Text copied!
Bibles in Mandarin Chinese

使徒行传 14:5-14 in Mandarin Chinese

Help us?

使徒行传 14:5-14 in 新标点和合本

5 那时,外邦人和犹太人,并他们的官长,一齐拥上来,要凌辱使徒,用石头打他们。
6 使徒知道了,就逃往吕高尼的路司得、特庇两个城和周围地方去,
7 在那里传福音。
8 路司得城里坐着一个两脚无力的人,生来是瘸腿的,从来没有走过。
9 他听保罗讲道,保罗定睛看他,见他有信心,可得痊愈,
10 就大声说:「你起来,两脚站直!」那人就跳起来,而且行走。
11 众人看见保罗所做的事,就用吕高尼的话大声说:「有神借着人形降临在我们中间了。」
12 于是称巴拿巴为宙斯,称保罗为希耳米,因为他说话领首。
13 有城外宙斯庙的祭司牵着牛,拿着花圈,来到门前,要同众人向使徒献祭。
14 巴拿巴、保罗二使徒听见,就撕开衣裳,跳进众人中间,喊着说:
使徒行传 14 in 新标点和合本

使徒行傳 14:5-14 in 新標點和合本

5 那時,外邦人和猶太人,並他們的官長,一齊擁上來,要凌辱使徒,用石頭打他們。
6 使徒知道了,就逃往呂高尼的路司得、特庇兩個城和周圍地方去,
7 在那裏傳福音。
8 路司得城裏坐着一個兩腳無力的人,生來是瘸腿的,從來沒有走過。
9 他聽保羅講道,保羅定睛看他,見他有信心,可得痊癒,
10 就大聲說:「你起來,兩腳站直!」那人就跳起來,而且行走。
11 眾人看見保羅所做的事,就用呂高尼的話大聲說:「有神藉着人形降臨在我們中間了。」
12 於是稱巴拿巴為宙斯,稱保羅為希耳米,因為他說話領首。
13 有城外宙斯廟的祭司牽着牛,拿着花圈,來到門前,要同眾人向使徒獻祭。
14 巴拿巴、保羅二使徒聽見,就撕開衣裳,跳進眾人中間,喊着說:
使徒行傳 14 in 新標點和合本