Text copied!
Bibles in Mandarin Chinese

民数记 26:1-20 in Mandarin Chinese

Help us?

民数记 26:1-20 in 新标点和合本

1 瘟疫之后,耶和华晓谕摩西和祭司亚伦的儿子以利亚撒说:
2 「你们要将以色列全会众,按他们的宗族,凡以色列中从二十岁以外、能出去打仗的,计算总数。」
3 摩西和祭司以利亚撒在摩押平原与耶利哥相对的约旦河边向以色列人说:
4 「将你们中间从二十岁以外的计算总数」;是照耶和华吩咐出埃及地的摩西和以色列人的话。
5 以色列的长子是吕便。吕便的众子:属哈诺的,有哈诺族;属法路的,有法路族;
6 属希斯伦的,有希斯伦族;属迦米的,有迦米族;
7 这就是吕便的各族;其中被数的,共有四万三千七百三十名。
8 法路的儿子是以利押。
9 以利押的众子是尼母利、大坍、亚比兰。这大坍、亚比兰,就是从会中选召的,与可拉一党同向耶和华争闹的时候也向摩西、亚伦争闹;
10 地便开口吞了他们,和可拉、可拉的党类一同死亡。那时火烧灭了二百五十个人;他们就作了警戒。
11 然而可拉的众子没有死亡。
12 按着家族,西缅的众子:属尼母利的,有尼母利族;属雅悯的,有雅悯族;属雅斤的,有雅斤族;
13 属谢拉的,有谢拉族;属扫罗的,有扫罗族。
14 这就是西缅的各族,共有二万二千二百名。
15 按着家族,迦得的众子:属洗分的,有洗分族;属哈基的,有哈基族;属书尼的,有书尼族;
16 属阿斯尼的,有阿斯尼族;属以利的,有以利族;
17 属亚律的,有亚律族;属亚列利的,有亚列利族。
18 这就是迦得子孙的各族,照他们中间被数的,共有四万零五百名。
19 犹大的儿子是珥和俄南。这珥和俄南死在迦南地。
20 按着家族,犹大其余的众子:属示拉的,有示拉族;属法勒斯的,有法勒斯族;属谢拉的有谢拉族。
民数记 26 in 新标点和合本

民數記 26:1-20 in 新標點和合本

1 瘟疫之後,耶和華曉諭摩西和祭司亞倫的兒子以利亞撒說:
2 「你們要將以色列全會眾,按他們的宗族,凡以色列中從二十歲以外、能出去打仗的,計算總數。」
3 摩西和祭司以利亞撒在摩押平原與耶利哥相對的約旦河邊向以色列人說:
4 「將你們中間從二十歲以外的計算總數」;是照耶和華吩咐出埃及地的摩西和以色列人的話。
5 以色列的長子是呂便。呂便的眾子:屬哈諾的,有哈諾族;屬法路的,有法路族;
6 屬希斯倫的,有希斯倫族;屬迦米的,有迦米族;
7 這就是呂便的各族;其中被數的,共有四萬三千七百三十名。
8 法路的兒子是以利押。
9 以利押的眾子是尼母利、大坍、亞比蘭。這大坍、亞比蘭,就是從會中選召的,與可拉一黨同向耶和華爭鬧的時候也向摩西、亞倫爭鬧;
10 地便開口吞了他們,和可拉、可拉的黨類一同死亡。那時火燒滅了二百五十個人;他們就作了警戒。
11 然而可拉的眾子沒有死亡。
12 按着家族,西緬的眾子:屬尼母利的,有尼母利族;屬雅憫的,有雅憫族;屬雅斤的,有雅斤族;
13 屬謝拉的,有謝拉族;屬掃羅的,有掃羅族。
14 這就是西緬的各族,共有二萬二千二百名。
15 按着家族,迦得的眾子:屬洗分的,有洗分族;屬哈基的,有哈基族;屬書尼的,有書尼族;
16 屬阿斯尼的,有阿斯尼族;屬以利的,有以利族;
17 屬亞律的,有亞律族;屬亞列利的,有亞列利族。
18 這就是迦得子孫的各族,照他們中間被數的,共有四萬零五百名。
19 猶大的兒子是珥和俄南。這珥和俄南死在迦南地。
20 按着家族,猶大其餘的眾子:屬示拉的,有示拉族;屬法勒斯的,有法勒斯族;屬謝拉的,有謝拉族。
民數記 26 in 新標點和合本