Text copied!
Bibles in Mandarin Chinese

使徒行传 3:11-16 in Mandarin Chinese

Help us?

使徒行传 3:11-16 in 新标点和合本

11 那人正在称为所罗门的廊下,拉着彼得、约翰;众百姓一齐跑到他们那里,很觉希奇。
12 彼得看见,就对百姓说:「以色列人哪,为什么把这事当作希奇呢?为什么定睛看我们,以为我们凭自己的能力和虔诚使这人行走呢?
13 亚伯拉罕、以撒、雅各的 神,就是我们列祖的 神,已经荣耀了他的仆人耶稣;你们却把他交付彼拉多。彼拉多定意要释放他,你们竟在彼拉多面前弃绝了他。
14 你们弃绝了那圣洁公义者,反求着释放一个凶手给你们。
15 你们杀了那生命的主, 神却叫他从死里复活了;我们都是为这事作见证。
16 我们因信他的名,他的名便叫你们所看见所认识的这人健壮了;正是他所赐的信心,叫这人在你们众人面前全然好了。
使徒行传 3 in 新标点和合本

使徒行傳 3:11-16 in 新標點和合本

11 那人正在稱為所羅門的廊下,拉着彼得、約翰;眾百姓一齊跑到他們那裏,很覺希奇。
12 彼得看見,就對百姓說:「以色列人哪,為甚麼把這事當作希奇呢?為甚麼定睛看我們,以為我們憑自己的能力和虔誠使這人行走呢?
13 亞伯拉罕、以撒、雅各的上帝,就是我們列祖的上帝,已經榮耀了他的僕人耶穌;你們卻把他交付彼拉多。彼拉多定意要釋放他,你們竟在彼拉多面前棄絕了他。
14 你們棄絕了那聖潔公義者,反求着釋放一個兇手給你們。
15 你們殺了那生命的主,上帝卻叫他從死裏復活了;我們都是為這事作見證。
16 我們因信他的名,他的名便叫你們所看見所認識的這人健壯了;正是他所賜的信心,叫這人在你們眾人面前全然好了。
使徒行傳 3 in 新標點和合本