Text copied!
Bibles in Carpathian Romani

1. Kraľengero 8:19-27 in Carpathian Romani

Help us?

1. Kraľengero 8:19-27 in Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib 2019

19 ča oda Chramos na ačhaveha tu, ale korkoro tiro čhavo, savo ela tutar. Ov mange ačhavela o Chramos prekal miro nav.’
20 O RAJ oda, so phenďa, the kerďa a ačhiľom kraľis pal miro dad o David a bešľom pro Izraeliko tronos, avke sar phenďa o RAJ. Ačhaďom the o Chramos prekal o nav le RAJESKERO – prekal le Izraeloskero Del.
21 Pririchtinďom ode than prekal e Archa, andre savi hiňi le RAJESKERI zmluva, so phandľa amare dadenca akor, sar len iľa avri andral o Egipt.”
22 Paľis anglo manuša, save pes zgele, o Šalamun ačhelas anglo le RAJESKERO oltaris, hazdňa o vasta ko ňebos
23 a phenďa: “RAJEJA, Devla le Izraeloskero! Nane aver Del, sar sal tu, aňi pro ňebos, aňi pre phuv. Tu doľikeres e zmluva a sal lačhejileskero ke peskere služobňika, save džan pal tu cale jileha.
24 Tu doľikerďal tiro lav, avke sar phenďal mire dadeske le Davidoske. Tire vastenca kerďal, so le mujeha phenďal, a adadžives oda hin avke.
25 Ale akana, RAJEJA, Devla le Izraeloskero, doľiker oda lav, so diňal tire služobňikos le David, mire dades, akor sar leske phenďal: ‘Furt ela vareko leskere potomkendar pro Izraeliko tronos, ale ča akor, te man mištes šunena tire čhave avke sar tu.’
26 Vašoda, Devla le Izraeloskero, mangav tut, mi ačhel pes avke, sar phenďal mire dadeske le Davidoske.
27 Či so, šaj o Del bešel pre phuv? Se aňi o ňebos, aňi o nekučeder ňebos leske nane dos a na mek kada Chramos, so ačhaďom!
1. Kraľengero 8 in Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib 2019