o'n-pe riq'uin ruchuk'a' y riq'uin nimalaj ruk'ij, y anche'l jun nimalaj ángel xtich'o'n-pe chuka'. Y xtik'ajan-pe ri ru-trompeta ri Dios. Y na'ey xquiec'astaj ri caminaki' ri xquinimaj-e ri Jesucristo.
1 Tesalonicenses 4 in Ri utzilaj rutzij ri Dios pa kachʼabel

1 TESALONICENSES 4:16 in Ri c'ac'ac' Testamento pa kach'ab'al

16 Ruma ri Ajaf antok xtipa chicaj, cof xtichꞌo-pa, y jun arcángel xtichꞌo-pa, y xtikꞌajan-pa ri ru-trompeta ri Dios. Y naꞌay xcaꞌcꞌastaj-pa ri quiminakiꞌ ri xquinimaj-el ri Cristo.

1 Tesalonicenses 4:16 in Ri C'ac'ac' Testamento pa Kach'abel

16 Ruma ri Ajaf tek xtipe chic chila' chicaj, can xtich'o pe riq'ui ch'abel ri can c'o chi ninimex ri nubij, y riq'ui ruch'abel nimalaj ángel. Y xtik'ajan pe ri trompeta riche (rixin) ri Dios. Y yari' tek xquec'astej el ri caminaki' ri xquinimaj el ri Jesucristo.

1 Tesalonicenses 4:16 in Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

16 Roma re Ajaf xtika-pa chila' chicaj y xtich'o-pa, ancha'l nich'o jun Rey re can ninimax-va y can niban re nubij, y xtich'o-pa ancha'l nich'o jun namalaj ángel. Y xtik'ajam-pa chuka' ru-trompeta re Dios. Y jare' tak xque'c'astaj-a re anama'i' re xquinimaj-a re Jesucristo.