Text copied!
Bibles in Mandarin Chinese

使徒行传 9:9-29 in Mandarin Chinese

Help us?

使徒行传 9:9-29 in 新标点和合本

9 三日不能看见,也不吃也不喝。
10 当下,在大马士革有一个门徒,名叫亚拿尼亚。主在异象中对他说:「亚拿尼亚。」他说:「主,我在这里。」
11 主对他说:「起来!往直街去,在犹大的家里,访问一个大数人,名叫扫罗。他正祷告,
12 又看见了一个人,名叫亚拿尼亚,进来按手在他身上,叫他能看见。」
13 亚拿尼亚回答说:「主啊,我听见许多人说,这人怎样在耶路撒冷多多苦害你的圣徒,
14 并且他在这里有从祭司长得来的权柄捆绑一切求告你名的人。」
15 主对亚拿尼亚说:「你只管去!他是我所拣选的器皿,要在外邦人和君王,并以色列人面前宣扬我的名。
16 我也要指示他,为我的名必须受许多的苦难。」
17 亚拿尼亚就去了,进入那家,把手按在扫罗身上,说:「兄弟扫罗,在你来的路上向你显现的主,就是耶稣,打发我来,叫你能看见,又被圣灵充满。」
18 扫罗的眼睛上,好像有鳞立刻掉下来,他就能看见。于是起来受了洗;
19 吃过饭就健壮了。 扫罗和大马士革的门徒同住了些日子,
20 就在各会堂里宣传耶稣,说他是 神的儿子。
21 凡听见的人都惊奇,说:「在耶路撒冷残害求告这名的,不是这人吗?并且他到这里来,特要捆绑他们,带到祭司长那里。」
22 但扫罗越发有能力,驳倒住大马士革的犹太人,证明耶稣是基督。
23 过了好些日子,犹太人商议要杀扫罗,
24 但他们的计谋被扫罗知道了。他们又昼夜在城门守候,要杀他。
25 他的门徒就在夜间用筐子把他从城墙上缒下去。
26 扫罗到了耶路撒冷,想与门徒结交,他们却都怕他,不信他是门徒。
27 惟有巴拿巴接待他,领去见使徒,把他在路上怎么看见主,主怎么向他说话,他在大马士革怎么奉耶稣的名放胆传道,都述说出来。
28 于是扫罗在耶路撒冷和门徒出入来往,
29 奉主的名放胆传道,并与说希腊话的犹太人讲论辩驳;他们却想法子要杀他。
使徒行传 9 in 新标点和合本

使徒行傳 9:9-29 in 新標點和合本

9 三日不能看見,也不吃也不喝。
10 當下,在大馬士革有一個門徒,名叫亞拿尼亞。主在異象中對他說:「亞拿尼亞。」他說:「主,我在這裏。」
11 主對他說:「起來!往直街去,在猶大的家裏,訪問一個大數人,名叫掃羅。他正禱告,
12 又看見了一個人,名叫亞拿尼亞,進來按手在他身上,叫他能看見。」
13 亞拿尼亞回答說:「主啊,我聽見許多人說,這人怎樣在耶路撒冷多多苦害你的聖徒,
14 並且他在這裏有從祭司長得來的權柄捆綁一切求告你名的人。」
15 主對亞拿尼亞說:「你只管去!他是我所揀選的器皿,要在外邦人和君王,並以色列人面前宣揚我的名。
16 我也要指示他,為我的名必須受許多的苦難。」
17 亞拿尼亞就去了,進入那家,把手按在掃羅身上,說:「兄弟掃羅,在你來的路上向你顯現的主,就是耶穌,打發我來,叫你能看見,又被聖靈充滿。」
18 掃羅的眼睛上,好像有鱗立刻掉下來,他就能看見。於是起來受了洗;
19 吃過飯就健壯了。 掃羅和大馬士革的門徒同住了些日子,
20 就在各會堂裏宣傳耶穌,說他是上帝的兒子。
21 凡聽見的人都驚奇,說:「在耶路撒冷殘害求告這名的,不是這人嗎?並且他到這裏來,特要捆綁他們,帶到祭司長那裏。」
22 但掃羅越發有能力,駁倒住大馬士革的猶太人,證明耶穌是基督。
23 過了好些日子,猶太人商議要殺掃羅,
24 但他們的計謀被掃羅知道了。他們又晝夜在城門守候,要殺他。
25 他的門徒就在夜間用筐子把他從城牆上縋下去。
26 掃羅到了耶路撒冷,想與門徒結交,他們卻都怕他,不信他是門徒。
27 惟有巴拿巴接待他,領去見使徒,把他在路上怎麼看見主,主怎麼向他說話,他在大馬士革怎麼奉耶穌的名放膽傳道,都述說出來。
28 於是掃羅在耶路撒冷和門徒出入來往,
29 奉主的名放膽傳道,並與說希臘話的猶太人講論辯駁;他們卻想法子要殺他。
使徒行傳 9 in 新標點和合本