Text copied!
Bibles in Gofa

ሉቃሳ 20:7-21 in Gofa

Help us?

ሉቃሳ 20:7-21 in ኦራꬃ ጫቁዋ ጎፋꬆ

7 ያኒያ ጊሾ፥ «ኣዉፔኮ ኑ ኤሮኮ» ያጊዲ ዛሪዶሶና።
8 ዬሱሲ ዛሪዲ፥ «ሂዛ፥ ታካ ኣይ ማታን ሃይሳታ ኦꬂያኮ ሂንቴው ኦዲኬ» ያጊስ።
9 ሄሳፌ ጉዬ፥ ዬሱሲ ያጊዲ ሃ ሌሚሱዋ ኣሳስ ኦዲስ፡ «ኢሲ ኣሲ ዎይኔ ቶኪስ። ጎሻንቾታስ ኬራ ኢሚዲ ዳሮ ዎዴ ጋምዒዲ ያናው ሃራ ቢታ ቢስ።
10 ዎይኔ ኣይፊያ ማፂያ ዎዴይ ጋኪን ዎይኒያ ኣይፊያፔ ኢያው ዬዳና ሜላ ጎሻንቾታኮ ባ ኣይሊያ ኪቲስ። ሺን ጎሻንቾቲ ሄ ኣይሊያ ኦይኪዲ ዋꬊዲ ሜላ ኩሼ ዬዲዶሶና።
11 ካሊዲካ ሃራ ኣይሊያ ኪቲስ። ቃሲ ጎሻንቾቲ ኢያ ዋꬊዲ፥ ካዉሺዲ ሜላ ኩሼ ዬዲዶሶና።
12 ሃዒካ ዛሪዲ ሄꬓንꬆ ኣይሊያ ኪቲስ። ጎሻንቾቲ ኢያካ ማዱንፂሲዲ ዎይኒያ ጊዶፌ ጋፃ ኬሲዲ ዬጊዶሶና።
13 «ዎይኒያ ጎዳይ፥ ‹ያቲን ታ ኣይ ኦꬆ? ኣኔ ቃሲ ታ ዶሲያ ታ ናዓ ዬዳና፤ ኦኒ ኤሪ ኤንቲ ኢያ ቦንቾና ኣጎኮና› ያጊስ።
14 «ሺን ጎሻንቾቲ ኡራ ናዓ ቤዒዳ ዎዴ ‹ሃይሲ ኢያ ላቴይሳ፥ ሃ ዪቴ ኢያ ዎꬋና፥ ያቲኮ ላታይ ኑስ ጊዳና› ያጊዲ ዞሬቲዶሶና።
15 ዎይኒያ ጊዶፌ ጋፃ ኬሲዲ ዎꬊዶሶና። «ያቲን፥ ዎይኒያ ጎዳይ ሄ ኣሳታ ዋታኔ?
16 ዪዲ ሄ ጎሻንቾታ ꬋይሳና፥ ዎይኒያ ቤሳ ሃራ ኣሳታስ ኢማና። ኣሳይ ሄሳ ሲዒዳ ዎዴ ‹ሺንቻሌ ሄሳ ሜላባ ኤሆፖ› ያጊዶሶና።
17 ዬሱሲ ኤንታ ጫዲ ፄሊዲ፥ «ያቲን ‹ጊምቤ ኬፂያ ኣሳቲ ቦሪዳ ሹቻይ፥ ኬꬃስ ማላኔ ሚኖቴꬂ ኢሚያ ኡባፌ ኣꬊያ ሹቺ ጊዲስ› ጌቴቲዲ ፃፌቲዳይሳ ቢርሼꬃይ ኣይቤ?
18 ሄ ሹቻ ቦላ ኩንዲያ ኡባይ ቆፄታና፥ ሹቻይ ኢያ ቦላ ዎꬊያ ኡባይ ሊቃና» ያጊስ።
19 ሂጌ ኣስታማሬቲኔ ካሂኔ ሃላቃቲ ሃ ሌሚሶይ ኦዴቲዳይ ኤንታ ቦላ ጊዴይሳ ኤሪዲ ሄ ዎዴ ኢያ ኦይካናው ኮዪዶሶና፥ ሺን ኣሳስ ባቢዶሶና።
20 ሄሳ ጊሾ፥ ዬሱሳ ዴሪያ ሃሪያ ሮሜ ካዉዋ ማታስ ኣꬂ ኢማናው ኮዪዲ ኢያ ዶናፔ ባላ ቃላ ናጎሶና። ሄሳ ፖሊሳናው ፂሎ ዳኒዲ ጪሚያ ኣሳታ ኢያኮ ኪቲዶሶና።
21 ኪቴቲዲ ቢዳ ኣሳቲ፥ «ኣስታማሪያው፥ ኔኒ ኦዴይሲኔ ታማርሴይሲ ሊኬ ጊዴይሳ፥ ቃሲ ፆሳ ኦጊያ ቱማቴꬃን ታማርሴይሳኔ ኦናካ ሻኮናይሳ ኑ ኤሮስ።
ሉቃሳ 20 in ኦራꬃ ጫቁዋ ጎፋꬆ

