Text copied!
Bibles in Mandarin Chinese

使徒行传 7:30-42 in Mandarin Chinese

Help us?

使徒行传 7:30-42 in 新标点和合本

30 「过了四十年,在西奈山的旷野,有一位天使从荆棘火焰中向摩西显现。
31 摩西见了那异象,便觉希奇,正进前观看的时候,有主的声音说:
32 『我是你列祖的 神,就是亚伯拉罕的 神,以撒的 神,雅各的 神。』摩西战战兢兢,不敢观看。
33 主对他说:『把你脚上的鞋脱下来,因为你所站之地是圣地。
34 我的百姓在埃及所受的困苦,我实在看见了,他们悲叹的声音,我也听见了。我下来要救他们。你来!我要差你往埃及去。』
35 这摩西就是百姓弃绝说『谁立你作我们的首领和审判官』的; 神却借那在荆棘中显现之使者的手差派他作首领、作救赎的。
36 这人领百姓出来,在埃及,在红海,在旷野,四十年间行了奇事神迹。
37 那曾对以色列人说『 神要从你们弟兄中间给你们兴起一位先知像我』的,就是这位摩西。
38 这人曾在旷野会中和西奈山上,与那对他说话的天使同在,又与我们的祖宗同在,并且领受活泼的圣言传给我们。
39 我们的祖宗不肯听从,反弃绝他,心里归向埃及,
40 对亚伦说:『你且为我们造些神像,在我们前面引路;因为领我们出埃及地的那个摩西,我们不知道他遭了什么事。』
41 那时,他们造了一个牛犊,又拿祭物献给那像,欢喜自己手中的工作。
42 神就转脸不顾,任凭他们事奉天上的日月星辰,正如先知书上所写的说: 以色列家啊, 你们四十年间在旷野, 岂是将牺牲和祭物献给我吗?
使徒行传 7 in 新标点和合本

使徒行傳 7:30-42 in 新標點和合本

30 「過了四十年,在西奈山的曠野,有一位天使從荊棘火焰中向摩西顯現。
31 摩西見了那異象,便覺希奇,正進前觀看的時候,有主的聲音說:
32 『我是你列祖的上帝,就是亞伯拉罕的上帝,以撒的上帝,雅各的上帝。』摩西戰戰兢兢,不敢觀看。
33 主對他說:『把你腳上的鞋脫下來,因為你所站之地是聖地。
34 我的百姓在埃及所受的困苦,我實在看見了,他們悲歎的聲音,我也聽見了。我下來要救他們。你來!我要差你往埃及去。』
35 這摩西就是百姓棄絕說『誰立你作我們的首領和審判官』的;上帝卻藉那在荊棘中顯現之使者的手差派他作首領、作救贖的。
36 這人領百姓出來,在埃及,在紅海,在曠野,四十年間行了奇事神蹟。
37 那曾對以色列人說『上帝要從你們弟兄中間給你們興起一位先知像我』的,就是這位摩西。
38 這人曾在曠野會中和西奈山上,與那對他說話的天使同在,又與我們的祖宗同在,並且領受活潑的聖言傳給我們。
39 我們的祖宗不肯聽從,反棄絕他,心裏歸向埃及,
40 對亞倫說:『你且為我們造些神像,在我們前面引路;因為領我們出埃及地的那個摩西,我們不知道他遭了甚麼事。』
41 那時,他們造了一個牛犢,又拿祭物獻給那像,歡喜自己手中的工作。
42 上帝就轉臉不顧,任憑他們事奉天上的日月星辰,正如先知書上所寫的說: 以色列家啊, 你們四十年間在曠野, 豈是將犧牲和祭物獻給我嗎?
使徒行傳 7 in 新標點和合本