Text copied!
Bibles in Mandarin Chinese

利未记 9:5-19 in Mandarin Chinese

Help us?

利未记 9:5-19 in 新标点和合本

5 于是他们把摩西所吩咐的,带到会幕前;全会众都近前来,站在耶和华面前。
6 摩西说:「这是耶和华吩咐你们所当行的;耶和华的荣光就要向你们显现。」
7 摩西对亚伦说:「你就近坛前,献你的赎罪祭和燔祭,为自己与百姓赎罪,又献上百姓的供物,为他们赎罪,都照耶和华所吩咐的。」
8 于是,亚伦就近坛前,宰了为自己作赎罪祭的牛犊。
9 亚伦的儿子把血奉给他,他就把指头蘸在血中,抹在坛的四角上,又把血倒在坛脚那里。
10 惟有赎罪祭的脂油和腰子,并肝上取的网子,都烧在坛上,是照耶和华所吩咐摩西的;
11 又用火将肉和皮烧在营外。
12 亚伦宰了燔祭牲,他儿子把血递给他,他就洒在坛的周围,
13 又把燔祭一块一块地、连头递给他,他都烧在坛上;
14 又洗了脏腑和腿,烧在坛上的燔祭上。
15 他奉上百姓的供物,把那给百姓作赎罪祭的公山羊宰了,为罪献上,和先献的一样;
16 也奉上燔祭,照例而献。
17 他又奉上素祭,从其中取一满把,烧在坛上;这是在早晨的燔祭以外。
18 亚伦宰了那给百姓作平安祭的公牛和公绵羊。他儿子把血递给他,他就洒在坛的周围;
19 又把公牛和公绵羊的脂油、肥尾巴,并盖脏的脂油与腰子,和肝上的网子,都递给他;
利未记 9 in 新标点和合本

利未記 9:5-19 in 新標點和合本

5 於是他們把摩西所吩咐的,帶到會幕前;全會眾都近前來,站在耶和華面前。
6 摩西說:「這是耶和華吩咐你們所當行的;耶和華的榮光就要向你們顯現。」
7 摩西對亞倫說:「你就近壇前,獻你的贖罪祭和燔祭,為自己與百姓贖罪,又獻上百姓的供物,為他們贖罪,都照耶和華所吩咐的。」
8 於是,亞倫就近壇前,宰了為自己作贖罪祭的牛犢。
9 亞倫的兒子把血奉給他,他就把指頭蘸在血中,抹在壇的四角上,又把血倒在壇腳那裏。
10 惟有贖罪祭的脂油和腰子,並肝上取的網子,都燒在壇上,是照耶和華所吩咐摩西的;
11 又用火將肉和皮燒在營外。
12 亞倫宰了燔祭牲,他兒子把血遞給他,他就灑在壇的周圍,
13 又把燔祭一塊一塊地、連頭遞給他,他都燒在壇上;
14 又洗了臟腑和腿,燒在壇上的燔祭上。
15 他奉上百姓的供物,把那給百姓作贖罪祭的公山羊宰了,為罪獻上,和先獻的一樣;
16 也奉上燔祭,照例而獻。
17 他又奉上素祭,從其中取一滿把,燒在壇上;這是在早晨的燔祭以外。
18 亞倫宰了那給百姓作平安祭的公牛和公綿羊。他兒子把血遞給他,他就灑在壇的周圍;
19 又把公牛和公綿羊的脂油、肥尾巴,並蓋臟的脂油與腰子,和肝上的網子,都遞給他;
利未記 9 in 新標點和合本