Text copied!
Bibles in Mandarin Chinese

民数记 16:11-17 in Mandarin Chinese

Help us?

民数记 16:11-17 in 新标点和合本

11 你和你一党的人聚集是要攻击耶和华。亚伦算什么,你们竟向他发怨言呢?」
12 摩西打发人去召以利押的儿子大坍、亚比兰。他们说:「我们不上去!
13 你将我们从流奶与蜜之地领上来,要在旷野杀我们,这岂为小事?你还要自立为王辖管我们吗?
14 并且你没有将我们领到流奶与蜜之地,也没有把田地和葡萄园给我们为业。难道你要剜这些人的眼睛吗?我们不上去!」
15 摩西就甚发怒,对耶和华说:「求你不要享受他们的供物。我并没有夺过他们一匹驴,也没有害过他们一个人。」
16 摩西对可拉说:「明天,你和你一党的人,并亚伦,都要站在耶和华面前;
17 各人要拿一个香炉,共二百五十个,把香放在上面,到耶和华面前。你和亚伦也各拿自己的香炉。」
民数记 16 in 新标点和合本

民數記 16:11-17 in 新標點和合本

11 你和你一黨的人聚集是要攻擊耶和華。亞倫算甚麼,你們竟向他發怨言呢?」
12 摩西打發人去召以利押的兒子大坍、亞比蘭。他們說:「我們不上去!
13 你將我們從流奶與蜜之地領上來,要在曠野殺我們,這豈為小事?你還要自立為王轄管我們嗎?
14 並且你沒有將我們領到流奶與蜜之地,也沒有把田地和葡萄園給我們為業。難道你要剜這些人的眼睛嗎?我們不上去!」
15 摩西就甚發怒,對耶和華說:「求你不要享受他們的供物。我並沒有奪過他們一匹驢,也沒有害過他們一個人。」
16 摩西對可拉說:「明天,你和你一黨的人,並亞倫,都要站在耶和華面前;
17 各人要拿一個香爐,共二百五十個,把香放在上面,到耶和華面前。你和亞倫也各拿自己的香爐。」
民數記 16 in 新標點和合本