Text copied!
Bibles in Sanskrit

যোহনঃ 21:2-20 in Sanskrit

Help us?

যোহনঃ 21:2-20 in Sanskrit Bible (NT) in Assamese Script

2 শিমোন্পিতৰঃ যমজথোমা গালীলীযকান্নানগৰনিৱাসী নিথনেল্ সিৱদেঃ পুত্ৰাৱন্যৌ দ্ৱৌ শিষ্যৌ চৈতেষ্ৱেকত্ৰ মিলিতেষু শিমোন্পিতৰোঽকথযৎ মৎস্যান্ ধৰ্তুং যামি|
3 ততস্তে ৱ্যাহৰন্ তৰ্হি ৱযমপি ৎৱযা সাৰ্দ্ধং যামঃ তদা তে বহিৰ্গতাঃ সন্তঃ ক্ষিপ্ৰং নাৱম্ আৰোহন্ কিন্তু তস্যাং ৰজন্যাম্ একমপি ন প্ৰাপ্নুৱন্|
4 প্ৰভাতে সতি যীশুস্তটে স্থিতৱান্ কিন্তু স যীশুৰিতি শিষ্যা জ্ঞাতুং নাশক্নুৱন্|
5 তদা যীশুৰপৃচ্ছৎ, হে ৱৎসা সন্নিধৌ কিঞ্চিৎ খাদ্যদ্ৰৱ্যম্ আস্তে? তেঽৱদন্ কিমপি নাস্তি|
6 তদা সোঽৱদৎ নৌকাযা দক্ষিণপাৰ্শ্ৱে জালং নিক্ষিপত ততো লপ্স্যধ্ৱে, তস্মাৎ তৈ ৰ্নিক্ষিপ্তে জালে মৎস্যা এতাৱন্তোঽপতন্ যেন তে জালমাকৃষ্য নোত্তোলযিতুং শক্তাঃ|
7 তস্মাদ্ যীশোঃ প্ৰিযতমশিষ্যঃ পিতৰাযাকথযৎ এষ প্ৰভু ৰ্ভৱেৎ, এষ প্ৰভুৰিতি ৱাচং শ্ৰুৎৱৈৱ শিমোন্ নগ্নতাহেতো ৰ্মৎস্যধাৰিণ উত্তৰীযৱস্ত্ৰং পৰিধায হ্ৰদং প্ৰত্যুদলম্ফযৎ|
8 অপৰে শিষ্যা মৎস্যৈঃ সাৰ্দ্ধং জালম্ আকৰ্ষন্তঃ ক্ষুদ্ৰনৌকাং ৱাহযিৎৱা কূলমানযন্ তে কূলাদ্ অতিদূৰে নাসন্ দ্ৱিশতহস্তেভ্যো দূৰ আসন্ ইত্যনুমীযতে|
9 তীৰং প্ৰাপ্তৈস্তৈস্তত্ৰ প্ৰজ্ৱলিতাগ্নিস্তদুপৰি মৎস্যাঃ পূপাশ্চ দৃষ্টাঃ|
10 ততো যীশুৰকথযদ্ যান্ মৎস্যান্ অধৰত তেষাং কতিপযান্ আনযত|
11 অতঃ শিমোন্পিতৰঃ পৰাৱৃত্য গৎৱা বৃহদ্ভিস্ত্ৰিপঞ্চাশদধিকশতমৎস্যৈঃ পৰিপূৰ্ণং তজ্জালম্ আকৃষ্যোদতোলযৎ কিন্ত্ৱেতাৱদ্ভি ৰ্মৎস্যৈৰপি জালং নাছিদ্যত|
12 অনন্তৰং যীশুস্তান্ অৱাদীৎ যূযমাগত্য ভুংগ্ধ্ৱং; তদা সএৱ প্ৰভুৰিতি জ্ঞাতৎৱাৎ ৎৱং কঃ? ইতি প্ৰষ্টুং শিষ্যাণাং কস্যাপি প্ৰগল্ভতা নাভৱৎ|
13 ততো যীশুৰাগত্য পূপান্ মৎস্যাংশ্চ গৃহীৎৱা তেভ্যঃ পৰ্য্যৱেষযৎ|
14 ইত্থং শ্মশানাদুত্থানাৎ পৰং যীশুঃ শিষ্যেভ্যস্তৃতীযৱাৰং দৰ্শনং দত্তৱান্|
15 ভোজনে সমাপ্তে সতি যীশুঃ শিমোন্পিতৰং পৃষ্টৱান্, হে যূনসঃ পুত্ৰ শিমোন্ ৎৱং কিম্ এতেভ্যোধিকং মযি প্ৰীযসে? ততঃ স উদিতৱান্ সত্যং প্ৰভো ৎৱযি প্ৰীযেঽহং তদ্ ভৱান্ জানাতি; তদা যীশুৰকথযৎ তৰ্হি মম মেষশাৱকগণং পালয|
16 ততঃ স দ্ৱিতীযৱাৰং পৃষ্টৱান্ হে যূনসঃ পুত্ৰ শিমোন্ ৎৱং কিং মযি প্ৰীযসে? ততঃ স উক্তৱান্ সত্যং প্ৰভো ৎৱযি প্ৰীযেঽহং তদ্ ভৱান্ জানাতি; তদা যীশুৰকথযত তৰ্হি মম মেষগণং পালয|
17 পশ্চাৎ স তৃতীযৱাৰং পৃষ্টৱান্, হে যূনসঃ পুত্ৰ শিমোন্ ৎৱং কিং মযি প্ৰীযসে? এতদ্ৱাক্যং তৃতীযৱাৰং পৃষ্টৱান্ তস্মাৎ পিতৰো দুঃখিতো ভূৎৱাঽকথযৎ হে প্ৰভো ভৱতঃ কিমপ্যগোচৰং নাস্তি ৎৱয্যহং প্ৰীযে তদ্ ভৱান্ জানাতি; ততো যীশুৰৱদৎ তৰ্হি মম মেষগণং পালয|
18 অহং তুভ্যং যথাৰ্থং কথযামি যৌৱনকালে স্ৱযং বদ্ধকটি ৰ্যত্ৰেচ্ছা তত্ৰ যাতৱান্ কিন্ত্ৱিতঃ পৰং ৱৃদ্ধে ৱযসি হস্তং ৱিস্তাৰযিষ্যসি, অন্যজনস্ত্ৱাং বদ্ধ্ৱা যত্ৰ গন্তুং তৱেচ্ছা ন ভৱতি ৎৱাং ধৃৎৱা তত্ৰ নেষ্যতি|
19 ফলতঃ কীদৃশেন মৰণেন স ঈশ্ৱৰস্য মহিমানং প্ৰকাশযিষ্যতি তদ্ বোধযিতুং স ইতি ৱাক্যং প্ৰোক্তৱান্| ইত্যুক্তে সতি স তমৱোচৎ মম পশ্চাদ্ আগচ্ছ|
20 যো জনো ৰাত্ৰিকালে যীশো ৰ্ৱক্ষোঽৱলম্ব্য, হে প্ৰভো কো ভৱন্তং পৰকৰেষু সমৰ্পযিষ্যতীতি ৱাক্যং পৃষ্টৱান্, তং যীশোঃ প্ৰিযতমশিষ্যং পশ্চাদ্ আগচ্ছন্তং
যোহনঃ 21 in Sanskrit Bible (NT) in Assamese Script

যোহনঃ 21:2-20 in Sanskrit Bible (NT) in Bengali Script

2 শিমোন্পিতরঃ যমজথোমা গালীলীযকান্নানগরনিৱাসী নিথনেল্ সিৱদেঃ পুত্রাৱন্যৌ দ্ৱৌ শিষ্যৌ চৈতেষ্ৱেকত্র মিলিতেষু শিমোন্পিতরোঽকথযৎ মৎস্যান্ ধর্তুং যামি|
3 ততস্তে ৱ্যাহরন্ তর্হি ৱযমপি ৎৱযা সার্দ্ধং যামঃ তদা তে বহির্গতাঃ সন্তঃ ক্ষিপ্রং নাৱম্ আরোহন্ কিন্তু তস্যাং রজন্যাম্ একমপি ন প্রাপ্নুৱন্|
4 প্রভাতে সতি যীশুস্তটে স্থিতৱান্ কিন্তু স যীশুরিতি শিষ্যা জ্ঞাতুং নাশক্নুৱন্|
5 তদা যীশুরপৃচ্ছৎ, হে ৱৎসা সন্নিধৌ কিঞ্চিৎ খাদ্যদ্রৱ্যম্ আস্তে? তেঽৱদন্ কিমপি নাস্তি|
6 তদা সোঽৱদৎ নৌকাযা দক্ষিণপার্শ্ৱে জালং নিক্ষিপত ততো লপ্স্যধ্ৱে, তস্মাৎ তৈ র্নিক্ষিপ্তে জালে মৎস্যা এতাৱন্তোঽপতন্ যেন তে জালমাকৃষ্য নোত্তোলযিতুং শক্তাঃ|
7 তস্মাদ্ যীশোঃ প্রিযতমশিষ্যঃ পিতরাযাকথযৎ এষ প্রভু র্ভৱেৎ, এষ প্রভুরিতি ৱাচং শ্রুৎৱৈৱ শিমোন্ নগ্নতাহেতো র্মৎস্যধারিণ উত্তরীযৱস্ত্রং পরিধায হ্রদং প্রত্যুদলম্ফযৎ|
8 অপরে শিষ্যা মৎস্যৈঃ সার্দ্ধং জালম্ আকর্ষন্তঃ ক্ষুদ্রনৌকাং ৱাহযিৎৱা কূলমানযন্ তে কূলাদ্ অতিদূরে নাসন্ দ্ৱিশতহস্তেভ্যো দূর আসন্ ইত্যনুমীযতে|
9 তীরং প্রাপ্তৈস্তৈস্তত্র প্রজ্ৱলিতাগ্নিস্তদুপরি মৎস্যাঃ পূপাশ্চ দৃষ্টাঃ|
10 ততো যীশুরকথযদ্ যান্ মৎস্যান্ অধরত তেষাং কতিপযান্ আনযত|
11 অতঃ শিমোন্পিতরঃ পরাৱৃত্য গৎৱা বৃহদ্ভিস্ত্রিপঞ্চাশদধিকশতমৎস্যৈঃ পরিপূর্ণং তজ্জালম্ আকৃষ্যোদতোলযৎ কিন্ত্ৱেতাৱদ্ভি র্মৎস্যৈরপি জালং নাছিদ্যত|
12 অনন্তরং যীশুস্তান্ অৱাদীৎ যূযমাগত্য ভুংগ্ধ্ৱং; তদা সএৱ প্রভুরিতি জ্ঞাতৎৱাৎ ৎৱং কঃ? ইতি প্রষ্টুং শিষ্যাণাং কস্যাপি প্রগল্ভতা নাভৱৎ|
13 ততো যীশুরাগত্য পূপান্ মৎস্যাংশ্চ গৃহীৎৱা তেভ্যঃ পর্য্যৱেষযৎ|
14 ইত্থং শ্মশানাদুত্থানাৎ পরং যীশুঃ শিষ্যেভ্যস্তৃতীযৱারং দর্শনং দত্তৱান্|
15 ভোজনে সমাপ্তে সতি যীশুঃ শিমোন্পিতরং পৃষ্টৱান্, হে যূনসঃ পুত্র শিমোন্ ৎৱং কিম্ এতেভ্যোধিকং মযি প্রীযসে? ততঃ স উদিতৱান্ সত্যং প্রভো ৎৱযি প্রীযেঽহং তদ্ ভৱান্ জানাতি; তদা যীশুরকথযৎ তর্হি মম মেষশাৱকগণং পালয|
16 ততঃ স দ্ৱিতীযৱারং পৃষ্টৱান্ হে যূনসঃ পুত্র শিমোন্ ৎৱং কিং মযি প্রীযসে? ততঃ স উক্তৱান্ সত্যং প্রভো ৎৱযি প্রীযেঽহং তদ্ ভৱান্ জানাতি; তদা যীশুরকথযত তর্হি মম মেষগণং পালয|
17 পশ্চাৎ স তৃতীযৱারং পৃষ্টৱান্, হে যূনসঃ পুত্র শিমোন্ ৎৱং কিং মযি প্রীযসে? এতদ্ৱাক্যং তৃতীযৱারং পৃষ্টৱান্ তস্মাৎ পিতরো দুঃখিতো ভূৎৱাঽকথযৎ হে প্রভো ভৱতঃ কিমপ্যগোচরং নাস্তি ৎৱয্যহং প্রীযে তদ্ ভৱান্ জানাতি; ততো যীশুরৱদৎ তর্হি মম মেষগণং পালয|
18 অহং তুভ্যং যথার্থং কথযামি যৌৱনকালে স্ৱযং বদ্ধকটি র্যত্রেচ্ছা তত্র যাতৱান্ কিন্ত্ৱিতঃ পরং ৱৃদ্ধে ৱযসি হস্তং ৱিস্তারযিষ্যসি, অন্যজনস্ত্ৱাং বদ্ধ্ৱা যত্র গন্তুং তৱেচ্ছা ন ভৱতি ৎৱাং ধৃৎৱা তত্র নেষ্যতি|
19 ফলতঃ কীদৃশেন মরণেন স ঈশ্ৱরস্য মহিমানং প্রকাশযিষ্যতি তদ্ বোধযিতুং স ইতি ৱাক্যং প্রোক্তৱান্| ইত্যুক্তে সতি স তমৱোচৎ মম পশ্চাদ্ আগচ্ছ|
20 যো জনো রাত্রিকালে যীশো র্ৱক্ষোঽৱলম্ব্য, হে প্রভো কো ভৱন্তং পরকরেষু সমর্পযিষ্যতীতি ৱাক্যং পৃষ্টৱান্, তং যীশোঃ প্রিযতমশিষ্যং পশ্চাদ্ আগচ্ছন্তং
যোহনঃ 21 in Sanskrit Bible (NT) in Bengali Script

ယောဟနး 21:2-20 in Sanskrit Bible (NT) in Burmese Script (သတျဝေဒး၊)

