Text copied!
Bibles in Chuukese

1. King 17:13-22 in Chuukese

Help us?

1. King 17:13-22 in Paipel

13 Nge Elias a üreni neminewe, “Kosap niuokus. Kopwe feila o föri usun mine ka apasa. Nge kopwe akomwen föri fän itei echö kükün nokop seni ewe pilawa o uwato rei, mürin kopwap föri anom me enen noum we ät.
14 Pun iei alon ewe Samol mi Lapalap ewe Koten Israel, ‘Ewe pilawa lon ewe sepi esap itela, nge ewe apüra lon ewe rume esap pöla tori ewe rän ewe Samol mi Lapalap epwe apüngätiu üt won ei fanü.’”
15 Iwe, ewe fefin mi mä pwülüan a feila o föri usun mine Elias a üreni. Nge Elias me neminewe, pwal chon leimwan meinisin ra momongö lon chomong rän.
16 Ewe pilawa lon ewe sepi esap itela, pwal ewe apüra lon ewe rume esap pöla, usun Elias a apasa fän alon ewe Samol mi Lapalap.
17 Ekoch fansoun mürin, nöün ewe fefin we ät a samau. Nge an samau a chök lapala pwe a mäla.
18 Iwe, neminewe a üreni Elias, “En aramasen Kot, pwota ka föri iei usun ngeniei? Ka feito pwe kopwe achema ngeni Kot ai kewe tipis pwe nei we ät a mäla.”
19 Nge Elias a üreni neminewe, “Kopwe uwato rei noum we ät.” Iwe, Elias a angei ewe ät seni fän mwärin neminewe, a uweetä lon rumwan we mi nom asan o akonala won an peet.
20 Mürin, Elias a iotek ngeni ewe Samol mi Lapalap, “Ai Kot Samol mi Lapalap. Pwota ka aworato feiengau won ei fefin mi mä pwülüan? Ei fefin a fen etiwaei, nge iei ka niela nöün we ät.”
21 Mürin, Elias a chapala won inisin ewe ät fän ülüngat o iotek ngeni ewe Samol mi Lapalap, “Ai Kot Samol mi Lapalap, kose mochen amanauasefäli ei ät.”
22 Iwe, ewe Samol mi Lapalap a aüselinga än Elias iotek o amanaua ewe ät, pwe a manausefäl.
1. King 17 in Paipel