Text copied!
Bibles in Mandarin Chinese

阿摩司书 5:7-15 in Mandarin Chinese

Help us?

阿摩司书 5:7-15 in 新标点和合本

7 你们这使公平变为茵 、 将公义丢弃于地的,
8 要寻求那造昴星和参星, 使死荫变为晨光, 使白日变为黑夜, 命海水来浇在地上的— 耶和华是他的名;
9 他使力强的忽遭灭亡, 以致保障遭遇毁坏。
10 你们怨恨那在城门口责备人的, 憎恶那说正直话的。
11 你们践踏贫民, 向他们勒索麦子; 你们用凿过的石头建造房屋, 却不得住在其内; 栽种美好的葡萄园, 却不得喝所出的酒。
12 我知道你们的罪过何等多, 你们的罪恶何等大。 你们苦待义人,收受贿赂,在城门口屈枉穷乏人。
13 所以通达人见这样的时势必静默不言, 因为时势真恶。
14 你们要求善, 不要求恶,就必存活。 这样,耶和华—万军之 神 必照你们所说的与你们同在。
15 要恶恶好善, 在城门口秉公行义; 或者耶和华—万军之 神向约瑟的余民施恩。
阿摩司书 5 in 新标点和合本

阿摩司書 5:7-15 in 新標點和合本

7 你們這使公平變為茵蔯、 將公義丟棄於地的,
8 要尋求那造昴星和參星, 使死蔭變為晨光, 使白日變為黑夜, 命海水來澆在地上的- 耶和華是他的名;
9 他使力強的忽遭滅亡, 以致保障遭遇毀壞。
10 你們怨恨那在城門口責備人的, 憎惡那說正直話的。
11 你們踐踏貧民, 向他們勒索麥子; 你們用鑿過的石頭建造房屋, 卻不得住在其內; 栽種美好的葡萄園, 卻不得喝所出的酒。
12 我知道你們的罪過何等多, 你們的罪惡何等大。 你們苦待義人,收受賄賂,在城門口屈枉窮乏人。
13 所以通達人見這樣的時勢必靜默不言, 因為時勢真惡。
14 你們要求善, 不要求惡,就必存活。 這樣,耶和華-萬軍之上帝 必照你們所說的與你們同在。
15 要惡惡好善, 在城門口秉公行義; 或者耶和華-萬軍之上帝向約瑟的餘民施恩。
阿摩司書 5 in 新標點和合本