Text copied!
Bibles in Mandarin Chinese

约翰福音 5:8-25 in Mandarin Chinese

Help us?

约翰福音 5:8-25 in 新标点和合本

8 耶稣对他说:「起来,拿你的褥子走吧!」
9 那人立刻痊愈,就拿起褥子来走了。
10 那天是安息日,所以犹太人对那医好的人说:「今天是安息日,你拿褥子是不可的。」
11 他却回答说:「那使我痊愈的,对我说:『拿你的褥子走吧。』」
12 他们问他说:「对你说『拿褥子走』的是什么人?」
13 那医好的人不知道是谁;因为那里的人多,耶稣已经躲开了。
14 后来耶稣在殿里遇见他,对他说:「你已经痊愈了,不要再犯罪,恐怕你遭遇的更加利害。」
15 那人就去告诉犹太人,使他痊愈的是耶稣。
16 所以犹太人逼迫耶稣,因为他在安息日做了这事。
17 耶稣就对他们说:「我父做事直到如今,我也做事。」
18 所以犹太人越发想要杀他;因他不但犯了安息日,并且称 神为他的父,将自己和 神当作平等。
19 耶稣对他们说:「我实实在在地告诉你们,子凭着自己不能做什么,惟有看见父所做的,子才能做;父所做的事,子也照样做。
20 父爱子,将自己所做的一切事指给他看,还要将比这更大的事指给他看,叫你们希奇。
21 父怎样叫死人起来,使他们活着,子也照样随自己的意思使人活着。
22 父不审判什么人,乃将审判的事全交与子,
23 叫人都尊敬子如同尊敬父一样。不尊敬子的,就是不尊敬差子来的父。
24 我实实在在地告诉你们,那听我话、又信差我来者的,就有永生;不至于定罪,是已经出死入生了。
25 我实实在在地告诉你们,时候将到,现在就是了,死人要听见 神儿子的声音,听见的人就要活了。
约翰福音 5 in 新标点和合本

約翰福音 5:8-25 in 新標點和合本

8 耶穌對他說:「起來,拿你的褥子走吧!」
9 那人立刻痊癒,就拿起褥子來走了。
10 那天是安息日,所以猶太人對那醫好的人說:「今天是安息日,你拿褥子是不可的。」
11 他卻回答說:「那使我痊癒的,對我說:『拿你的褥子走吧。』」
12 他們問他說:「對你說『拿褥子走』的是甚麼人?」
13 那醫好的人不知道是誰;因為那裏的人多,耶穌已經躲開了。
14 後來耶穌在殿裏遇見他,對他說:「你已經痊癒了,不要再犯罪,恐怕你遭遇的更加利害。」
15 那人就去告訴猶太人,使他痊癒的是耶穌。
16 所以猶太人逼迫耶穌,因為他在安息日做了這事。
17 耶穌就對他們說:「我父做事直到如今,我也做事。」
18 所以猶太人越發想要殺他;因他不但犯了安息日,並且稱上帝為他的父,將自己和上帝當作平等。
19 耶穌對他們說:「我實實在在地告訴你們,子憑着自己不能做甚麼,惟有看見父所做的,子才能做;父所做的事,子也照樣做。
20 父愛子,將自己所做的一切事指給他看,還要將比這更大的事指給他看,叫你們希奇。
21 父怎樣叫死人起來,使他們活着,子也照樣隨自己的意思使人活着。
22 父不審判甚麼人,乃將審判的事全交與子,
23 叫人都尊敬子如同尊敬父一樣。不尊敬子的,就是不尊敬差子來的父。
24 我實實在在地告訴你們,那聽我話、又信差我來者的,就有永生;不至於定罪,是已經出死入生了。
25 我實實在在地告訴你們,時候將到,現在就是了,死人要聽見上帝兒子的聲音,聽見的人就要活了。
約翰福音 5 in 新標點和合本