2 ၑိမောန္ပိတရး ယမဇထောမာ ဂါလီလီယကာန္နာနဂရနိဝါသီ နိထနေလ် သိဝဒေး ပုတြာဝနျော် ဒွေါ် ၑိၐျော် စဲတေၐွေကတြ မိလိတေၐု ၑိမောန္ပိတရော'ကထယတ် မတ္သျာန် ဓရ္တုံ ယာမိ၊
3 တတသ္တေ ဝျာဟရန် တရှိ ဝယမပိ တွယာ သာရ္ဒ္ဓံ ယာမး တဒါ တေ ဗဟိရ္ဂတား သန္တး က္ၐိပြံ နာဝမ် အာရောဟန် ကိန္တု တသျာံ ရဇနျာမ် ဧကမပိ န ပြာပ္နုဝန်၊
4 ပြဘာတေ သတိ ယီၑုသ္တဋေ သ္ထိတဝါန် ကိန္တု သ ယီၑုရိတိ ၑိၐျာ ဇ္ဉာတုံ နာၑက္နုဝန်၊
5 တဒါ ယီၑုရပၖစ္ဆတ်, ဟေ ဝတ္သာ သန္နိဓော် ကိဉ္စိတ် ခါဒျဒြဝျမ် အာသ္တေ? တေ'ဝဒန် ကိမပိ နာသ္တိ၊
6 တဒါ သော'ဝဒတ် နော်ကာယာ ဒက္ၐိဏပါရ္ၑွေ ဇာလံ နိက္ၐိပတ တတော လပ္သျဓွေ, တသ္မာတ် တဲ ရ္နိက္ၐိပ္တေ ဇာလေ မတ္သျာ ဧတာဝန္တော'ပတန် ယေန တေ ဇာလမာကၖၐျ နောတ္တောလယိတုံ ၑက္တား၊
7 တသ္မာဒ် ယီၑေား ပြိယတမၑိၐျး ပိတရာယာကထယတ် ဧၐ ပြဘု ရ္ဘဝေတ်, ဧၐ ပြဘုရိတိ ဝါစံ ၑြုတွဲဝ ၑိမောန် နဂ္နတာဟေတော ရ္မတ္သျဓာရိဏ ဥတ္တရီယဝသ္တြံ ပရိဓာယ ဟြဒံ ပြတျုဒလမ္ဖယတ်၊
8 အပရေ ၑိၐျာ မတ္သျဲး သာရ္ဒ္ဓံ ဇာလမ် အာကရ္ၐန္တး က္ၐုဒြနော်ကာံ ဝါဟယိတွာ ကူလမာနယန် တေ ကူလာဒ် အတိဒူရေ နာသန် ဒွိၑတဟသ္တေဘျော ဒူရ အာသန် ဣတျနုမီယတေ၊
9 တီရံ ပြာပ္တဲသ္တဲသ္တတြ ပြဇွလိတာဂ္နိသ္တဒုပရိ မတ္သျား ပူပါၑ္စ ဒၖၐ္ဋား၊
10 တတော ယီၑုရကထယဒ် ယာန် မတ္သျာန် အဓရတ တေၐာံ ကတိပယာန် အာနယတ၊
11 အတး ၑိမောန္ပိတရး ပရာဝၖတျ ဂတွာ ဗၖဟဒ္ဘိသ္တြိပဉ္စာၑဒဓိကၑတမတ္သျဲး ပရိပူရ္ဏံ တဇ္ဇာလမ် အာကၖၐျောဒတောလယတ် ကိန္တွေတာဝဒ္ဘိ ရ္မတ္သျဲရပိ ဇာလံ နာဆိဒျတ၊
12 အနန္တရံ ယီၑုသ္တာန် အဝါဒီတ် ယူယမာဂတျ ဘုံဂ္ဓွံ; တဒါ သဧဝ ပြဘုရိတိ ဇ္ဉာတတွာတ် တွံ ကး? ဣတိ ပြၐ္ဋုံ ၑိၐျာဏာံ ကသျာပိ ပြဂလ္ဘတာ နာဘဝတ်၊
13 တတော ယီၑုရာဂတျ ပူပါန် မတ္သျာံၑ္စ ဂၖဟီတွာ တေဘျး ပရျျဝေၐယတ်၊
14 ဣတ္ထံ ၑ္မၑာနာဒုတ္ထာနာတ် ပရံ ယီၑုး ၑိၐျေဘျသ္တၖတီယဝါရံ ဒရ္ၑနံ ဒတ္တဝါန်၊
15 ဘောဇနေ သမာပ္တေ သတိ ယီၑုး ၑိမောန္ပိတရံ ပၖၐ္ဋဝါန်, ဟေ ယူနသး ပုတြ ၑိမောန် တွံ ကိမ် ဧတေဘျောဓိကံ မယိ ပြီယသေ? တတး သ ဥဒိတဝါန် သတျံ ပြဘော တွယိ ပြီယေ'ဟံ တဒ် ဘဝါန် ဇာနာတိ; တဒါ ယီၑုရကထယတ် တရှိ မမ မေၐၑာဝကဂဏံ ပါလယ၊
16 တတး သ ဒွိတီယဝါရံ ပၖၐ္ဋဝါန် ဟေ ယူနသး ပုတြ ၑိမောန် တွံ ကိံ မယိ ပြီယသေ? တတး သ ဥက္တဝါန် သတျံ ပြဘော တွယိ ပြီယေ'ဟံ တဒ် ဘဝါန် ဇာနာတိ; တဒါ ယီၑုရကထယတ တရှိ မမ မေၐဂဏံ ပါလယ၊
17 ပၑ္စာတ် သ တၖတီယဝါရံ ပၖၐ္ဋဝါန်, ဟေ ယူနသး ပုတြ ၑိမောန် တွံ ကိံ မယိ ပြီယသေ? ဧတဒွါကျံ တၖတီယဝါရံ ပၖၐ္ဋဝါန် တသ္မာတ် ပိတရော ဒုးခိတော ဘူတွာ'ကထယတ် ဟေ ပြဘော ဘဝတး ကိမပျဂေါစရံ နာသ္တိ တွယျဟံ ပြီယေ တဒ် ဘဝါန် ဇာနာတိ; တတော ယီၑုရဝဒတ် တရှိ မမ မေၐဂဏံ ပါလယ၊
18 အဟံ တုဘျံ ယထာရ္ထံ ကထယာမိ ယော်ဝနကာလေ သွယံ ဗဒ္ဓကဋိ ရျတြေစ္ဆာ တတြ ယာတဝါန် ကိန္တွိတး ပရံ ဝၖဒ္ဓေ ဝယသိ ဟသ္တံ ဝိသ္တာရယိၐျသိ, အနျဇနသ္တွာံ ဗဒ္ဓွာ ယတြ ဂန္တုံ တဝေစ္ဆာ န ဘဝတိ တွာံ ဓၖတွာ တတြ နေၐျတိ၊
19 ဖလတး ကီဒၖၑေန မရဏေန သ ဤၑွရသျ မဟိမာနံ ပြကာၑယိၐျတိ တဒ် ဗောဓယိတုံ သ ဣတိ ဝါကျံ ပြောက္တဝါန်၊ ဣတျုက္တေ သတိ သ တမဝေါစတ် မမ ပၑ္စာဒ် အာဂစ္ဆ၊
20 ယော ဇနော ရာတြိကာလေ ယီၑော ရွက္ၐော'ဝလမ္ဗျ, ဟေ ပြဘော ကော ဘဝန္တံ ပရကရေၐု သမရ္ပယိၐျတီတိ ဝါကျံ ပၖၐ္ဋဝါန်, တံ ယီၑေား ပြိယတမၑိၐျံ ပၑ္စာဒ် အာဂစ္ဆန္တံ
ယောဟနး 21 in Sanskrit Bible (NT) in Burmese Script (သတျဝေဒး၊)

योहनः 21:2-20 in Sanskrit Bible (NT) in Devanagari Script (सत्यवेदः।)

2 शिमोन्पितरः यमजथोमा गालीलीयकान्नानगरनिवासी निथनेल् सिवदेः पुत्रावन्यौ द्वौ शिष्यौ चैतेष्वेकत्र मिलितेषु शिमोन्पितरोऽकथयत् मत्स्यान् धर्तुं यामि।
3 ततस्ते व्याहरन् तर्हि वयमपि त्वया सार्द्धं यामः तदा ते बहिर्गताः सन्तः क्षिप्रं नावम् आरोहन् किन्तु तस्यां रजन्याम् एकमपि न प्राप्नुवन्।
4 प्रभाते सति यीशुस्तटे स्थितवान् किन्तु स यीशुरिति शिष्या ज्ञातुं नाशक्नुवन्।
5 तदा यीशुरपृच्छत्, हे वत्सा सन्निधौ किञ्चित् खाद्यद्रव्यम् आस्ते? तेऽवदन् किमपि नास्ति।
6 तदा सोऽवदत् नौकाया दक्षिणपार्श्वे जालं निक्षिपत ततो लप्स्यध्वे, तस्मात् तै र्निक्षिप्ते जाले मत्स्या एतावन्तोऽपतन् येन ते जालमाकृष्य नोत्तोलयितुं शक्ताः।
7 तस्माद् यीशोः प्रियतमशिष्यः पितरायाकथयत् एष प्रभु र्भवेत्, एष प्रभुरिति वाचं श्रुत्वैव शिमोन् नग्नताहेतो र्मत्स्यधारिण उत्तरीयवस्त्रं परिधाय ह्रदं प्रत्युदलम्फयत्।
8 अपरे शिष्या मत्स्यैः सार्द्धं जालम् आकर्षन्तः क्षुद्रनौकां वाहयित्वा कूलमानयन् ते कूलाद् अतिदूरे नासन् द्विशतहस्तेभ्यो दूर आसन् इत्यनुमीयते।
9 तीरं प्राप्तैस्तैस्तत्र प्रज्वलिताग्निस्तदुपरि मत्स्याः पूपाश्च दृष्टाः।
10 ततो यीशुरकथयद् यान् मत्स्यान् अधरत तेषां कतिपयान् आनयत।
11 अतः शिमोन्पितरः परावृत्य गत्वा बृहद्भिस्त्रिपञ्चाशदधिकशतमत्स्यैः परिपूर्णं तज्जालम् आकृष्योदतोलयत् किन्त्वेतावद्भि र्मत्स्यैरपि जालं नाछिद्यत।
12 अनन्तरं यीशुस्तान् अवादीत् यूयमागत्य भुंग्ध्वं; तदा सएव प्रभुरिति ज्ञातत्वात् त्वं कः? इति प्रष्टुं शिष्याणां कस्यापि प्रगल्भता नाभवत्।
13 ततो यीशुरागत्य पूपान् मत्स्यांश्च गृहीत्वा तेभ्यः पर्य्यवेषयत्।
14 इत्थं श्मशानादुत्थानात् परं यीशुः शिष्येभ्यस्तृतीयवारं दर्शनं दत्तवान्।
15 भोजने समाप्ते सति यीशुः शिमोन्पितरं पृष्टवान्, हे यूनसः पुत्र शिमोन् त्वं किम् एतेभ्योधिकं मयि प्रीयसे? ततः स उदितवान् सत्यं प्रभो त्वयि प्रीयेऽहं तद् भवान् जानाति; तदा यीशुरकथयत् तर्हि मम मेषशावकगणं पालय।
16 ततः स द्वितीयवारं पृष्टवान् हे यूनसः पुत्र शिमोन् त्वं किं मयि प्रीयसे? ततः स उक्तवान् सत्यं प्रभो त्वयि प्रीयेऽहं तद् भवान् जानाति; तदा यीशुरकथयत तर्हि मम मेषगणं पालय।
17 पश्चात् स तृतीयवारं पृष्टवान्, हे यूनसः पुत्र शिमोन् त्वं किं मयि प्रीयसे? एतद्वाक्यं तृतीयवारं पृष्टवान् तस्मात् पितरो दुःखितो भूत्वाऽकथयत् हे प्रभो भवतः किमप्यगोचरं नास्ति त्वय्यहं प्रीये तद् भवान् जानाति; ततो यीशुरवदत् तर्हि मम मेषगणं पालय।
18 अहं तुभ्यं यथार्थं कथयामि यौवनकाले स्वयं बद्धकटि र्यत्रेच्छा तत्र यातवान् किन्त्वितः परं वृद्धे वयसि हस्तं विस्तारयिष्यसि, अन्यजनस्त्वां बद्ध्वा यत्र गन्तुं तवेच्छा न भवति त्वां धृत्वा तत्र नेष्यति।
19 फलतः कीदृशेन मरणेन स ईश्वरस्य महिमानं प्रकाशयिष्यति तद् बोधयितुं स इति वाक्यं प्रोक्तवान्। इत्युक्ते सति स तमवोचत् मम पश्चाद् आगच्छ।
20 यो जनो रात्रिकाले यीशो र्वक्षोऽवलम्ब्य, हे प्रभो को भवन्तं परकरेषु समर्पयिष्यतीति वाक्यं पृष्टवान्, तं यीशोः प्रियतमशिष्यं पश्चाद् आगच्छन्तं
योहनः 21 in Sanskrit Bible (NT) in Devanagari Script (सत्यवेदः।)

