Text copied!
Bibles in Mandarin Chinese

使徒行传 13:30-48 in Mandarin Chinese

Help us?

使徒行传 13:30-48 in 新标点和合本

30 神却叫他从死里复活。
31 那从加利利同他上耶路撒冷的人多日看见他,这些人如今在民间是他的见证。
32 我们也报好信息给你们,就是那应许祖宗的话,
33 神已经向我们这作儿女的应验,叫耶稣复活了。正如诗篇第二篇上记着说: 你是我的儿子, 我今日生你。
34 论到 神叫他从死里复活,不再归于朽坏,就这样说: 我必将所应许大卫那圣洁、 可靠的恩典赐给你们。
35 又有一篇上说: 你必不叫你的圣者见朽坏。
36 「大卫在世的时候遵行了 神的旨意,就睡了,归到他祖宗那里,已见朽坏;
37 惟独 神所复活的,他并未见朽坏。
38 所以,弟兄们,你们当晓得:赦罪的道是由这人传给你们的。
39 你们靠摩西的律法,在一切不得称义的事上信靠这人,就都得称义了。
40 所以,你们务要小心,免得先知书上所说的临到你们。
41 主说: 你们这轻慢的人要观看,要惊奇,要灭亡; 因为在你们的时候,我行一件事, 虽有人告诉你们, 你们总是不信。」
42 他们出会堂的时候,众人请他们到下安息日再讲这话给他们听。
43 散会以后,犹太人和敬虔进犹太教的人多有跟从保罗、巴拿巴的。二人对他们讲道,劝他们务要恒久在 神的恩中。
44 到下安息日,合城的人几乎都来聚集,要听 神的道。
45 但犹太人看见人这样多,就满心嫉妒,硬驳保罗所说的话,并且毁谤。
46 保罗和巴拿巴放胆说:「 神的道先讲给你们原是应当的;只因你们弃绝这道,断定自己不配得永生,我们就转向外邦人去。
47 因为主曾这样吩咐我们说: 我已经立你作外邦人的光, 叫你施行救恩,直到地极。」
48 外邦人听见这话,就欢喜了,赞美 神的道;凡预定得永生的人都信了。
使徒行传 13 in 新标点和合本

使徒行傳 13:30-48 in 新標點和合本

30 上帝卻叫他從死裏復活。
31 那從加利利同他上耶路撒冷的人多日看見他,這些人如今在民間是他的見證。
32 我們也報好信息給你們,就是那應許祖宗的話,
33 上帝已經向我們這作兒女的應驗,叫耶穌復活了。正如詩篇第二篇上記着說: 你是我的兒子, 我今日生你。
34 論到上帝叫他從死裏復活,不再歸於朽壞,就這樣說: 我必將所應許大衛那聖潔、 可靠的恩典賜給你們。
35 又有一篇上說: 你必不叫你的聖者見朽壞。
36 「大衛在世的時候遵行了上帝的旨意,就睡了,歸到他祖宗那裏,已見朽壞;
37 惟獨上帝所復活的,他並未見朽壞。
38 所以,弟兄們,你們當曉得:赦罪的道是由這人傳給你們的。
39 你們靠摩西的律法,在一切不得稱義的事上信靠這人,就都得稱義了。
40 所以,你們務要小心,免得先知書上所說的臨到你們。
41 主說: 你們這輕慢的人要觀看,要驚奇,要滅亡; 因為在你們的時候,我行一件事, 雖有人告訴你們, 你們總是不信。」
42 他們出會堂的時候,眾人請他們到下安息日再講這話給他們聽。
43 散會以後,猶太人和敬虔進猶太教的人多有跟從保羅、巴拿巴的。二人對他們講道,勸他們務要恆久在上帝的恩中。
44 到下安息日,合城的人幾乎都來聚集,要聽上帝的道。
45 但猶太人看見人這樣多,就滿心嫉妒,硬駁保羅所說的話,並且毀謗。
46 保羅和巴拿巴放膽說:「上帝的道先講給你們原是應當的;只因你們棄絕這道,斷定自己不配得永生,我們就轉向外邦人去。
47 因為主曾這樣吩咐我們說: 我已經立你作外邦人的光, 叫你施行救恩,直到地極。」
48 外邦人聽見這話,就歡喜了,讚美上帝的道;凡預定得永生的人都信了。
使徒行傳 13 in 新標點和合本