Text copied!
Bibles in Mandarin Chinese

使徒行传 2:2-14 in Mandarin Chinese

Help us?

使徒行传 2:2-14 in 新标点和合本

2 忽然,从天上有响声下来,好像一阵大风吹过,充满了他们所坐的屋子,
3 又有舌头如火焰显现出来,分开落在他们各人头上。
4 他们就都被圣灵充满,按着圣灵所赐的口才说起别国的话来。
5 那时,有虔诚的犹太人从天下各国来,住在耶路撒冷。
6 这声音一响,众人都来聚集,各人听见门徒用众人的乡谈说话,就甚纳闷;
7 都惊讶希奇说:「看哪,这说话的不都是加利利人吗?
8 我们各人怎么听见他们说我们生来所用的乡谈呢?
9 我们帕提亚人、米底亚人、以拦人,和住在美索不达米亚、犹太、加帕多家、本都、亚细亚、
10 弗吕家、旁非利亚、埃及的人,并靠近古利奈的利比亚一带地方的人,从罗马来的客旅中,或是犹太人,或是进 犹太教的人,
11 克里特和阿拉伯人,都听见他们用我们的乡谈,讲说 神的大作为。」
12 众人就都惊讶猜疑,彼此说:「这是什么意思呢?」
13 还有人讥诮说:「他们无非是新酒灌满了。」
14 彼得和十一个使徒站起,高声说:「犹太人和一切住在耶路撒冷的人哪,这件事你们当知道,也当侧耳听我的话。
使徒行传 2 in 新标点和合本

使徒行傳 2:2-14 in 新標點和合本

2 忽然,從天上有響聲下來,好像一陣大風吹過,充滿了他們所坐的屋子,
3 又有舌頭如火焰顯現出來,分開落在他們各人頭上。
4 他們就都被聖靈充滿,按着聖靈所賜的口才說起別國的話來。
5 那時,有虔誠的猶太人從天下各國來,住在耶路撒冷。
6 這聲音一響,眾人都來聚集,各人聽見門徒用眾人的鄉談說話,就甚納悶;
7 都驚訝希奇說:「看哪,這說話的不都是加利利人嗎?
8 我們各人怎麼聽見他們說我們生來所用的鄉談呢?
9 我們帕提亞人、米底亞人、以攔人,和住在美索不達米亞、猶太、加帕多家、本都、亞細亞、
10 弗呂家、旁非利亞、埃及的人,並靠近古利奈的利比亞一帶地方的人,從羅馬來的客旅中,或是猶太人,或是進 猶太教的人,
11 克里特和阿拉伯人,都聽見他們用我們的鄉談,講說上帝的大作為。」
12 眾人就都驚訝猜疑,彼此說:「這是甚麼意思呢?」
13 還有人譏誚說:「他們無非是新酒灌滿了。」
14 彼得和十一個使徒站起,高聲說:「猶太人和一切住在耶路撒冷的人哪,這件事你們當知道,也當側耳聽我的話。
使徒行傳 2 in 新標點和合本