યોહનઃ 21:2-20 in Sanskrit Bible (NT) in Gujarati Script

2 શિમોન્પિતરઃ યમજથોમા ગાલીલીયકાન્નાનગરનિવાસી નિથનેલ્ સિવદેઃ પુત્રાવન્યૌ દ્વૌ શિષ્યૌ ચૈતેષ્વેકત્ર મિલિતેષુ શિમોન્પિતરોઽકથયત્ મત્સ્યાન્ ધર્તું યામિ|
3 તતસ્તે વ્યાહરન્ તર્હિ વયમપિ ત્વયા સાર્દ્ધં યામઃ તદા તે બહિર્ગતાઃ સન્તઃ ક્ષિપ્રં નાવમ્ આરોહન્ કિન્તુ તસ્યાં રજન્યામ્ એકમપિ ન પ્રાપ્નુવન્|
4 પ્રભાતે સતિ યીશુસ્તટે સ્થિતવાન્ કિન્તુ સ યીશુરિતિ શિષ્યા જ્ઞાતું નાશક્નુવન્|
5 તદા યીશુરપૃચ્છત્, હે વત્સા સન્નિધૌ કિઞ્ચિત્ ખાદ્યદ્રવ્યમ્ આસ્તે? તેઽવદન્ કિમપિ નાસ્તિ|
6 તદા સોઽવદત્ નૌકાયા દક્ષિણપાર્શ્વે જાલં નિક્ષિપત તતો લપ્સ્યધ્વે, તસ્માત્ તૈ ર્નિક્ષિપ્તે જાલે મત્સ્યા એતાવન્તોઽપતન્ યેન તે જાલમાકૃષ્ય નોત્તોલયિતું શક્તાઃ|
7 તસ્માદ્ યીશોઃ પ્રિયતમશિષ્યઃ પિતરાયાકથયત્ એષ પ્રભુ ર્ભવેત્, એષ પ્રભુરિતિ વાચં શ્રુત્વૈવ શિમોન્ નગ્નતાહેતો ર્મત્સ્યધારિણ ઉત્તરીયવસ્ત્રં પરિધાય હ્રદં પ્રત્યુદલમ્ફયત્|
8 અપરે શિષ્યા મત્સ્યૈઃ સાર્દ્ધં જાલમ્ આકર્ષન્તઃ ક્ષુદ્રનૌકાં વાહયિત્વા કૂલમાનયન્ તે કૂલાદ્ અતિદૂરે નાસન્ દ્વિશતહસ્તેભ્યો દૂર આસન્ ઇત્યનુમીયતે|
9 તીરં પ્રાપ્તૈસ્તૈસ્તત્ર પ્રજ્વલિતાગ્નિસ્તદુપરિ મત્સ્યાઃ પૂપાશ્ચ દૃષ્ટાઃ|
10 તતો યીશુરકથયદ્ યાન્ મત્સ્યાન્ અધરત તેષાં કતિપયાન્ આનયત|
11 અતઃ શિમોન્પિતરઃ પરાવૃત્ય ગત્વા બૃહદ્ભિસ્ત્રિપઞ્ચાશદધિકશતમત્સ્યૈઃ પરિપૂર્ણં તજ્જાલમ્ આકૃષ્યોદતોલયત્ કિન્ત્વેતાવદ્ભિ ર્મત્સ્યૈરપિ જાલં નાછિદ્યત|
12 અનન્તરં યીશુસ્તાન્ અવાદીત્ યૂયમાગત્ય ભુંગ્ધ્વં; તદા સએવ પ્રભુરિતિ જ્ઞાતત્વાત્ ત્વં કઃ? ઇતિ પ્રષ્ટું શિષ્યાણાં કસ્યાપિ પ્રગલ્ભતા નાભવત્|
13 તતો યીશુરાગત્ય પૂપાન્ મત્સ્યાંશ્ચ ગૃહીત્વા તેભ્યઃ પર્ય્યવેષયત્|
14 ઇત્થં શ્મશાનાદુત્થાનાત્ પરં યીશુઃ શિષ્યેભ્યસ્તૃતીયવારં દર્શનં દત્તવાન્|
15 ભોજને સમાપ્તે સતિ યીશુઃ શિમોન્પિતરં પૃષ્ટવાન્, હે યૂનસઃ પુત્ર શિમોન્ ત્વં કિમ્ એતેભ્યોધિકં મયિ પ્રીયસે? તતઃ સ ઉદિતવાન્ સત્યં પ્રભો ત્વયિ પ્રીયેઽહં તદ્ ભવાન્ જાનાતિ; તદા યીશુરકથયત્ તર્હિ મમ મેષશાવકગણં પાલય|
16 તતઃ સ દ્વિતીયવારં પૃષ્ટવાન્ હે યૂનસઃ પુત્ર શિમોન્ ત્વં કિં મયિ પ્રીયસે? તતઃ સ ઉક્તવાન્ સત્યં પ્રભો ત્વયિ પ્રીયેઽહં તદ્ ભવાન્ જાનાતિ; તદા યીશુરકથયત તર્હિ મમ મેષગણં પાલય|
17 પશ્ચાત્ સ તૃતીયવારં પૃષ્ટવાન્, હે યૂનસઃ પુત્ર શિમોન્ ત્વં કિં મયિ પ્રીયસે? એતદ્વાક્યં તૃતીયવારં પૃષ્ટવાન્ તસ્માત્ પિતરો દુઃખિતો ભૂત્વાઽકથયત્ હે પ્રભો ભવતઃ કિમપ્યગોચરં નાસ્તિ ત્વય્યહં પ્રીયે તદ્ ભવાન્ જાનાતિ; તતો યીશુરવદત્ તર્હિ મમ મેષગણં પાલય|
18 અહં તુભ્યં યથાર્થં કથયામિ યૌવનકાલે સ્વયં બદ્ધકટિ ર્યત્રેચ્છા તત્ર યાતવાન્ કિન્ત્વિતઃ પરં વૃદ્ધે વયસિ હસ્તં વિસ્તારયિષ્યસિ, અન્યજનસ્ત્વાં બદ્ધ્વા યત્ર ગન્તું તવેચ્છા ન ભવતિ ત્વાં ધૃત્વા તત્ર નેષ્યતિ|
19 ફલતઃ કીદૃશેન મરણેન સ ઈશ્વરસ્ય મહિમાનં પ્રકાશયિષ્યતિ તદ્ બોધયિતું સ ઇતિ વાક્યં પ્રોક્તવાન્| ઇત્યુક્તે સતિ સ તમવોચત્ મમ પશ્ચાદ્ આગચ્છ|
20 યો જનો રાત્રિકાલે યીશો ર્વક્ષોઽવલમ્બ્ય, હે પ્રભો કો ભવન્તં પરકરેષુ સમર્પયિષ્યતીતિ વાક્યં પૃષ્ટવાન્, તં યીશોઃ પ્રિયતમશિષ્યં પશ્ચાદ્ આગચ્છન્તં
યોહનઃ 21 in Sanskrit Bible (NT) in Gujarati Script

yohanaH 21:2-20 in Sanskrit Bible (NT) in Harvard-Kyoto Script

2 zimonpitaraH yamajathomA gAlIlIyakAnnAnagaranivAsI nithanel sivadeH putrAvanyau dvau ziSyau caiteSvekatra militeSu zimonpitaro'kathayat matsyAn dhartuM yAmi|
3 tataste vyAharan tarhi vayamapi tvayA sArddhaM yAmaH tadA te bahirgatAH santaH kSipraM nAvam Arohan kintu tasyAM rajanyAm ekamapi na prApnuvan|
4 prabhAte sati yIzustaTe sthitavAn kintu sa yIzuriti ziSyA jJAtuM nAzaknuvan|
5 tadA yIzurapRcchat, he vatsA sannidhau kiJcit khAdyadravyam Aste? te'vadan kimapi nAsti|
6 tadA so'vadat naukAyA dakSiNapArzve jAlaM nikSipata tato lapsyadhve, tasmAt tai rnikSipte jAle matsyA etAvanto'patan yena te jAlamAkRSya nottolayituM zaktAH|
7 tasmAd yIzoH priyatamaziSyaH pitarAyAkathayat eSa prabhu rbhavet, eSa prabhuriti vAcaM zrutvaiva zimon nagnatAheto rmatsyadhAriNa uttarIyavastraM paridhAya hradaM pratyudalamphayat|
8 apare ziSyA matsyaiH sArddhaM jAlam AkarSantaH kSudranaukAM vAhayitvA kUlamAnayan te kUlAd atidUre nAsan dvizatahastebhyo dUra Asan ityanumIyate|
9 tIraM prAptaistaistatra prajvalitAgnistadupari matsyAH pUpAzca dRSTAH|
10 tato yIzurakathayad yAn matsyAn adharata teSAM katipayAn Anayata|
11 ataH zimonpitaraH parAvRtya gatvA bRhadbhistripaJcAzadadhikazatamatsyaiH paripUrNaM tajjAlam AkRSyodatolayat kintvetAvadbhi rmatsyairapi jAlaM nAchidyata|
12 anantaraM yIzustAn avAdIt yUyamAgatya bhuMgdhvaM; tadA saeva prabhuriti jJAtatvAt tvaM kaH? iti praSTuM ziSyANAM kasyApi pragalbhatA nAbhavat|
13 tato yIzurAgatya pUpAn matsyAMzca gRhItvA tebhyaH paryyaveSayat|
14 itthaM zmazAnAdutthAnAt paraM yIzuH ziSyebhyastRtIyavAraM darzanaM dattavAn|
15 bhojane samApte sati yIzuH zimonpitaraM pRSTavAn, he yUnasaH putra zimon tvaM kim etebhyodhikaM mayi prIyase? tataH sa uditavAn satyaM prabho tvayi prIye'haM tad bhavAn jAnAti; tadA yIzurakathayat tarhi mama meSazAvakagaNaM pAlaya|
16 tataH sa dvitIyavAraM pRSTavAn he yUnasaH putra zimon tvaM kiM mayi prIyase? tataH sa uktavAn satyaM prabho tvayi prIye'haM tad bhavAn jAnAti; tadA yIzurakathayata tarhi mama meSagaNaM pAlaya|
17 pazcAt sa tRtIyavAraM pRSTavAn, he yUnasaH putra zimon tvaM kiM mayi prIyase? etadvAkyaM tRtIyavAraM pRSTavAn tasmAt pitaro duHkhito bhUtvA'kathayat he prabho bhavataH kimapyagocaraM nAsti tvayyahaM prIye tad bhavAn jAnAti; tato yIzuravadat tarhi mama meSagaNaM pAlaya|
18 ahaM tubhyaM yathArthaM kathayAmi yauvanakAle svayaM baddhakaTi ryatrecchA tatra yAtavAn kintvitaH paraM vRddhe vayasi hastaM vistArayiSyasi, anyajanastvAM baddhvA yatra gantuM tavecchA na bhavati tvAM dhRtvA tatra neSyati|
19 phalataH kIdRzena maraNena sa Izvarasya mahimAnaM prakAzayiSyati tad bodhayituM sa iti vAkyaM proktavAn| ityukte sati sa tamavocat mama pazcAd Agaccha|
20 yo jano rAtrikAle yIzo rvakSo'valambya, he prabho ko bhavantaM parakareSu samarpayiSyatIti vAkyaM pRSTavAn, taM yIzoH priyatamaziSyaM pazcAd AgacchantaM
yohanaH 21 in Sanskrit Bible (NT) in Harvard-Kyoto Script

yohanaḥ 21:2-20 in Sanskrit Bible (NT) in IAST Script (satyavedaḥ|)

2 śimonpitaraḥ yamajathomā gālīlīyakānnānagaranivāsī nithanel sivadeḥ putrāvanyau dvau śiṣyau caiteṣvekatra militeṣu śimonpitaro'kathayat matsyān dhartuṁ yāmi|
3 tataste vyāharan tarhi vayamapi tvayā sārddhaṁ yāmaḥ tadā te bahirgatāḥ santaḥ kṣipraṁ nāvam ārohan kintu tasyāṁ rajanyām ekamapi na prāpnuvan|
4 prabhāte sati yīśustaṭe sthitavān kintu sa yīśuriti śiṣyā jñātuṁ nāśaknuvan|
5 tadā yīśurapṛcchat, he vatsā sannidhau kiñcit khādyadravyam āste? te'vadan kimapi nāsti|
6 tadā so'vadat naukāyā dakṣiṇapārśve jālaṁ nikṣipata tato lapsyadhve, tasmāt tai rnikṣipte jāle matsyā etāvanto'patan yena te jālamākṛṣya nottolayituṁ śaktāḥ|
7 tasmād yīśoḥ priyatamaśiṣyaḥ pitarāyākathayat eṣa prabhu rbhavet, eṣa prabhuriti vācaṁ śrutvaiva śimon nagnatāheto rmatsyadhāriṇa uttarīyavastraṁ paridhāya hradaṁ pratyudalamphayat|
8 apare śiṣyā matsyaiḥ sārddhaṁ jālam ākarṣantaḥ kṣudranaukāṁ vāhayitvā kūlamānayan te kūlād atidūre nāsan dviśatahastebhyo dūra āsan ityanumīyate|
9 tīraṁ prāptaistaistatra prajvalitāgnistadupari matsyāḥ pūpāśca dṛṣṭāḥ|
10 tato yīśurakathayad yān matsyān adharata teṣāṁ katipayān ānayata|
11 ataḥ śimonpitaraḥ parāvṛtya gatvā bṛhadbhistripañcāśadadhikaśatamatsyaiḥ paripūrṇaṁ tajjālam ākṛṣyodatolayat kintvetāvadbhi rmatsyairapi jālaṁ nāchidyata|
12 anantaraṁ yīśustān avādīt yūyamāgatya bhuṁgdhvaṁ; tadā saeva prabhuriti jñātatvāt tvaṁ kaḥ? iti praṣṭuṁ śiṣyāṇāṁ kasyāpi pragalbhatā nābhavat|
13 tato yīśurāgatya pūpān matsyāṁśca gṛhītvā tebhyaḥ paryyaveṣayat|
14 itthaṁ śmaśānādutthānāt paraṁ yīśuḥ śiṣyebhyastṛtīyavāraṁ darśanaṁ dattavān|
15 bhojane samāpte sati yīśuḥ śimonpitaraṁ pṛṣṭavān, he yūnasaḥ putra śimon tvaṁ kim etebhyodhikaṁ mayi prīyase? tataḥ sa uditavān satyaṁ prabho tvayi prīye'haṁ tad bhavān jānāti; tadā yīśurakathayat tarhi mama meṣaśāvakagaṇaṁ pālaya|
16 tataḥ sa dvitīyavāraṁ pṛṣṭavān he yūnasaḥ putra śimon tvaṁ kiṁ mayi prīyase? tataḥ sa uktavān satyaṁ prabho tvayi prīye'haṁ tad bhavān jānāti; tadā yīśurakathayata tarhi mama meṣagaṇaṁ pālaya|
17 paścāt sa tṛtīyavāraṁ pṛṣṭavān, he yūnasaḥ putra śimon tvaṁ kiṁ mayi prīyase? etadvākyaṁ tṛtīyavāraṁ pṛṣṭavān tasmāt pitaro duḥkhito bhūtvā'kathayat he prabho bhavataḥ kimapyagocaraṁ nāsti tvayyahaṁ prīye tad bhavān jānāti; tato yīśuravadat tarhi mama meṣagaṇaṁ pālaya|
18 ahaṁ tubhyaṁ yathārthaṁ kathayāmi yauvanakāle svayaṁ baddhakaṭi ryatrecchā tatra yātavān kintvitaḥ paraṁ vṛddhe vayasi hastaṁ vistārayiṣyasi, anyajanastvāṁ baddhvā yatra gantuṁ tavecchā na bhavati tvāṁ dhṛtvā tatra neṣyati|
19 phalataḥ kīdṛśena maraṇena sa īśvarasya mahimānaṁ prakāśayiṣyati tad bodhayituṁ sa iti vākyaṁ proktavān| ityukte sati sa tamavocat mama paścād āgaccha|
20 yo jano rātrikāle yīśo rvakṣo'valambya, he prabho ko bhavantaṁ parakareṣu samarpayiṣyatīti vākyaṁ pṛṣṭavān, taṁ yīśoḥ priyatamaśiṣyaṁ paścād āgacchantaṁ
yohanaḥ 21 in Sanskrit Bible (NT) in IAST Script (satyavedaḥ|)

yōhanaḥ 21:2-20 in Sanskrit Bible (NT) in ISO Script (satyavēdaḥ|)

