Text copied!
Bibles in Mandarin Chinese

雅歌 7:3-13 in Mandarin Chinese

Help us?

雅歌 7:3-13 in 新标点和合本

3 你的两乳好像一对小鹿, 就是母鹿双生的。
4 你的颈项如象牙台; 你的眼目像希实本、巴特·拉并门旁的水池; 你的鼻子仿佛朝大马士革的黎巴嫩塔。
5 你的头在你身上好像迦密山; 你头上的发是紫黑色; 王的心因这下垂的发绺系住了。
6 我所爱的,你何其美好! 何其可悦,使人欢畅喜乐!
7 你的身量好像棕树; 你的两乳如同其上的果子,累累下垂。
8 我说:我要上这棕树,抓住枝子。 愿你的两乳好像葡萄累累下垂, 你鼻子的气味香如苹果;
9 你的口如上好的酒。 〔新娘〕 女子说:为我的良人下咽舒畅, 流入睡觉人的嘴中。
10 我属我的良人, 他也恋慕我。
11 我的良人,来吧! 你我可以往田间去; 你我可以在村庄住宿。
12 我们早晨起来往葡萄园去, 看看葡萄发芽开花没有, 石榴放蕊没有; 我在那里要将我的爱情给你。
13 风茄放香, 在我们的门内有各样新陈佳美的果子; 我的良人,这都是我为你存留的。
雅歌 7 in 新标点和合本

雅歌 7:3-13 in 新標點和合本

3 你的兩乳好像一對小鹿, 就是母鹿雙生的。
4 你的頸項如象牙臺; 你的眼目像希實本、巴特‧拉併門旁的水池; 你的鼻子彷彿朝大馬士革的黎巴嫩塔。
5 你的頭在你身上好像迦密山; 你頭上的髮是紫黑色; 王的心因這下垂的髮綹繫住了。
6 我所愛的,你何其美好! 何其可悅,使人歡暢喜樂!
7 你的身量好像棕樹; 你的兩乳如同其上的果子,纍纍下垂。
8 我說:我要上這棕樹,抓住枝子。 願你的兩乳好像葡萄纍纍下垂, 你鼻子的氣味香如蘋果;
9 你的口如上好的酒。 〔新娘〕 女子說:為我的良人下咽舒暢, 流入睡覺人的嘴中。
10 我屬我的良人, 他也戀慕我。
11 我的良人,來吧! 你我可以往田間去; 你我可以在村莊住宿。
12 我們早晨起來往葡萄園去, 看看葡萄發芽開花沒有, 石榴放蕊沒有; 我在那裏要將我的愛情給你。
13 風茄放香, 在我們的門內有各樣新陳佳美的果子; 我的良人,這都是我為你存留的。
雅歌 7 in 新標點和合本