Text copied!
Bibles in Mandarin Chinese

利未记 23:24-34 in Mandarin Chinese

Help us?

利未记 23:24-34 in 新标点和合本

24 「你晓谕以色列人说:七月初一,你们要守为圣安息日,要吹角作纪念,当有圣会。
25 什么劳碌的工都不可做;要将火祭献给耶和华。」
26 耶和华晓谕摩西说:
27 「七月初十是赎罪日;你们要守为圣会,并要刻苦己心,也要将火祭献给耶和华。
28 当这日,什么工都不可做;因为是赎罪日,要在耶和华—你们的 神面前赎罪。
29 当这日,凡不刻苦己心的,必从民中剪除。
30 凡这日做什么工的,我必将他从民中除灭。
31 你们什么工都不可做。这在你们一切的住处作为世世代代永远的定例。
32 你们要守这日为圣安息日,并要刻苦己心。从这月初九日晚上到次日晚上,要守为安息日。」
33 耶和华对摩西说:
34 「你晓谕以色列人说:这七月十五日是住棚节,要在耶和华面前守这节七日。
利未记 23 in 新标点和合本

利未記 23:24-34 in 新標點和合本

24 「你曉諭以色列人說:七月初一,你們要守為聖安息日,要吹角作紀念,當有聖會。
25 甚麼勞碌的工都不可做;要將火祭獻給耶和華。」
26 耶和華曉諭摩西說:
27 「七月初十是贖罪日;你們要守為聖會,並要刻苦己心,也要將火祭獻給耶和華。
28 當這日,甚麼工都不可做;因為是贖罪日,要在耶和華-你們的上帝面前贖罪。
29 當這日,凡不刻苦己心的,必從民中剪除。
30 凡這日做甚麼工的,我必將他從民中除滅。
31 你們甚麼工都不可做。這在你們一切的住處作為世世代代永遠的定例。
32 你們要守這日為聖安息日,並要刻苦己心。從這月初九日晚上到次日晚上,要守為安息日。」
33 耶和華對摩西說:
34 「你曉諭以色列人說:這七月十五日是住棚節,要在耶和華面前守這節七日。
利未記 23 in 新標點和合本