2 śimōnpitaraḥ yamajathōmā gālīlīyakānnānagaranivāsī nithanēl sivadēḥ putrāvanyau dvau śiṣyau caitēṣvēkatra militēṣu śimōnpitarō'kathayat matsyān dhartuṁ yāmi|
3 tatastē vyāharan tarhi vayamapi tvayā sārddhaṁ yāmaḥ tadā tē bahirgatāḥ santaḥ kṣipraṁ nāvam ārōhan kintu tasyāṁ rajanyām ēkamapi na prāpnuvan|
4 prabhātē sati yīśustaṭē sthitavān kintu sa yīśuriti śiṣyā jñātuṁ nāśaknuvan|
5 tadā yīśurapr̥cchat, hē vatsā sannidhau kiñcit khādyadravyam āstē? tē'vadan kimapi nāsti|
6 tadā sō'vadat naukāyā dakṣiṇapārśvē jālaṁ nikṣipata tatō lapsyadhvē, tasmāt tai rnikṣiptē jālē matsyā ētāvantō'patan yēna tē jālamākr̥ṣya nōttōlayituṁ śaktāḥ|
7 tasmād yīśōḥ priyatamaśiṣyaḥ pitarāyākathayat ēṣa prabhu rbhavēt, ēṣa prabhuriti vācaṁ śrutvaiva śimōn nagnatāhētō rmatsyadhāriṇa uttarīyavastraṁ paridhāya hradaṁ pratyudalamphayat|
8 aparē śiṣyā matsyaiḥ sārddhaṁ jālam ākarṣantaḥ kṣudranaukāṁ vāhayitvā kūlamānayan tē kūlād atidūrē nāsan dviśatahastēbhyō dūra āsan ityanumīyatē|
9 tīraṁ prāptaistaistatra prajvalitāgnistadupari matsyāḥ pūpāśca dr̥ṣṭāḥ|
10 tatō yīśurakathayad yān matsyān adharata tēṣāṁ katipayān ānayata|
11 ataḥ śimōnpitaraḥ parāvr̥tya gatvā br̥hadbhistripañcāśadadhikaśatamatsyaiḥ paripūrṇaṁ tajjālam ākr̥ṣyōdatōlayat kintvētāvadbhi rmatsyairapi jālaṁ nāchidyata|
12 anantaraṁ yīśustān avādīt yūyamāgatya bhuṁgdhvaṁ; tadā saēva prabhuriti jñātatvāt tvaṁ kaḥ? iti praṣṭuṁ śiṣyāṇāṁ kasyāpi pragalbhatā nābhavat|
13 tatō yīśurāgatya pūpān matsyāṁśca gr̥hītvā tēbhyaḥ paryyavēṣayat|
14 itthaṁ śmaśānādutthānāt paraṁ yīśuḥ śiṣyēbhyastr̥tīyavāraṁ darśanaṁ dattavān|
15 bhōjanē samāptē sati yīśuḥ śimōnpitaraṁ pr̥ṣṭavān, hē yūnasaḥ putra śimōn tvaṁ kim ētēbhyōdhikaṁ mayi prīyasē? tataḥ sa uditavān satyaṁ prabhō tvayi prīyē'haṁ tad bhavān jānāti; tadā yīśurakathayat tarhi mama mēṣaśāvakagaṇaṁ pālaya|
16 tataḥ sa dvitīyavāraṁ pr̥ṣṭavān hē yūnasaḥ putra śimōn tvaṁ kiṁ mayi prīyasē? tataḥ sa uktavān satyaṁ prabhō tvayi prīyē'haṁ tad bhavān jānāti; tadā yīśurakathayata tarhi mama mēṣagaṇaṁ pālaya|
17 paścāt sa tr̥tīyavāraṁ pr̥ṣṭavān, hē yūnasaḥ putra śimōn tvaṁ kiṁ mayi prīyasē? ētadvākyaṁ tr̥tīyavāraṁ pr̥ṣṭavān tasmāt pitarō duḥkhitō bhūtvā'kathayat hē prabhō bhavataḥ kimapyagōcaraṁ nāsti tvayyahaṁ prīyē tad bhavān jānāti; tatō yīśuravadat tarhi mama mēṣagaṇaṁ pālaya|
18 ahaṁ tubhyaṁ yathārthaṁ kathayāmi yauvanakālē svayaṁ baddhakaṭi ryatrēcchā tatra yātavān kintvitaḥ paraṁ vr̥ddhē vayasi hastaṁ vistārayiṣyasi, anyajanastvāṁ baddhvā yatra gantuṁ tavēcchā na bhavati tvāṁ dhr̥tvā tatra nēṣyati|
19 phalataḥ kīdr̥śēna maraṇēna sa īśvarasya mahimānaṁ prakāśayiṣyati tad bōdhayituṁ sa iti vākyaṁ prōktavān| ityuktē sati sa tamavōcat mama paścād āgaccha|
20 yō janō rātrikālē yīśō rvakṣō'valambya, hē prabhō kō bhavantaṁ parakarēṣu samarpayiṣyatīti vākyaṁ pr̥ṣṭavān, taṁ yīśōḥ priyatamaśiṣyaṁ paścād āgacchantaṁ
yōhanaḥ 21 in Sanskrit Bible (NT) in ISO Script (satyavēdaḥ|)

yohanaH 21:2-20 in Sanskrit Bible (NT) in ITRANS Script

2 shimonpitaraH yamajathomA gAlIlIyakAnnAnagaranivAsI nithanel sivadeH putrAvanyau dvau shiShyau chaiteShvekatra militeShu shimonpitaro.akathayat matsyAn dhartuM yAmi|
3 tataste vyAharan tarhi vayamapi tvayA sArddhaM yAmaH tadA te bahirgatAH santaH kShipraM nAvam Arohan kintu tasyAM rajanyAm ekamapi na prApnuvan|
4 prabhAte sati yIshustaTe sthitavAn kintu sa yIshuriti shiShyA j nAtuM nAshaknuvan|
5 tadA yIshurapR^ichChat, he vatsA sannidhau ki nchit khAdyadravyam Aste? te.avadan kimapi nAsti|
6 tadA so.avadat naukAyA dakShiNapArshve jAlaM nikShipata tato lapsyadhve, tasmAt tai rnikShipte jAle matsyA etAvanto.apatan yena te jAlamAkR^iShya nottolayituM shaktAH|
7 tasmAd yIshoH priyatamashiShyaH pitarAyAkathayat eSha prabhu rbhavet, eSha prabhuriti vAchaM shrutvaiva shimon nagnatAheto rmatsyadhAriNa uttarIyavastraM paridhAya hradaM pratyudalamphayat|
8 apare shiShyA matsyaiH sArddhaM jAlam AkarShantaH kShudranaukAM vAhayitvA kUlamAnayan te kUlAd atidUre nAsan dvishatahastebhyo dUra Asan ityanumIyate|
9 tIraM prAptaistaistatra prajvalitAgnistadupari matsyAH pUpAshcha dR^iShTAH|
10 tato yIshurakathayad yAn matsyAn adharata teShAM katipayAn Anayata|
11 ataH shimonpitaraH parAvR^itya gatvA bR^ihadbhistripa nchAshadadhikashatamatsyaiH paripUrNaM tajjAlam AkR^iShyodatolayat kintvetAvadbhi rmatsyairapi jAlaM nAChidyata|
12 anantaraM yIshustAn avAdIt yUyamAgatya bhuMgdhvaM; tadA saeva prabhuriti j nAtatvAt tvaM kaH? iti praShTuM shiShyANAM kasyApi pragalbhatA nAbhavat|
13 tato yIshurAgatya pUpAn matsyAMshcha gR^ihItvA tebhyaH paryyaveShayat|
14 itthaM shmashAnAdutthAnAt paraM yIshuH shiShyebhyastR^itIyavAraM darshanaM dattavAn|
15 bhojane samApte sati yIshuH shimonpitaraM pR^iShTavAn, he yUnasaH putra shimon tvaM kim etebhyodhikaM mayi prIyase? tataH sa uditavAn satyaM prabho tvayi prIye.ahaM tad bhavAn jAnAti; tadA yIshurakathayat tarhi mama meShashAvakagaNaM pAlaya|
16 tataH sa dvitIyavAraM pR^iShTavAn he yUnasaH putra shimon tvaM kiM mayi prIyase? tataH sa uktavAn satyaM prabho tvayi prIye.ahaM tad bhavAn jAnAti; tadA yIshurakathayata tarhi mama meShagaNaM pAlaya|
17 pashchAt sa tR^itIyavAraM pR^iShTavAn, he yUnasaH putra shimon tvaM kiM mayi prIyase? etadvAkyaM tR^itIyavAraM pR^iShTavAn tasmAt pitaro duHkhito bhUtvA.akathayat he prabho bhavataH kimapyagocharaM nAsti tvayyahaM prIye tad bhavAn jAnAti; tato yIshuravadat tarhi mama meShagaNaM pAlaya|
18 ahaM tubhyaM yathArthaM kathayAmi yauvanakAle svayaM baddhakaTi ryatrechChA tatra yAtavAn kintvitaH paraM vR^iddhe vayasi hastaM vistArayiShyasi, anyajanastvAM baddhvA yatra gantuM tavechChA na bhavati tvAM dhR^itvA tatra neShyati|
19 phalataH kIdR^ishena maraNena sa Ishvarasya mahimAnaM prakAshayiShyati tad bodhayituM sa iti vAkyaM proktavAn| ityukte sati sa tamavochat mama pashchAd AgachCha|
20 yo jano rAtrikAle yIsho rvakSho.avalambya, he prabho ko bhavantaM parakareShu samarpayiShyatIti vAkyaM pR^iShTavAn, taM yIshoH priyatamashiShyaM pashchAd AgachChantaM
yohanaH 21 in Sanskrit Bible (NT) in ITRANS Script

യോഹനഃ 21:2-20 in Sanskrit Bible (NT) in Malayalam Script (സത്യവേദഃ।)

2 ശിമോൻപിതരഃ യമജഥോമാ ഗാലീലീയകാന്നാനഗരനിവാസീ നിഥനേൽ സിവദേഃ പുത്രാവന്യൗ ദ്വൗ ശിഷ്യൗ ചൈതേഷ്വേകത്ര മിലിതേഷു ശിമോൻപിതരോഽകഥയത് മത്സ്യാൻ ധർതും യാമി|
3 തതസ്തേ വ്യാഹരൻ തർഹി വയമപി ത്വയാ സാർദ്ധം യാമഃ തദാ തേ ബഹിർഗതാഃ സന്തഃ ക്ഷിപ്രം നാവമ് ആരോഹൻ കിന്തു തസ്യാം രജന്യാമ് ഏകമപി ന പ്രാപ്നുവൻ|
4 പ്രഭാതേ സതി യീശുസ്തടേ സ്ഥിതവാൻ കിന്തു സ യീശുരിതി ശിഷ്യാ ജ്ഞാതും നാശക്നുവൻ|
5 തദാ യീശുരപൃച്ഛത്, ഹേ വത്സാ സന്നിധൗ കിഞ്ചിത് ഖാദ്യദ്രവ്യമ് ആസ്തേ? തേഽവദൻ കിമപി നാസ്തി|
6 തദാ സോഽവദത് നൗകായാ ദക്ഷിണപാർശ്വേ ജാലം നിക്ഷിപത തതോ ലപ്സ്യധ്വേ, തസ്മാത് തൈ ർനിക്ഷിപ്തേ ജാലേ മത്സ്യാ ഏതാവന്തോഽപതൻ യേന തേ ജാലമാകൃഷ്യ നോത്തോലയിതും ശക്താഃ|
7 തസ്മാദ് യീശോഃ പ്രിയതമശിഷ്യഃ പിതരായാകഥയത് ഏഷ പ്രഭു ർഭവേത്, ഏഷ പ്രഭുരിതി വാചം ശ്രുത്വൈവ ശിമോൻ നഗ്നതാഹേതോ ർമത്സ്യധാരിണ ഉത്തരീയവസ്ത്രം പരിധായ ഹ്രദം പ്രത്യുദലമ്ഫയത്|
8 അപരേ ശിഷ്യാ മത്സ്യൈഃ സാർദ്ധം ജാലമ് ആകർഷന്തഃ ക്ഷുദ്രനൗകാം വാഹയിത്വാ കൂലമാനയൻ തേ കൂലാദ് അതിദൂരേ നാസൻ ദ്വിശതഹസ്തേഭ്യോ ദൂര ആസൻ ഇത്യനുമീയതേ|
9 തീരം പ്രാപ്തൈസ്തൈസ്തത്ര പ്രജ്വലിതാഗ്നിസ്തദുപരി മത്സ്യാഃ പൂപാശ്ച ദൃഷ്ടാഃ|
10 തതോ യീശുരകഥയദ് യാൻ മത്സ്യാൻ അധരത തേഷാം കതിപയാൻ ആനയത|
11 അതഃ ശിമോൻപിതരഃ പരാവൃത്യ ഗത്വാ ബൃഹദ്ഭിസ്ത്രിപഞ്ചാശദധികശതമത്സ്യൈഃ പരിപൂർണം തജ്ജാലമ് ആകൃഷ്യോദതോലയത് കിന്ത്വേതാവദ്ഭി ർമത്സ്യൈരപി ജാലം നാഛിദ്യത|
12 അനന്തരം യീശുസ്താൻ അവാദീത് യൂയമാഗത്യ ഭുംഗ്ധ്വം; തദാ സഏവ പ്രഭുരിതി ജ്ഞാതത്വാത് ത്വം കഃ? ഇതി പ്രഷ്ടും ശിഷ്യാണാം കസ്യാപി പ്രഗൽഭതാ നാഭവത്|
13 തതോ യീശുരാഗത്യ പൂപാൻ മത്സ്യാംശ്ച ഗൃഹീത്വാ തേഭ്യഃ പര്യ്യവേഷയത്|
14 ഇത്ഥം ശ്മശാനാദുത്ഥാനാത് പരം യീശുഃ ശിഷ്യേഭ്യസ്തൃതീയവാരം ദർശനം ദത്തവാൻ|
15 ഭോജനേ സമാപ്തേ സതി യീശുഃ ശിമോൻപിതരം പൃഷ്ടവാൻ, ഹേ യൂനസഃ പുത്ര ശിമോൻ ത്വം കിമ് ഏതേഭ്യോധികം മയി പ്രീയസേ? തതഃ സ ഉദിതവാൻ സത്യം പ്രഭോ ത്വയി പ്രീയേഽഹം തദ് ഭവാൻ ജാനാതി; തദാ യീശുരകഥയത് തർഹി മമ മേഷശാവകഗണം പാലയ|
16 തതഃ സ ദ്വിതീയവാരം പൃഷ്ടവാൻ ഹേ യൂനസഃ പുത്ര ശിമോൻ ത്വം കിം മയി പ്രീയസേ? തതഃ സ ഉക്തവാൻ സത്യം പ്രഭോ ത്വയി പ്രീയേഽഹം തദ് ഭവാൻ ജാനാതി; തദാ യീശുരകഥയത തർഹി മമ മേഷഗണം പാലയ|
17 പശ്ചാത് സ തൃതീയവാരം പൃഷ്ടവാൻ, ഹേ യൂനസഃ പുത്ര ശിമോൻ ത്വം കിം മയി പ്രീയസേ? ഏതദ്വാക്യം തൃതീയവാരം പൃഷ്ടവാൻ തസ്മാത് പിതരോ ദുഃഖിതോ ഭൂത്വാഽകഥയത് ഹേ പ്രഭോ ഭവതഃ കിമപ്യഗോചരം നാസ്തി ത്വയ്യഹം പ്രീയേ തദ് ഭവാൻ ജാനാതി; തതോ യീശുരവദത് തർഹി മമ മേഷഗണം പാലയ|
18 അഹം തുഭ്യം യഥാർഥം കഥയാമി യൗവനകാലേ സ്വയം ബദ്ധകടി ര്യത്രേച്ഛാ തത്ര യാതവാൻ കിന്ത്വിതഃ പരം വൃദ്ധേ വയസി ഹസ്തം വിസ്താരയിഷ്യസി, അന്യജനസ്ത്വാം ബദ്ധ്വാ യത്ര ഗന്തും തവേച്ഛാ ന ഭവതി ത്വാം ധൃത്വാ തത്ര നേഷ്യതി|
19 ഫലതഃ കീദൃശേന മരണേന സ ഈശ്വരസ്യ മഹിമാനം പ്രകാശയിഷ്യതി തദ് ബോധയിതും സ ഇതി വാക്യം പ്രോക്തവാൻ| ഇത്യുക്തേ സതി സ തമവോചത് മമ പശ്ചാദ് ആഗച്ഛ|
20 യോ ജനോ രാത്രികാലേ യീശോ ർവക്ഷോഽവലമ്ബ്യ, ഹേ പ്രഭോ കോ ഭവന്തം പരകരേഷു സമർപയിഷ്യതീതി വാക്യം പൃഷ്ടവാൻ, തം യീശോഃ പ്രിയതമശിഷ്യം പശ്ചാദ് ആഗച്ഛന്തം
യോഹനഃ 21 in Sanskrit Bible (NT) in Malayalam Script (സത്യവേദഃ।)

