Text copied!
Bibles in Mandarin Chinese

使徒行传 24:15-26 in Mandarin Chinese

Help us?

使徒行传 24:15-26 in 新标点和合本

15 并且靠着 神,盼望死人,无论善恶,都要复活,就是他们自己也有这个盼望。
16 我因此自己勉励,对 神对人,常存无亏的良心。
17 过了几年,我带着周济本国的捐项和供献的物上去。
18 正献的时候,他们看见我在殿里已经洁净了,并没有聚众,也没有吵嚷,惟有几个从亚细亚来的犹太人。
19 他们若有告我的事,就应当到你面前来告我。
20 即或不然,这些人若看出我站在公会前,有妄为的地方,他们自己也可以说明。
21 纵然有,也不过一句话,就是我站在他们中间大声说:『我今日在你们面前受审,是为死人复活的道理。』」
22 腓力斯本是详细晓得这道,就支吾他们说:「且等千夫长吕西亚下来,我要审断你们的事。」
23 于是吩咐百夫长看守保罗,并且宽待他,也不拦阻他的亲友来供给他。
24 过了几天,腓力斯和他夫人—犹太的女子土西拉—一同来到,就叫了保罗来,听他讲论信基督耶稣的道。
25 保罗讲论公义、节制,和将来的审判。腓力斯甚觉恐惧,说:「你暂且去吧,等我得便再叫你来。」
26 腓力斯又指望保罗送他银钱,所以屡次叫他来,和他谈论。
使徒行传 24 in 新标点和合本

使徒行傳 24:15-26 in 新標點和合本

15 並且靠着上帝,盼望死人,無論善惡,都要復活,就是他們自己也有這個盼望。
16 我因此自己勉勵,對上帝對人,常存無虧的良心。
17 過了幾年,我帶着賙濟本國的捐項和供獻的物上去。
18 正獻的時候,他們看見我在殿裏已經潔淨了,並沒有聚眾,也沒有吵嚷,惟有幾個從亞細亞來的猶太人。
19 他們若有告我的事,就應當到你面前來告我。
20 即或不然,這些人若看出我站在公會前,有妄為的地方,他們自己也可以說明。
21 縱然有,也不過一句話,就是我站在他們中間大聲說:『我今日在你們面前受審,是為死人復活的道理。』」
22 腓力斯本是詳細曉得這道,就支吾他們說:「且等千夫長呂西亞下來,我要審斷你們的事。」
23 於是吩咐百夫長看守保羅,並且寬待他,也不攔阻他的親友來供給他。
24 過了幾天,腓力斯和他夫人-猶太的女子土西拉-一同來到,就叫了保羅來,聽他講論信基督耶穌的道。
25 保羅講論公義、節制,和將來的審判。腓力斯甚覺恐懼,說:「你暫且去吧,等我得便再叫你來。」
26 腓力斯又指望保羅送他銀錢,所以屢次叫他來,和他談論。
使徒行傳 24 in 新標點和合本