Luuqaasa 20:7-21 in Ooratha Caaquwa Goofatho

7 Yaaniya gisho, “Awuppeeko nu erokko” yaagidi zaaridosona.
8 Yesuusi zaaridi, “Hiza, takka ay maatan hayssata oothiyako hinttew odikke” yaagis.
9 Hessafe guye, Yesuusi yaagidi ha leemisuwa asaas odis: “Issi asi woyne tokkis. Goshshanchchotas kera immidi daro wode gam77idi yaanaw hara biitta bis.
10 Woyne ayfiyaa maxiya wodey gakkin woyniya ayfiyaappe iyaw yeddana mela goshshanchchotakko ba aylliya kiittis. Shin goshshanchchoti he aylliya oykkidi wadhdhidi mela kushe yeddidosona.
11 Kaallidikka hara aylliya kiittis. Qassi goshshanchchoti iya wadhdhidi, kawushshidi mela kushe yeddidosona.
12 Ha77ika zaaridi heedzantho aylliya kiittis. Goshshanchchoti iyakka madunxisidi woyniya giddofe gaxa kessidi yeggidosona.
13 “Woyniya goday, ‘Yaatin ta ay ootho? Ane qassi ta dosiya ta na7aa yeddana; ooni eri entti iya bonchchonna aggokona’ yaagis.
14 “Shin goshshanchchoti uraa na7aa be7ida wode ‘Hayssi iya laatteyssa, haa yiite iya wodhana, yaatikko laatay nuus gidana’ yaagidi zorettidosona.
15 Woyniya giddofe gaxa kessidi wodhidosona. “Yaatin, woyniya goday he asata waatanee?
16 Yidi he goshshanchchota dhayssana, woyniya bessaa hara asatas immana. Asay hessa si7ida wode ‘Shinchchalle hessa melabaa ehoppo’ yaagidosona.
17 Yesuusi entta caddi xeellidi, “Yaatin ‘Gimbbe keexiya asati borida shuchchay, keethaas malanne minotethi immiya ubbaafe aadhdhiya shuchchi gidis’ geetettidi xaafettidayssa birshshethay aybe?
18 He shuchchaa bolla kunddiya ubbay qoxettana, shuchchay iya bolla wodhdhiya ubbay liiqana” yaagis.
19 Higge asttamaaretinne kahine halaqati ha leemisoy odettiday entta bolla gideyssa eridi he wode iya oykkanaw koyidosona, shin asaas babbidosona.
20 Hessa gisho, Yesuusa deriya haariya Roome kawuwa maatas aathi immanaw koyidi iya doonappe bala qaala naagoosona. Hessa polisanaw xillo daanidi cimmiya asata iyaakko kiittidosona.
21 Kiitettidi bida asati, “Asttamaariyaw, neeni odeysinne tamaarsseyssi likke gideyssa, qassi Xoossaa ogiya tumatethan tamaarsseyssanne oonakka shaakkonnayssa nu eroos.
Luuqaasa 20 in Ooratha Caaquwa Goofatho