ଯୋହନଃ 21:2-20 in Sanskrit Bible (NT) in Oriya Script (ସତ୍ୟୱେଦଃ।)

2 ଶିମୋନ୍ପିତରଃ ଯମଜଥୋମା ଗାଲୀଲୀଯକାନ୍ନାନଗରନିୱାସୀ ନିଥନେଲ୍ ସିୱଦେଃ ପୁତ୍ରାୱନ୍ୟୌ ଦ୍ୱୌ ଶିଷ୍ୟୌ ଚୈତେଷ୍ୱେକତ୍ର ମିଲିତେଷୁ ଶିମୋନ୍ପିତରୋଽକଥଯତ୍ ମତ୍ସ୍ୟାନ୍ ଧର୍ତୁଂ ଯାମି|
3 ତତସ୍ତେ ୱ୍ୟାହରନ୍ ତର୍ହି ୱଯମପି ତ୍ୱଯା ସାର୍ଦ୍ଧଂ ଯାମଃ ତଦା ତେ ବହିର୍ଗତାଃ ସନ୍ତଃ କ୍ଷିପ୍ରଂ ନାୱମ୍ ଆରୋହନ୍ କିନ୍ତୁ ତସ୍ୟାଂ ରଜନ୍ୟାମ୍ ଏକମପି ନ ପ୍ରାପ୍ନୁୱନ୍|
4 ପ୍ରଭାତେ ସତି ଯୀଶୁସ୍ତଟେ ସ୍ଥିତୱାନ୍ କିନ୍ତୁ ସ ଯୀଶୁରିତି ଶିଷ୍ୟା ଜ୍ଞାତୁଂ ନାଶକ୍ନୁୱନ୍|
5 ତଦା ଯୀଶୁରପୃଚ୍ଛତ୍, ହେ ୱତ୍ସା ସନ୍ନିଧୌ କିଞ୍ଚିତ୍ ଖାଦ୍ୟଦ୍ରୱ୍ୟମ୍ ଆସ୍ତେ? ତେଽୱଦନ୍ କିମପି ନାସ୍ତି|
6 ତଦା ସୋଽୱଦତ୍ ନୌକାଯା ଦକ୍ଷିଣପାର୍ଶ୍ୱେ ଜାଲଂ ନିକ୍ଷିପତ ତତୋ ଲପ୍ସ୍ୟଧ୍ୱେ, ତସ୍ମାତ୍ ତୈ ର୍ନିକ୍ଷିପ୍ତେ ଜାଲେ ମତ୍ସ୍ୟା ଏତାୱନ୍ତୋଽପତନ୍ ଯେନ ତେ ଜାଲମାକୃଷ୍ୟ ନୋତ୍ତୋଲଯିତୁଂ ଶକ୍ତାଃ|
7 ତସ୍ମାଦ୍ ଯୀଶୋଃ ପ୍ରିଯତମଶିଷ୍ୟଃ ପିତରାଯାକଥଯତ୍ ଏଷ ପ୍ରଭୁ ର୍ଭୱେତ୍, ଏଷ ପ୍ରଭୁରିତି ୱାଚଂ ଶ୍ରୁତ୍ୱୈୱ ଶିମୋନ୍ ନଗ୍ନତାହେତୋ ର୍ମତ୍ସ୍ୟଧାରିଣ ଉତ୍ତରୀଯୱସ୍ତ୍ରଂ ପରିଧାଯ ହ୍ରଦଂ ପ୍ରତ୍ୟୁଦଲମ୍ଫଯତ୍|
8 ଅପରେ ଶିଷ୍ୟା ମତ୍ସ୍ୟୈଃ ସାର୍ଦ୍ଧଂ ଜାଲମ୍ ଆକର୍ଷନ୍ତଃ କ୍ଷୁଦ୍ରନୌକାଂ ୱାହଯିତ୍ୱା କୂଲମାନଯନ୍ ତେ କୂଲାଦ୍ ଅତିଦୂରେ ନାସନ୍ ଦ୍ୱିଶତହସ୍ତେଭ୍ୟୋ ଦୂର ଆସନ୍ ଇତ୍ୟନୁମୀଯତେ|
9 ତୀରଂ ପ୍ରାପ୍ତୈସ୍ତୈସ୍ତତ୍ର ପ୍ରଜ୍ୱଲିତାଗ୍ନିସ୍ତଦୁପରି ମତ୍ସ୍ୟାଃ ପୂପାଶ୍ଚ ଦୃଷ୍ଟାଃ|
10 ତତୋ ଯୀଶୁରକଥଯଦ୍ ଯାନ୍ ମତ୍ସ୍ୟାନ୍ ଅଧରତ ତେଷାଂ କତିପଯାନ୍ ଆନଯତ|
11 ଅତଃ ଶିମୋନ୍ପିତରଃ ପରାୱୃତ୍ୟ ଗତ୍ୱା ବୃହଦ୍ଭିସ୍ତ୍ରିପଞ୍ଚାଶଦଧିକଶତମତ୍ସ୍ୟୈଃ ପରିପୂର୍ଣଂ ତଜ୍ଜାଲମ୍ ଆକୃଷ୍ୟୋଦତୋଲଯତ୍ କିନ୍ତ୍ୱେତାୱଦ୍ଭି ର୍ମତ୍ସ୍ୟୈରପି ଜାଲଂ ନାଛିଦ୍ୟତ|
12 ଅନନ୍ତରଂ ଯୀଶୁସ୍ତାନ୍ ଅୱାଦୀତ୍ ଯୂଯମାଗତ୍ୟ ଭୁଂଗ୍ଧ୍ୱଂ; ତଦା ସଏୱ ପ୍ରଭୁରିତି ଜ୍ଞାତତ୍ୱାତ୍ ତ୍ୱଂ କଃ? ଇତି ପ୍ରଷ୍ଟୁଂ ଶିଷ୍ୟାଣାଂ କସ୍ୟାପି ପ୍ରଗଲ୍ଭତା ନାଭୱତ୍|
13 ତତୋ ଯୀଶୁରାଗତ୍ୟ ପୂପାନ୍ ମତ୍ସ୍ୟାଂଶ୍ଚ ଗୃହୀତ୍ୱା ତେଭ୍ୟଃ ପର୍ୟ୍ୟୱେଷଯତ୍|
14 ଇତ୍ଥଂ ଶ୍ମଶାନାଦୁତ୍ଥାନାତ୍ ପରଂ ଯୀଶୁଃ ଶିଷ୍ୟେଭ୍ୟସ୍ତୃତୀଯୱାରଂ ଦର୍ଶନଂ ଦତ୍ତୱାନ୍|
15 ଭୋଜନେ ସମାପ୍ତେ ସତି ଯୀଶୁଃ ଶିମୋନ୍ପିତରଂ ପୃଷ୍ଟୱାନ୍, ହେ ଯୂନସଃ ପୁତ୍ର ଶିମୋନ୍ ତ୍ୱଂ କିମ୍ ଏତେଭ୍ୟୋଧିକଂ ମଯି ପ୍ରୀଯସେ? ତତଃ ସ ଉଦିତୱାନ୍ ସତ୍ୟଂ ପ୍ରଭୋ ତ୍ୱଯି ପ୍ରୀଯେଽହଂ ତଦ୍ ଭୱାନ୍ ଜାନାତି; ତଦା ଯୀଶୁରକଥଯତ୍ ତର୍ହି ମମ ମେଷଶାୱକଗଣଂ ପାଲଯ|
16 ତତଃ ସ ଦ୍ୱିତୀଯୱାରଂ ପୃଷ୍ଟୱାନ୍ ହେ ଯୂନସଃ ପୁତ୍ର ଶିମୋନ୍ ତ୍ୱଂ କିଂ ମଯି ପ୍ରୀଯସେ? ତତଃ ସ ଉକ୍ତୱାନ୍ ସତ୍ୟଂ ପ୍ରଭୋ ତ୍ୱଯି ପ୍ରୀଯେଽହଂ ତଦ୍ ଭୱାନ୍ ଜାନାତି; ତଦା ଯୀଶୁରକଥଯତ ତର୍ହି ମମ ମେଷଗଣଂ ପାଲଯ|
17 ପଶ୍ଚାତ୍ ସ ତୃତୀଯୱାରଂ ପୃଷ୍ଟୱାନ୍, ହେ ଯୂନସଃ ପୁତ୍ର ଶିମୋନ୍ ତ୍ୱଂ କିଂ ମଯି ପ୍ରୀଯସେ? ଏତଦ୍ୱାକ୍ୟଂ ତୃତୀଯୱାରଂ ପୃଷ୍ଟୱାନ୍ ତସ୍ମାତ୍ ପିତରୋ ଦୁଃଖିତୋ ଭୂତ୍ୱାଽକଥଯତ୍ ହେ ପ୍ରଭୋ ଭୱତଃ କିମପ୍ୟଗୋଚରଂ ନାସ୍ତି ତ୍ୱଯ୍ୟହଂ ପ୍ରୀଯେ ତଦ୍ ଭୱାନ୍ ଜାନାତି; ତତୋ ଯୀଶୁରୱଦତ୍ ତର୍ହି ମମ ମେଷଗଣଂ ପାଲଯ|
18 ଅହଂ ତୁଭ୍ୟଂ ଯଥାର୍ଥଂ କଥଯାମି ଯୌୱନକାଲେ ସ୍ୱଯଂ ବଦ୍ଧକଟି ର୍ୟତ୍ରେଚ୍ଛା ତତ୍ର ଯାତୱାନ୍ କିନ୍ତ୍ୱିତଃ ପରଂ ୱୃଦ୍ଧେ ୱଯସି ହସ୍ତଂ ୱିସ୍ତାରଯିଷ୍ୟସି, ଅନ୍ୟଜନସ୍ତ୍ୱାଂ ବଦ୍ଧ୍ୱା ଯତ୍ର ଗନ୍ତୁଂ ତୱେଚ୍ଛା ନ ଭୱତି ତ୍ୱାଂ ଧୃତ୍ୱା ତତ୍ର ନେଷ୍ୟତି|
19 ଫଲତଃ କୀଦୃଶେନ ମରଣେନ ସ ଈଶ୍ୱରସ୍ୟ ମହିମାନଂ ପ୍ରକାଶଯିଷ୍ୟତି ତଦ୍ ବୋଧଯିତୁଂ ସ ଇତି ୱାକ୍ୟଂ ପ୍ରୋକ୍ତୱାନ୍| ଇତ୍ୟୁକ୍ତେ ସତି ସ ତମୱୋଚତ୍ ମମ ପଶ୍ଚାଦ୍ ଆଗଚ୍ଛ|
20 ଯୋ ଜନୋ ରାତ୍ରିକାଲେ ଯୀଶୋ ର୍ୱକ୍ଷୋଽୱଲମ୍ବ୍ୟ, ହେ ପ୍ରଭୋ କୋ ଭୱନ୍ତଂ ପରକରେଷୁ ସମର୍ପଯିଷ୍ୟତୀତି ୱାକ୍ୟଂ ପୃଷ୍ଟୱାନ୍, ତଂ ଯୀଶୋଃ ପ୍ରିଯତମଶିଷ୍ୟଂ ପଶ୍ଚାଦ୍ ଆଗଚ୍ଛନ୍ତଂ
ଯୋହନଃ 21 in Sanskrit Bible (NT) in Oriya Script (ସତ୍ୟୱେଦଃ।)

ਯੋਹਨਃ 21:2-20 in Sanskrit Bible (NT) in Punjabi Script (ਸਤ੍ਯਵੇਦਃ।)

