Text copied!
Bibles in Mandarin Chinese

使徒行传 21:11-34 in Mandarin Chinese

Help us?

使徒行传 21:11-34 in 新标点和合本

11 到了我们这里,就拿保罗的腰带捆上自己的手脚,说:「圣灵说:犹太人在耶路撒冷,要如此捆绑这腰带的主人,把他交在外邦人手里。」
12 我们和那本地的人听见这话,都苦劝保罗不要上耶路撒冷去。
13 保罗说:「你们为什么这样痛哭,使我心碎呢?我为主耶稣的名,不但被人捆绑,就是死在耶路撒冷也是愿意的。」
14 保罗既不听劝,我们便住了口,只说:「愿主的旨意成就」,便了。
15 过了几日,我们收拾行李上耶路撒冷去。
16 有凯撒利亚的几个门徒和我们同去,带我们到一个久为门徒的家里,叫我们与他同住;他名叫拿孙,是塞浦路斯人。
17 到了耶路撒冷,弟兄们欢欢喜喜地接待我们。
18 第二天,保罗同我们去见雅各;长老们也都在那里。
19 保罗问了他们安,便将 神用他传教,在外邦人中间所行之事,一一地述说了。
20 他们听见,就归荣耀与 神,对保罗说:「兄台,你看犹太人中信主的有多少万,并且都为律法热心。
21 他们听见人说,你教训一切在外邦的犹太人离弃摩西,对他们说,不要给孩子行割礼,也不要遵行条规。
22 众人必听见你来了,这可怎么办呢?
23 你就照着我们的话行吧!我们这里有四个人,都有愿在身。
24 你带他们去,与他们一同行洁净的礼,替他们拿出规费,叫他们得以剃头。这样,众人就可知道,先前所听见你的事都是虚的;并可知道,你自己为人,循规蹈矩,遵行律法。
25 至于信主的外邦人,我们已经写信拟定,叫他们谨忌那祭偶像之物,和血,并勒死的牲畜,与奸淫。」
26 于是保罗带着那四个人,第二天与他们一同行了洁净的礼,进了殿,报明洁净的日期满足,只等祭司为他们各人献祭。
27 那七日将完,从亚细亚来的犹太人看见保罗在殿里,就耸动了众人,下手拿他,
28 喊叫说:「以色列人来帮助,这就是在各处教训众人糟践我们百姓和律法,并这地方的。他又带着希腊人进殿,污秽了这圣地。」(
29 这话是因他们曾看见以弗所人特罗非摩同保罗在城里,以为保罗带他进了殿。)
30 合城都震动,百姓一齐跑来,拿住保罗,拉他出殿,殿门立刻都关了。
31 他们正想要杀他,有人报信给营里的千夫长说:「耶路撒冷合城都乱了。」
32 千夫长立时带着兵丁和几个百夫长,跑下去到他们那里。他们见了千夫长和兵丁,就止住不打保罗。
33 于是千夫长上前拿住他,吩咐用两条铁链捆锁;又问他是什么人,做的是什么事。
34 众人有喊叫这个的,有喊叫那个的;千夫长因为这样乱嚷,得不着实情,就吩咐人将保罗带进营楼去。
使徒行传 21 in 新标点和合本

使徒行傳 21:11-34 in 新標點和合本

11 到了我們這裏,就拿保羅的腰帶捆上自己的手腳,說:「聖靈說:猶太人在耶路撒冷,要如此捆綁這腰帶的主人,把他交在外邦人手裏。」
12 我們和那本地的人聽見這話,都苦勸保羅不要上耶路撒冷去。
13 保羅說:「你們為甚麼這樣痛哭,使我心碎呢?我為主耶穌的名,不但被人捆綁,就是死在耶路撒冷也是願意的。」
14 保羅既不聽勸,我們便住了口,只說:「願主的旨意成就」,便了。
15 過了幾日,我們收拾行李上耶路撒冷去。
16 有凱撒利亞的幾個門徒和我們同去,帶我們到一個久為門徒的家裏,叫我們與他同住;他名叫拿孫,是塞浦路斯人。
17 到了耶路撒冷,弟兄們歡歡喜喜地接待我們。
18 第二天,保羅同我們去見雅各;長老們也都在那裏。
19 保羅問了他們安,便將上帝用他傳教,在外邦人中間所行之事,一一地述說了。
20 他們聽見,就歸榮耀與上帝,對保羅說:「兄台,你看猶太人中信主的有多少萬,並且都為律法熱心。
21 他們聽見人說,你教訓一切在外邦的猶太人離棄摩西,對他們說,不要給孩子行割禮,也不要遵行條規。
22 眾人必聽見你來了,這可怎麼辦呢?
23 你就照着我們的話行吧! 我們這裏有四個人,都有願在身。
24 你帶他們去,與他們一同行潔淨的禮,替他們拿出規費,叫他們得以剃頭。這樣,眾人就可知道,先前所聽見你的事都是虛的;並可知道,你自己為人,循規蹈矩,遵行律法。
25 至於信主的外邦人,我們已經寫信擬定,叫他們謹忌那祭偶像之物,和血,並勒死的牲畜,與姦淫。」
26 於是保羅帶着那四個人,第二天與他們一同行了潔淨的禮,進了殿,報明潔淨的日期滿足,只等祭司為他們各人獻祭。
27 那七日將完,從亞細亞來的猶太人看見保羅在殿裏,就聳動了眾人,下手拿他,
28 喊叫說:「以色列人來幫助,這就是在各處教訓眾人糟踐我們百姓和律法,並這地方的。他又帶着希臘人進殿,污穢了這聖地。」(
29 這話是因他們曾看見以弗所人特羅非摩同保羅在城裏,以為保羅帶他進了殿。)
30 合城都震動,百姓一齊跑來,拿住保羅,拉他出殿,殿門立刻都關了。
31 他們正想要殺他,有人報信給營裏的千夫長說:「耶路撒冷合城都亂了。」
32 千夫長立時帶着兵丁和幾個百夫長,跑下去到他們那裏。他們見了千夫長和兵丁,就止住不打保羅。
33 於是千夫長上前拿住他,吩咐用兩條鐵鍊捆鎖;又問他是甚麼人,做的是甚麼事。
34 眾人有喊叫這個的,有喊叫那個的;千夫長因為這樣亂嚷,得不着實情,就吩咐人將保羅帶進營樓去。
使徒行傳 21 in 新標點和合本