Text copied!
Bibles in Carpathian Romani

1. Kraľengero 18:36-46 in Carpathian Romani

Help us?

1. Kraľengero 18:36-46 in Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib 2019

36 Sar avľa o časos pre chabeneskeri obeta, geľa o prorokos o Eliaš ko oltaris a phenďa: “RAJEJA, Devla le Abrahamoskero, Izakoskero the Jakoboskero: adadžives mi sprindžaren, hoj tu sal o Del andro Izrael, hoj me som tiro služobňikos a kada savoro kerav prekal tiro lav.
37 Odphen mange, RAJEJA, odphen, hoj kala manuša te džanen, hoj tu, RAJEJA, sal o Del, a hoj te visares lengere jile pale ke peste.”
38 Androda avľa andral o ňebos e jag le RAJESTAR a zlabarďa e obeta, o kašta, bara, prachos the o paňi, so sas andro žľabos.
39 Sar savore manuša kada dikhle, banďile le mujeha dži ke phuv a phenenas: “O RAJ hin o Del, o RAJ hin o Del!”
40 O Eliaš lenge phenďa: “Chuden le Baaloskere proroken, hoj ňiko lendar te na denašel het!” Sar len chudle, o Eliaš len ľigenďa tele paš o paňi Kišon a ode len murdarkerďa.
41 Paľis phenďa o Eliaš le Achaboske: “Dža te chal a te pijel, bo šunav o hangos le bare brišindeskero.”
42 Avke o Achab geľa upre, hoj te chal a te pijel, ale o Eliaš geľa pro verchos Karmel. Banďiľa dži ke phuv, o muj peske thoďa maškar o khoča a
43 phenďa peskere sluhaske: “Dža upre a dikh pro moros.” Sar geľa a rozdikhľa pes, phenďa: “Nane ode ňič!” Avke o Eliaš leske phenďa, hoj te džal pale te dikhel mek eftavar.
44 Sar oda o sluhas kerďa eftavar phenďa: “Dikhav te avel upre le morostar chmara, cikňi sar te le manušeskeri burňik.” O Eliaš leske phenďa: “Dža a phen le Achaboske: ‘Pririchtin peskero verdan a dža tele, bo dela baro brišind a te na dochudel tut.’ ”
45 Akor pro ňebos o chmari kaľile, phurdelas bari balvaj a chudľa te del zoralo brišind. O Achab bešľa andre peskero verdan a geľa andro Jezreel.
46 Le RAJESKERI zor avľa pro Eliaš. Ov peskere gada phandľa pašal peste a denašelas anglo Achab calo drom dži ko Jezreel.
1. Kraľengero 18 in Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib 2019