2 ਸ਼ਿਮੋਨ੍ਪਿਤਰਃ ਯਮਜਥੋਮਾ ਗਾਲੀਲੀਯਕਾੰਨਾਨਗਰਨਿਵਾਸੀ ਨਿਥਨੇਲ੍ ਸਿਵਦੇਃ ਪੁਤ੍ਰਾਵਨ੍ਯੌ ਦ੍ਵੌ ਸ਼ਿਸ਼਼੍ਯੌ ਚੈਤੇਸ਼਼੍ਵੇਕਤ੍ਰ ਮਿਲਿਤੇਸ਼਼ੁ ਸ਼ਿਮੋਨ੍ਪਿਤਰੋ(ਅ)ਕਥਯਤ੍ ਮਤ੍ਸ੍ਯਾਨ੍ ਧਰ੍ਤੁੰ ਯਾਮਿ|
3 ਤਤਸ੍ਤੇ ਵ੍ਯਾਹਰਨ੍ ਤਰ੍ਹਿ ਵਯਮਪਿ ਤ੍ਵਯਾ ਸਾਰ੍ੱਧੰ ਯਾਮਃ ਤਦਾ ਤੇ ਬਹਿਰ੍ਗਤਾਃ ਸਨ੍ਤਃ ਕ੍ਸ਼਼ਿਪ੍ਰੰ ਨਾਵਮ੍ ਆਰੋਹਨ੍ ਕਿਨ੍ਤੁ ਤਸ੍ਯਾਂ ਰਜਨ੍ਯਾਮ੍ ਏਕਮਪਿ ਨ ਪ੍ਰਾਪ੍ਨੁਵਨ੍|
4 ਪ੍ਰਭਾਤੇ ਸਤਿ ਯੀਸ਼ੁਸ੍ਤਟੇ ਸ੍ਥਿਤਵਾਨ੍ ਕਿਨ੍ਤੁ ਸ ਯੀਸ਼ੁਰਿਤਿ ਸ਼ਿਸ਼਼੍ਯਾ ਜ੍ਞਾਤੁੰ ਨਾਸ਼ਕ੍ਨੁਵਨ੍|
5 ਤਦਾ ਯੀਸ਼ੁਰਪ੍ਰੁʼੱਛਤ੍, ਹੇ ਵਤ੍ਸਾ ਸੰਨਿਧੌ ਕਿਞ੍ਚਿਤ੍ ਖਾਦ੍ਯਦ੍ਰਵ੍ਯਮ੍ ਆਸ੍ਤੇ? ਤੇ(ਅ)ਵਦਨ੍ ਕਿਮਪਿ ਨਾਸ੍ਤਿ|
6 ਤਦਾ ਸੋ(ਅ)ਵਦਤ੍ ਨੌਕਾਯਾ ਦਕ੍ਸ਼਼ਿਣਪਾਰ੍ਸ਼੍ਵੇ ਜਾਲੰ ਨਿਕ੍ਸ਼਼ਿਪਤ ਤਤੋ ਲਪ੍ਸ੍ਯਧ੍ਵੇ, ਤਸ੍ਮਾਤ੍ ਤੈ ਰ੍ਨਿਕ੍ਸ਼਼ਿਪ੍ਤੇ ਜਾਲੇ ਮਤ੍ਸ੍ਯਾ ਏਤਾਵਨ੍ਤੋ(ਅ)ਪਤਨ੍ ਯੇਨ ਤੇ ਜਾਲਮਾਕ੍ਰੁʼਸ਼਼੍ਯ ਨੋੱਤੋਲਯਿਤੁੰ ਸ਼ਕ੍ਤਾਃ|
7 ਤਸ੍ਮਾਦ੍ ਯੀਸ਼ੋਃ ਪ੍ਰਿਯਤਮਸ਼ਿਸ਼਼੍ਯਃ ਪਿਤਰਾਯਾਕਥਯਤ੍ ਏਸ਼਼ ਪ੍ਰਭੁ ਰ੍ਭਵੇਤ੍, ਏਸ਼਼ ਪ੍ਰਭੁਰਿਤਿ ਵਾਚੰ ਸ਼੍ਰੁਤ੍ਵੈਵ ਸ਼ਿਮੋਨ੍ ਨਗ੍ਨਤਾਹੇਤੋ ਰ੍ਮਤ੍ਸ੍ਯਧਾਰਿਣ ਉੱਤਰੀਯਵਸ੍ਤ੍ਰੰ ਪਰਿਧਾਯ ਹ੍ਰਦੰ ਪ੍ਰਤ੍ਯੁਦਲਮ੍ਫਯਤ੍|
8 ਅਪਰੇ ਸ਼ਿਸ਼਼੍ਯਾ ਮਤ੍ਸ੍ਯੈਃ ਸਾਰ੍ੱਧੰ ਜਾਲਮ੍ ਆਕਰ੍ਸ਼਼ਨ੍ਤਃ ਕ੍ਸ਼਼ੁਦ੍ਰਨੌਕਾਂ ਵਾਹਯਿਤ੍ਵਾ ਕੂਲਮਾਨਯਨ੍ ਤੇ ਕੂਲਾਦ੍ ਅਤਿਦੂਰੇ ਨਾਸਨ੍ ਦ੍ਵਿਸ਼ਤਹਸ੍ਤੇਭ੍ਯੋ ਦੂਰ ਆਸਨ੍ ਇਤ੍ਯਨੁਮੀਯਤੇ|
9 ਤੀਰੰ ਪ੍ਰਾਪ੍ਤੈਸ੍ਤੈਸ੍ਤਤ੍ਰ ਪ੍ਰਜ੍ਵਲਿਤਾਗ੍ਨਿਸ੍ਤਦੁਪਰਿ ਮਤ੍ਸ੍ਯਾਃ ਪੂਪਾਸ਼੍ਚ ਦ੍ਰੁʼਸ਼਼੍ਟਾਃ|
10 ਤਤੋ ਯੀਸ਼ੁਰਕਥਯਦ੍ ਯਾਨ੍ ਮਤ੍ਸ੍ਯਾਨ੍ ਅਧਰਤ ਤੇਸ਼਼ਾਂ ਕਤਿਪਯਾਨ੍ ਆਨਯਤ|
11 ਅਤਃ ਸ਼ਿਮੋਨ੍ਪਿਤਰਃ ਪਰਾਵ੍ਰੁʼਤ੍ਯ ਗਤ੍ਵਾ ਬ੍ਰੁʼਹਦ੍ਭਿਸ੍ਤ੍ਰਿਪਞ੍ਚਾਸ਼ਦਧਿਕਸ਼ਤਮਤ੍ਸ੍ਯੈਃ ਪਰਿਪੂਰ੍ਣੰ ਤੱਜਾਲਮ੍ ਆਕ੍ਰੁʼਸ਼਼੍ਯੋਦਤੋਲਯਤ੍ ਕਿਨ੍ਤ੍ਵੇਤਾਵਦ੍ਭਿ ਰ੍ਮਤ੍ਸ੍ਯੈਰਪਿ ਜਾਲੰ ਨਾਛਿਦ੍ਯਤ|
12 ਅਨਨ੍ਤਰੰ ਯੀਸ਼ੁਸ੍ਤਾਨ੍ ਅਵਾਦੀਤ੍ ਯੂਯਮਾਗਤ੍ਯ ਭੁੰਗ੍ਧ੍ਵੰ; ਤਦਾ ਸਏਵ ਪ੍ਰਭੁਰਿਤਿ ਜ੍ਞਾਤਤ੍ਵਾਤ੍ ਤ੍ਵੰ ਕਃ? ਇਤਿ ਪ੍ਰਸ਼਼੍ਟੁੰ ਸ਼ਿਸ਼਼੍ਯਾਣਾਂ ਕਸ੍ਯਾਪਿ ਪ੍ਰਗਲ੍ਭਤਾ ਨਾਭਵਤ੍|
13 ਤਤੋ ਯੀਸ਼ੁਰਾਗਤ੍ਯ ਪੂਪਾਨ੍ ਮਤ੍ਸ੍ਯਾਂਸ਼੍ਚ ਗ੍ਰੁʼਹੀਤ੍ਵਾ ਤੇਭ੍ਯਃ ਪਰ੍ੱਯਵੇਸ਼਼ਯਤ੍|
14 ਇੱਥੰ ਸ਼੍ਮਸ਼ਾਨਾਦੁੱਥਾਨਾਤ੍ ਪਰੰ ਯੀਸ਼ੁਃ ਸ਼ਿਸ਼਼੍ਯੇਭ੍ਯਸ੍ਤ੍ਰੁʼਤੀਯਵਾਰੰ ਦਰ੍ਸ਼ਨੰ ਦੱਤਵਾਨ੍|
15 ਭੋਜਨੇ ਸਮਾਪ੍ਤੇ ਸਤਿ ਯੀਸ਼ੁਃ ਸ਼ਿਮੋਨ੍ਪਿਤਰੰ ਪ੍ਰੁʼਸ਼਼੍ਟਵਾਨ੍, ਹੇ ਯੂਨਸਃ ਪੁਤ੍ਰ ਸ਼ਿਮੋਨ੍ ਤ੍ਵੰ ਕਿਮ੍ ਏਤੇਭ੍ਯੋਧਿਕੰ ਮਯਿ ਪ੍ਰੀਯਸੇ? ਤਤਃ ਸ ਉਦਿਤਵਾਨ੍ ਸਤ੍ਯੰ ਪ੍ਰਭੋ ਤ੍ਵਯਿ ਪ੍ਰੀਯੇ(ਅ)ਹੰ ਤਦ੍ ਭਵਾਨ੍ ਜਾਨਾਤਿ; ਤਦਾ ਯੀਸ਼ੁਰਕਥਯਤ੍ ਤਰ੍ਹਿ ਮਮ ਮੇਸ਼਼ਸ਼ਾਵਕਗਣੰ ਪਾਲਯ|
16 ਤਤਃ ਸ ਦ੍ਵਿਤੀਯਵਾਰੰ ਪ੍ਰੁʼਸ਼਼੍ਟਵਾਨ੍ ਹੇ ਯੂਨਸਃ ਪੁਤ੍ਰ ਸ਼ਿਮੋਨ੍ ਤ੍ਵੰ ਕਿੰ ਮਯਿ ਪ੍ਰੀਯਸੇ? ਤਤਃ ਸ ਉਕ੍ਤਵਾਨ੍ ਸਤ੍ਯੰ ਪ੍ਰਭੋ ਤ੍ਵਯਿ ਪ੍ਰੀਯੇ(ਅ)ਹੰ ਤਦ੍ ਭਵਾਨ੍ ਜਾਨਾਤਿ; ਤਦਾ ਯੀਸ਼ੁਰਕਥਯਤ ਤਰ੍ਹਿ ਮਮ ਮੇਸ਼਼ਗਣੰ ਪਾਲਯ|
17 ਪਸ਼੍ਚਾਤ੍ ਸ ਤ੍ਰੁʼਤੀਯਵਾਰੰ ਪ੍ਰੁʼਸ਼਼੍ਟਵਾਨ੍, ਹੇ ਯੂਨਸਃ ਪੁਤ੍ਰ ਸ਼ਿਮੋਨ੍ ਤ੍ਵੰ ਕਿੰ ਮਯਿ ਪ੍ਰੀਯਸੇ? ਏਤਦ੍ਵਾਕ੍ਯੰ ਤ੍ਰੁʼਤੀਯਵਾਰੰ ਪ੍ਰੁʼਸ਼਼੍ਟਵਾਨ੍ ਤਸ੍ਮਾਤ੍ ਪਿਤਰੋ ਦੁਃਖਿਤੋ ਭੂਤ੍ਵਾ(ਅ)ਕਥਯਤ੍ ਹੇ ਪ੍ਰਭੋ ਭਵਤਃ ਕਿਮਪ੍ਯਗੋਚਰੰ ਨਾਸ੍ਤਿ ਤ੍ਵੱਯਹੰ ਪ੍ਰੀਯੇ ਤਦ੍ ਭਵਾਨ੍ ਜਾਨਾਤਿ; ਤਤੋ ਯੀਸ਼ੁਰਵਦਤ੍ ਤਰ੍ਹਿ ਮਮ ਮੇਸ਼਼ਗਣੰ ਪਾਲਯ|
18 ਅਹੰ ਤੁਭ੍ਯੰ ਯਥਾਰ੍ਥੰ ਕਥਯਾਮਿ ਯੌਵਨਕਾਲੇ ਸ੍ਵਯੰ ਬੱਧਕਟਿ ਰ੍ਯਤ੍ਰੇੱਛਾ ਤਤ੍ਰ ਯਾਤਵਾਨ੍ ਕਿਨ੍ਤ੍ਵਿਤਃ ਪਰੰ ਵ੍ਰੁʼੱਧੇ ਵਯਸਿ ਹਸ੍ਤੰ ਵਿਸ੍ਤਾਰਯਿਸ਼਼੍ਯਸਿ, ਅਨ੍ਯਜਨਸ੍ਤ੍ਵਾਂ ਬੱਧ੍ਵਾ ਯਤ੍ਰ ਗਨ੍ਤੁੰ ਤਵੇੱਛਾ ਨ ਭਵਤਿ ਤ੍ਵਾਂ ਧ੍ਰੁʼਤ੍ਵਾ ਤਤ੍ਰ ਨੇਸ਼਼੍ਯਤਿ|
19 ਫਲਤਃ ਕੀਦ੍ਰੁʼਸ਼ੇਨ ਮਰਣੇਨ ਸ ਈਸ਼੍ਵਰਸ੍ਯ ਮਹਿਮਾਨੰ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਯਿਸ਼਼੍ਯਤਿ ਤਦ੍ ਬੋਧਯਿਤੁੰ ਸ ਇਤਿ ਵਾਕ੍ਯੰ ਪ੍ਰੋਕ੍ਤਵਾਨ੍| ਇਤ੍ਯੁਕ੍ਤੇ ਸਤਿ ਸ ਤਮਵੋਚਤ੍ ਮਮ ਪਸ਼੍ਚਾਦ੍ ਆਗੱਛ|
20 ਯੋ ਜਨੋ ਰਾਤ੍ਰਿਕਾਲੇ ਯੀਸ਼ੋ ਰ੍ਵਕ੍ਸ਼਼ੋ(ਅ)ਵਲਮ੍ਬ੍ਯ, ਹੇ ਪ੍ਰਭੋ ਕੋ ਭਵਨ੍ਤੰ ਪਰਕਰੇਸ਼਼ੁ ਸਮਰ੍ਪਯਿਸ਼਼੍ਯਤੀਤਿ ਵਾਕ੍ਯੰ ਪ੍ਰੁʼਸ਼਼੍ਟਵਾਨ੍, ਤੰ ਯੀਸ਼ੋਃ ਪ੍ਰਿਯਤਮਸ਼ਿਸ਼਼੍ਯੰ ਪਸ਼੍ਚਾਦ੍ ਆਗੱਛਨ੍ਤੰ
ਯੋਹਨਃ 21 in Sanskrit Bible (NT) in Punjabi Script (ਸਤ੍ਯਵੇਦਃ।)

යෝහනඃ 21:2-20 in Sanskrit Bible (NT) in Sinhala Script (සත්‍යවේදඃ।)

2 ශිමෝන්පිතරඃ යමජථෝමා ගාලීලීයකාන්නානගරනිවාසී නිථනේල් සිවදේඃ පුත්‍රාවන්‍යෞ ද්වෞ ශිෂ්‍යෞ චෛතේෂ්වේකත්‍ර මිලිතේෂු ශිමෝන්පිතරෝ(අ)කථයත් මත්ස්‍යාන් ධර්තුං යාමි|
3 තතස්තේ ව්‍යාහරන් තර්හි වයමපි ත්වයා සාර්ද්ධං යාමඃ තදා තේ බහිර්ගතාඃ සන්තඃ ක්‍ෂිප්‍රං නාවම් ආරෝහන් කින්තු තස්‍යාං රජන්‍යාම් ඒකමපි න ප්‍රාප්නුවන්|
4 ප්‍රභාතේ සති යීශුස්තටේ ස්ථිතවාන් කින්තු ස යීශුරිති ශිෂ්‍යා ඥාතුං නාශක්නුවන්|
5 තදා යීශුරපෘච්ඡත්, හේ වත්සා සන්නිධෞ කිඤ්චිත් ඛාද්‍යද්‍රව්‍යම් ආස්තේ? තේ(අ)වදන් කිමපි නාස්ති|
6 තදා සෝ(අ)වදත් නෞකායා දක්‍ෂිණපාර්ශ්වේ ජාලං නික්‍ෂිපත තතෝ ලප්ස්‍යධ්වේ, තස්මාත් තෛ ර්නික්‍ෂිප්තේ ජාලේ මත්ස්‍යා ඒතාවන්තෝ(අ)පතන් යේන තේ ජාලමාකෘෂ්‍ය නෝත්තෝලයිතුං ශක්තාඃ|
7 තස්මාද් යීශෝඃ ප්‍රියතමශිෂ්‍යඃ පිතරායාකථයත් ඒෂ ප්‍රභු ර්භවේත්, ඒෂ ප්‍රභුරිති වාචං ශ්‍රුත්වෛව ශිමෝන් නග්නතාහේතෝ ර්මත්ස්‍යධාරිණ උත්තරීයවස්ත්‍රං පරිධාය හ්‍රදං ප්‍රත්‍යුදලම්ඵයත්|
8 අපරේ ශිෂ්‍යා මත්ස්‍යෛඃ සාර්ද්ධං ජාලම් ආකර්ෂන්තඃ ක්‍ෂුද්‍රනෞකාං වාහයිත්වා කූලමානයන් තේ කූලාද් අතිදූරේ නාසන් ද්විශතහස්තේභ්‍යෝ දූර ආසන් ඉත්‍යනුමීයතේ|
9 තීරං ප්‍රාප්තෛස්තෛස්තත්‍ර ප්‍රජ්වලිතාග්නිස්තදුපරි මත්ස්‍යාඃ පූපාශ්ච දෘෂ්ටාඃ|
10 තතෝ යීශුරකථයද් යාන් මත්ස්‍යාන් අධරත තේෂාං කතිපයාන් ආනයත|
11 අතඃ ශිමෝන්පිතරඃ පරාවෘත්‍ය ගත්වා බෘහද්භිස්ත්‍රිපඤ්චාශදධිකශතමත්ස්‍යෛඃ පරිපූර්ණං තජ්ජාලම් ආකෘෂ්‍යෝදතෝලයත් කින්ත්වේතාවද්භි ර්මත්ස්‍යෛරපි ජාලං නාඡිද්‍යත|
12 අනන්තරං යීශුස්තාන් අවාදීත් යූයමාගත්‍ය භුංග්ධ්වං; තදා සඒව ප්‍රභුරිති ඥාතත්වාත් ත්වං කඃ? ඉති ප්‍රෂ්ටුං ශිෂ්‍යාණාං කස්‍යාපි ප්‍රගල්භතා නාභවත්|
13 තතෝ යීශුරාගත්‍ය පූපාන් මත්ස්‍යාංශ්ච ගෘහීත්වා තේභ්‍යඃ පර‍්‍ය්‍යවේෂයත්|
14 ඉත්ථං ශ්මශානාදුත්ථානාත් පරං යීශුඃ ශිෂ්‍යේභ්‍යස්තෘතීයවාරං දර්ශනං දත්තවාන්|
15 භෝජනේ සමාප්තේ සති යීශුඃ ශිමෝන්පිතරං පෘෂ්ටවාන්, හේ යූනසඃ පුත්‍ර ශිමෝන් ත්වං කිම් ඒතේභ්‍යෝධිකං මයි ප්‍රීයසේ? තතඃ ස උදිතවාන් සත්‍යං ප්‍රභෝ ත්වයි ප්‍රීයේ(අ)හං තද් භවාන් ජානාති; තදා යීශුරකථයත් තර්හි මම මේෂශාවකගණං පාලය|
16 තතඃ ස ද්විතීයවාරං පෘෂ්ටවාන් හේ යූනසඃ පුත්‍ර ශිමෝන් ත්වං කිං මයි ප්‍රීයසේ? තතඃ ස උක්තවාන් සත්‍යං ප්‍රභෝ ත්වයි ප්‍රීයේ(අ)හං තද් භවාන් ජානාති; තදා යීශුරකථයත තර්හි මම මේෂගණං පාලය|
17 පශ්චාත් ස තෘතීයවාරං පෘෂ්ටවාන්, හේ යූනසඃ පුත්‍ර ශිමෝන් ත්වං කිං මයි ප්‍රීයසේ? ඒතද්වාක්‍යං තෘතීයවාරං පෘෂ්ටවාන් තස්මාත් පිතරෝ දුඃඛිතෝ භූත්වා(අ)කථයත් හේ ප්‍රභෝ භවතඃ කිමප්‍යගෝචරං නාස්ති ත්වය්‍යහං ප්‍රීයේ තද් භවාන් ජානාති; තතෝ යීශුරවදත් තර්හි මම මේෂගණං පාලය|
18 අහං තුභ්‍යං යථාර්ථං කථයාමි යෞවනකාලේ ස්වයං බද්ධකටි ර‍්‍යත්‍රේච්ඡා තත්‍ර යාතවාන් කින්ත්විතඃ පරං වෘද්ධේ වයසි හස්තං විස්තාරයිෂ්‍යසි, අන්‍යජනස්ත්වාං බද්ධ්වා යත්‍ර ගන්තුං තවේච්ඡා න භවති ත්වාං ධෘත්වා තත්‍ර නේෂ්‍යති|
19 ඵලතඃ කීදෘශේන මරණේන ස ඊශ්වරස්‍ය මහිමානං ප්‍රකාශයිෂ්‍යති තද් බෝධයිතුං ස ඉති වාක්‍යං ප්‍රෝක්තවාන්| ඉත්‍යුක්තේ සති ස තමවෝචත් මම පශ්චාද් ආගච්ඡ|
20 යෝ ජනෝ රාත්‍රිකාලේ යීශෝ ර්වක්‍ෂෝ(අ)වලම්බ්‍ය, හේ ප්‍රභෝ කෝ භවන්තං පරකරේෂු සමර්පයිෂ්‍යතීති වාක්‍යං පෘෂ්ටවාන්, තං යීශෝඃ ප්‍රියතමශිෂ්‍යං පශ්චාද් ආගච්ඡන්තං
යෝහනඃ 21 in Sanskrit Bible (NT) in Sinhala Script (සත්‍යවේදඃ।)

யோஹந​: 21:2-20 in Sanskrit Bible (NT) in Tamil Script

2 ஸி²மோந்பிதர​: யமஜதோ²மா கா³லீலீயகாந்நாநக³ரநிவாஸீ நித²நேல் ஸிவதே³​: புத்ராவந்யௌ த்³வௌ ஸி²ஷ்யௌ சைதேஷ்வேகத்ர மிலிதேஷு ஸி²மோந்பிதரோ(அ)கத²யத் மத்ஸ்யாந் த⁴ர்தும்ʼ யாமி|
3 ததஸ்தே வ்யாஹரந் தர்ஹி வயமபி த்வயா ஸார்த்³த⁴ம்ʼ யாம​: ததா³ தே ப³ஹிர்க³தா​: ஸந்த​: க்ஷிப்ரம்ʼ நாவம் ஆரோஹந் கிந்து தஸ்யாம்ʼ ரஜந்யாம் ஏகமபி ந ப்ராப்நுவந்|
4 ப்ரபா⁴தே ஸதி யீஸு²ஸ்தடே ஸ்தி²தவாந் கிந்து ஸ யீஸு²ரிதி ஸி²ஷ்யா ஜ்ஞாதும்ʼ நாஸ²க்நுவந்|
5 ததா³ யீஸு²ரப்ருʼச்ச²த், ஹே வத்ஸா ஸந்நிதௌ⁴ கிஞ்சித் கா²த்³யத்³ரவ்யம் ஆஸ்தே? தே(அ)வத³ந் கிமபி நாஸ்தி|
6 ததா³ ஸோ(அ)வத³த் நௌகாயா த³க்ஷிணபார்ஸ்²வே ஜாலம்ʼ நிக்ஷிபத ததோ லப்ஸ்யத்⁴வே, தஸ்மாத் தை ர்நிக்ஷிப்தே ஜாலே மத்ஸ்யா ஏதாவந்தோ(அ)பதந் யேந தே ஜாலமாக்ருʼஷ்ய நோத்தோலயிதும்ʼ ஸ²க்தா​:|
7 தஸ்மாத்³ யீஸோ²​: ப்ரியதமஸி²ஷ்ய​: பிதராயாகத²யத் ஏஷ ப்ரபு⁴ ர்ப⁴வேத், ஏஷ ப்ரபு⁴ரிதி வாசம்ʼ ஸ்²ருத்வைவ ஸி²மோந் நக்³நதாஹேதோ ர்மத்ஸ்யதா⁴ரிண உத்தரீயவஸ்த்ரம்ʼ பரிதா⁴ய ஹ்ரத³ம்ʼ ப்ரத்யுத³லம்ப²யத்|
8 அபரே ஸி²ஷ்யா மத்ஸ்யை​: ஸார்த்³த⁴ம்ʼ ஜாலம் ஆகர்ஷந்த​: க்ஷுத்³ரநௌகாம்ʼ வாஹயித்வா கூலமாநயந் தே கூலாத்³ அதிதூ³ரே நாஸந் த்³விஸ²தஹஸ்தேப்⁴யோ தூ³ர ஆஸந் இத்யநுமீயதே|
9 தீரம்ʼ ப்ராப்தைஸ்தைஸ்தத்ர ப்ரஜ்வலிதாக்³நிஸ்தது³பரி மத்ஸ்யா​: பூபாஸ்²ச த்³ருʼஷ்டா​:|
10 ததோ யீஸு²ரகத²யத்³ யாந் மத்ஸ்யாந் அத⁴ரத தேஷாம்ʼ கதிபயாந் ஆநயத|
11 அத​: ஸி²மோந்பிதர​: பராவ்ருʼத்ய க³த்வா ப்³ருʼஹத்³பி⁴ஸ்த்ரிபஞ்சாஸ²த³தி⁴கஸ²தமத்ஸ்யை​: பரிபூர்ணம்ʼ தஜ்ஜாலம் ஆக்ருʼஷ்யோத³தோலயத் கிந்த்வேதாவத்³பி⁴ ர்மத்ஸ்யைரபி ஜாலம்ʼ நாசி²த்³யத|
12 அநந்தரம்ʼ யீஸு²ஸ்தாந் அவாதீ³த் யூயமாக³த்ய பு⁴ம்ʼக்³த்⁴வம்ʼ; ததா³ ஸஏவ ப்ரபு⁴ரிதி ஜ்ஞாதத்வாத் த்வம்ʼ க​:? இதி ப்ரஷ்டும்ʼ ஸி²ஷ்யாணாம்ʼ கஸ்யாபி ப்ரக³ல்ப⁴தா நாப⁴வத்|
13 ததோ யீஸு²ராக³த்ய பூபாந் மத்ஸ்யாம்ʼஸ்²ச க்³ருʼஹீத்வா தேப்⁴ய​: பர்ய்யவேஷயத்|
14 இத்த²ம்ʼ ஸ்²மஸா²நாது³த்தா²நாத் பரம்ʼ யீஸு²​: ஸி²ஷ்யேப்⁴யஸ்த்ருʼதீயவாரம்ʼ த³ர்ஸ²நம்ʼ த³த்தவாந்|
15 போ⁴ஜநே ஸமாப்தே ஸதி யீஸு²​: ஸி²மோந்பிதரம்ʼ ப்ருʼஷ்டவாந், ஹே யூநஸ​: புத்ர ஸி²மோந் த்வம்ʼ கிம் ஏதேப்⁴யோதி⁴கம்ʼ மயி ப்ரீயஸே? தத​: ஸ உதி³தவாந் ஸத்யம்ʼ ப்ரபோ⁴ த்வயி ப்ரீயே(அ)ஹம்ʼ தத்³ ப⁴வாந் ஜாநாதி; ததா³ யீஸு²ரகத²யத் தர்ஹி மம மேஷஸா²வகக³ணம்ʼ பாலய|
16 தத​: ஸ த்³விதீயவாரம்ʼ ப்ருʼஷ்டவாந் ஹே யூநஸ​: புத்ர ஸி²மோந் த்வம்ʼ கிம்ʼ மயி ப்ரீயஸே? தத​: ஸ உக்தவாந் ஸத்யம்ʼ ப்ரபோ⁴ த்வயி ப்ரீயே(அ)ஹம்ʼ தத்³ ப⁴வாந் ஜாநாதி; ததா³ யீஸு²ரகத²யத தர்ஹி மம மேஷக³ணம்ʼ பாலய|
17 பஸ்²சாத் ஸ த்ருʼதீயவாரம்ʼ ப்ருʼஷ்டவாந், ஹே யூநஸ​: புத்ர ஸி²மோந் த்வம்ʼ கிம்ʼ மயி ப்ரீயஸே? ஏதத்³வாக்யம்ʼ த்ருʼதீயவாரம்ʼ ப்ருʼஷ்டவாந் தஸ்மாத் பிதரோ து³​:கி²தோ பூ⁴த்வா(அ)கத²யத் ஹே ப்ரபோ⁴ ப⁴வத​: கிமப்யகோ³சரம்ʼ நாஸ்தி த்வய்யஹம்ʼ ப்ரீயே தத்³ ப⁴வாந் ஜாநாதி; ததோ யீஸு²ரவத³த் தர்ஹி மம மேஷக³ணம்ʼ பாலய|
18 அஹம்ʼ துப்⁴யம்ʼ யதா²ர்த²ம்ʼ கத²யாமி யௌவநகாலே ஸ்வயம்ʼ ப³த்³த⁴கடி ர்யத்ரேச்சா² தத்ர யாதவாந் கிந்த்வித​: பரம்ʼ வ்ருʼத்³தே⁴ வயஸி ஹஸ்தம்ʼ விஸ்தாரயிஷ்யஸி, அந்யஜநஸ்த்வாம்ʼ ப³த்³த்⁴வா யத்ர க³ந்தும்ʼ தவேச்சா² ந ப⁴வதி த்வாம்ʼ த்⁴ருʼத்வா தத்ர நேஷ்யதி|
19 ப²லத​: கீத்³ருʼஸே²ந மரணேந ஸ ஈஸ்²வரஸ்ய மஹிமாநம்ʼ ப்ரகாஸ²யிஷ்யதி தத்³ போ³த⁴யிதும்ʼ ஸ இதி வாக்யம்ʼ ப்ரோக்தவாந்| இத்யுக்தே ஸதி ஸ தமவோசத் மம பஸ்²சாத்³ ஆக³ச்ச²|
20 யோ ஜநோ ராத்ரிகாலே யீஸோ² ர்வக்ஷோ(அ)வலம்ப்³ய, ஹே ப்ரபோ⁴ கோ ப⁴வந்தம்ʼ பரகரேஷு ஸமர்பயிஷ்யதீதி வாக்யம்ʼ ப்ருʼஷ்டவாந், தம்ʼ யீஸோ²​: ப்ரியதமஸி²ஷ்யம்ʼ பஸ்²சாத்³ ஆக³ச்ச²ந்தம்ʼ
யோஹந​: 21 in Sanskrit Bible (NT) in Tamil Script

యోహనః 21:2-20 in Sanskrit Bible (NT) in Telugu Script (సత్యవేదః।)

2 శిమోన్పితరః యమజథోమా గాలీలీయకాన్నానగరనివాసీ నిథనేల్ సివదేః పుత్రావన్యౌ ద్వౌ శిష్యౌ చైతేష్వేకత్ర మిలితేషు శిమోన్పితరోఽకథయత్ మత్స్యాన్ ధర్తుం యామి|
3 తతస్తే వ్యాహరన్ తర్హి వయమపి త్వయా సార్ద్ధం యామః తదా తే బహిర్గతాః సన్తః క్షిప్రం నావమ్ ఆరోహన్ కిన్తు తస్యాం రజన్యామ్ ఏకమపి న ప్రాప్నువన్|
4 ప్రభాతే సతి యీశుస్తటే స్థితవాన్ కిన్తు స యీశురితి శిష్యా జ్ఞాతుం నాశక్నువన్|
5 తదా యీశురపృచ్ఛత్, హే వత్సా సన్నిధౌ కిఞ్చిత్ ఖాద్యద్రవ్యమ్ ఆస్తే? తేఽవదన్ కిమపి నాస్తి|
6 తదా సోఽవదత్ నౌకాయా దక్షిణపార్శ్వే జాలం నిక్షిపత తతో లప్స్యధ్వే, తస్మాత్ తై ర్నిక్షిప్తే జాలే మత్స్యా ఏతావన్తోఽపతన్ యేన తే జాలమాకృష్య నోత్తోలయితుం శక్తాః|
7 తస్మాద్ యీశోః ప్రియతమశిష్యః పితరాయాకథయత్ ఏష ప్రభు ర్భవేత్, ఏష ప్రభురితి వాచం శ్రుత్వైవ శిమోన్ నగ్నతాహేతో ర్మత్స్యధారిణ ఉత్తరీయవస్త్రం పరిధాయ హ్రదం ప్రత్యుదలమ్ఫయత్|
8 అపరే శిష్యా మత్స్యైః సార్ద్ధం జాలమ్ ఆకర్షన్తః క్షుద్రనౌకాం వాహయిత్వా కూలమానయన్ తే కూలాద్ అతిదూరే నాసన్ ద్విశతహస్తేభ్యో దూర ఆసన్ ఇత్యనుమీయతే|
9 తీరం ప్రాప్తైస్తైస్తత్ర ప్రజ్వలితాగ్నిస్తదుపరి మత్స్యాః పూపాశ్చ దృష్టాః|
10 తతో యీశురకథయద్ యాన్ మత్స్యాన్ అధరత తేషాం కతిపయాన్ ఆనయత|
11 అతః శిమోన్పితరః పరావృత్య గత్వా బృహద్భిస్త్రిపఞ్చాశదధికశతమత్స్యైః పరిపూర్ణం తజ్జాలమ్ ఆకృష్యోదతోలయత్ కిన్త్వేతావద్భి ర్మత్స్యైరపి జాలం నాఛిద్యత|
12 అనన్తరం యీశుస్తాన్ అవాదీత్ యూయమాగత్య భుంగ్ధ్వం; తదా సఏవ ప్రభురితి జ్ఞాతత్వాత్ త్వం కః? ఇతి ప్రష్టుం శిష్యాణాం కస్యాపి ప్రగల్భతా నాభవత్|
13 తతో యీశురాగత్య పూపాన్ మత్స్యాంశ్చ గృహీత్వా తేభ్యః పర్య్యవేషయత్|
14 ఇత్థం శ్మశానాదుత్థానాత్ పరం యీశుః శిష్యేభ్యస్తృతీయవారం దర్శనం దత్తవాన్|
15 భోజనే సమాప్తే సతి యీశుః శిమోన్పితరం పృష్టవాన్, హే యూనసః పుత్ర శిమోన్ త్వం కిమ్ ఏతేభ్యోధికం మయి ప్రీయసే? తతః స ఉదితవాన్ సత్యం ప్రభో త్వయి ప్రీయేఽహం తద్ భవాన్ జానాతి; తదా యీశురకథయత్ తర్హి మమ మేషశావకగణం పాలయ|
16 తతః స ద్వితీయవారం పృష్టవాన్ హే యూనసః పుత్ర శిమోన్ త్వం కిం మయి ప్రీయసే? తతః స ఉక్తవాన్ సత్యం ప్రభో త్వయి ప్రీయేఽహం తద్ భవాన్ జానాతి; తదా యీశురకథయత తర్హి మమ మేషగణం పాలయ|
17 పశ్చాత్ స తృతీయవారం పృష్టవాన్, హే యూనసః పుత్ర శిమోన్ త్వం కిం మయి ప్రీయసే? ఏతద్వాక్యం తృతీయవారం పృష్టవాన్ తస్మాత్ పితరో దుఃఖితో భూత్వాఽకథయత్ హే ప్రభో భవతః కిమప్యగోచరం నాస్తి త్వయ్యహం ప్రీయే తద్ భవాన్ జానాతి; తతో యీశురవదత్ తర్హి మమ మేషగణం పాలయ|
18 అహం తుభ్యం యథార్థం కథయామి యౌవనకాలే స్వయం బద్ధకటి ర్యత్రేచ్ఛా తత్ర యాతవాన్ కిన్త్వితః పరం వృద్ధే వయసి హస్తం విస్తారయిష్యసి, అన్యజనస్త్వాం బద్ధ్వా యత్ర గన్తుం తవేచ్ఛా న భవతి త్వాం ధృత్వా తత్ర నేష్యతి|
19 ఫలతః కీదృశేన మరణేన స ఈశ్వరస్య మహిమానం ప్రకాశయిష్యతి తద్ బోధయితుం స ఇతి వాక్యం ప్రోక్తవాన్| ఇత్యుక్తే సతి స తమవోచత్ మమ పశ్చాద్ ఆగచ్ఛ|
20 యో జనో రాత్రికాలే యీశో ర్వక్షోఽవలమ్బ్య, హే ప్రభో కో భవన్తం పరకరేషు సమర్పయిష్యతీతి వాక్యం పృష్టవాన్, తం యీశోః ప్రియతమశిష్యం పశ్చాద్ ఆగచ్ఛన్తం
యోహనః 21 in Sanskrit Bible (NT) in Telugu Script (సత్యవేదః।)

โยหน: 21:2-20 in Sanskrit Bible (NT) in Thai Script (สตฺยเวท:ฯ)

2 ศิโมนฺปิตร: ยมชโถมา คาลีลียกานฺนานครนิวาสี นิถเนลฺ สิวเท: ปุตฺราวเนฺยา เทฺวา ศิเษฺยา ไจเตเษฺวกตฺร มิลิเตษุ ศิโมนฺปิตโร'กถยตฺ มตฺสฺยานฺ ธรฺตุํ ยามิฯ
3 ตตเสฺต วฺยาหรนฺ ตรฺหิ วยมปิ ตฺวยา สารฺทฺธํ ยาม: ตทา เต พหิรฺคตา: สนฺต: กฺษิปฺรํ นาวมฺ อาโรหนฺ กินฺตุ ตสฺยำ รชนฺยามฺ เอกมปิ น ปฺราปฺนุวนฺฯ
4 ปฺรภาเต สติ ยีศุสฺตเฏ สฺถิตวานฺ กินฺตุ ส ยีศุริติ ศิษฺยา ชฺญาตุํ นาศกฺนุวนฺฯ
5 ตทา ยีศุรปฺฤจฺฉตฺ, เห วตฺสา สนฺนิเธา กิญฺจิตฺ ขาทฺยทฺรวฺยมฺ อาเสฺต? เต'วทนฺ กิมปิ นาสฺติฯ
6 ตทา โส'วทตฺ เนากายา ทกฺษิณปารฺเศฺว ชาลํ นิกฺษิปต ตโต ลปฺสฺยเธฺว, ตสฺมาตฺ ไต รฺนิกฺษิปฺเต ชาเล มตฺสฺยา เอตาวนฺโต'ปตนฺ เยน เต ชาลมากฺฤษฺย โนตฺโตลยิตุํ ศกฺตา:ฯ
7 ตสฺมาทฺ ยีโศ: ปฺริยตมศิษฺย: ปิตรายากถยตฺ เอษ ปฺรภุ รฺภเวตฺ, เอษ ปฺรภุริติ วาจํ ศฺรุไตฺวว ศิโมนฺ นคฺนตาเหโต รฺมตฺสฺยธาริณ อุตฺตรียวสฺตฺรํ ปริธาย หฺรทํ ปฺรตฺยุทลมฺผยตฺฯ
8 อปเร ศิษฺยา มตฺไสฺย: สารฺทฺธํ ชาลมฺ อากรฺษนฺต: กฺษุทฺรเนากำ วาหยิตฺวา กูลมานยนฺ เต กูลาทฺ อติทูเร นาสนฺ ทฺวิศตหเสฺตโภฺย ทูร อาสนฺ อิตฺยนุมียเตฯ
9 ตีรํ ปฺราปฺไตไสฺตสฺตตฺร ปฺรชฺวลิตาคฺนิสฺตทุปริ มตฺสฺยา: ปูปาศฺจ ทฺฤษฺฏา:ฯ
10 ตโต ยีศุรกถยทฺ ยานฺ มตฺสฺยานฺ อธรต เตษำ กติปยานฺ อานยตฯ
11 อต: ศิโมนฺปิตร: ปราวฺฤตฺย คตฺวา พฺฤหทฺภิสฺตฺริปญฺจาศทธิกศตมตฺไสฺย: ปริปูรฺณํ ตชฺชาลมฺ อากฺฤโษฺยทโตลยตฺ กินฺเตฺวตาวทฺภิ รฺมตฺไสฺยรปิ ชาลํ นาฉิทฺยตฯ
12 อนนฺตรํ ยีศุสฺตานฺ อวาทีตฺ ยูยมาคตฺย ภุํคฺธฺวํ; ตทา เสอว ปฺรภุริติ ชฺญาตตฺวาตฺ ตฺวํ ก:? อิติ ปฺรษฺฏุํ ศิษฺยาณำ กสฺยาปิ ปฺรคลฺภตา นาภวตฺฯ
13 ตโต ยีศุราคตฺย ปูปานฺ มตฺสฺยำศฺจ คฺฤหีตฺวา เตภฺย: ปรฺยฺยเวษยตฺฯ
14 อิตฺถํ ศฺมศานาทุตฺถานาตฺ ปรํ ยีศุ: ศิเษฺยภฺยสฺตฺฤตียวารํ ทรฺศนํ ทตฺตวานฺฯ
15 โภชเน สมาปฺเต สติ ยีศุ: ศิโมนฺปิตรํ ปฺฤษฺฏวานฺ, เห ยูนส: ปุตฺร ศิโมนฺ ตฺวํ กิมฺ เอเตโภฺยธิกํ มยิ ปฺรียเส? ตต: ส อุทิตวานฺ สตฺยํ ปฺรโภ ตฺวยิ ปฺรีเย'หํ ตทฺ ภวานฺ ชานาติ; ตทา ยีศุรกถยตฺ ตรฺหิ มม เมษศาวกคณํ ปาลยฯ
16 ตต: ส ทฺวิตียวารํ ปฺฤษฺฏวานฺ เห ยูนส: ปุตฺร ศิโมนฺ ตฺวํ กึ มยิ ปฺรียเส? ตต: ส อุกฺตวานฺ สตฺยํ ปฺรโภ ตฺวยิ ปฺรีเย'หํ ตทฺ ภวานฺ ชานาติ; ตทา ยีศุรกถยต ตรฺหิ มม เมษคณํ ปาลยฯ
17 ปศฺจาตฺ ส ตฺฤตียวารํ ปฺฤษฺฏวานฺ, เห ยูนส: ปุตฺร ศิโมนฺ ตฺวํ กึ มยิ ปฺรียเส? เอตทฺวากฺยํ ตฺฤตียวารํ ปฺฤษฺฏวานฺ ตสฺมาตฺ ปิตโร ทุ:ขิโต ภูตฺวา'กถยตฺ เห ปฺรโภ ภวต: กิมปฺยโคจรํ นาสฺติ ตฺวยฺยหํ ปฺรีเย ตทฺ ภวานฺ ชานาติ; ตโต ยีศุรวทตฺ ตรฺหิ มม เมษคณํ ปาลยฯ
18 อหํ ตุภฺยํ ยถารฺถํ กถยามิ เยาวนกาเล สฺวยํ พทฺธกฏิ รฺยเตฺรจฺฉา ตตฺร ยาตวานฺ กินฺตฺวิต: ปรํ วฺฤทฺเธ วยสิ หสฺตํ วิสฺตารยิษฺยสิ, อนฺยชนสฺตฺวำ พทฺธฺวา ยตฺร คนฺตุํ ตเวจฺฉา น ภวติ ตฺวำ ธฺฤตฺวา ตตฺร เนษฺยติฯ
19 ผลต: กีทฺฤเศน มรเณน ส อีศฺวรสฺย มหิมานํ ปฺรกาศยิษฺยติ ตทฺ โพธยิตุํ ส อิติ วากฺยํ โปฺรกฺตวานฺฯ อิตฺยุกฺเต สติ ส ตมโวจตฺ มม ปศฺจาทฺ อาคจฺฉฯ
20 โย ชโน ราตฺริกาเล ยีโศ รฺวกฺโษ'วลมฺพฺย, เห ปฺรโภ โก ภวนฺตํ ปรกเรษุ สมรฺปยิษฺยตีติ วากฺยํ ปฺฤษฺฏวานฺ, ตํ ยีโศ: ปฺริยตมศิษฺยํ ปศฺจาทฺ อาคจฺฉนฺตํ
โยหน: 21 in Sanskrit Bible (NT) in Thai Script (สตฺยเวท:ฯ)

ཡོཧནཿ 21:2-20 in Sanskrit Bible (NT) in Tibetan Script (སཏྱཝེདཿ།)

2 ཤིམོནྤིཏརཿ ཡམཛཐོམཱ གཱལཱིལཱིཡཀཱནྣཱནགརནིཝཱསཱི ནིཐནེལ྄ སིཝདེཿ པུཏྲཱཝནྱཽ དྭཽ ཤིཥྱཽ ཙཻཏེཥྭེཀཏྲ མིལིