Text copied!
Bibles in Mandarin Chinese

使徒行传 23:26-34 in Mandarin Chinese

Help us?

使徒行传 23:26-34 in 新标点和合本

26 大略说:「克劳第·吕西亚,请巡抚腓力斯大人安。
27 这人被犹太人拿住,将要杀害,我得知他是罗马人,就带兵丁下去救他出来。
28 因要知道他们告他的缘故,我就带他下到他们的公会去,
29 便查知他被告是因他们律法的辩论,并没有什么该死该绑的罪名。
30 后来有人把要害他的计谋告诉我,我就立时解他到你那里去,又吩咐告他的人在你面前告他。」
31 于是,兵丁照所吩咐他们的,将保罗夜里带到安提帕底。
32 第二天,让马兵护送,他们就回营楼去。
33 马兵来到凯撒利亚,把文书呈给巡抚,便叫保罗站在他面前。
34 巡抚看了文书,问保罗是哪省的人,既晓得他是基利家人,
使徒行传 23 in 新标点和合本

使徒行傳 23:26-34 in 新標點和合本

26 大略說:「克勞第‧呂西亞,請巡撫腓力斯大人安。
27 這人被猶太人拿住,將要殺害,我得知他是羅馬人,就帶兵丁下去救他出來。
28 因要知道他們告他的緣故,我就帶他下到他們的公會去,
29 便查知他被告是因他們律法的辯論,並沒有甚麼該死該綁的罪名。
30 後來有人把要害他的計謀告訴我,我就立時解他到你那裏去,又吩咐告他的人在你面前告他。」
31 於是,兵丁照所吩咐他們的,將保羅夜裏帶到安提帕底。
32 第二天,讓馬兵護送,他們就回營樓去。
33 馬兵來到凱撒利亞,把文書呈給巡撫,便叫保羅站在他面前。
34 巡撫看了文書,問保羅是哪省的人,既曉得他是基利家人,
使徒行傳 23 in 新標點和合本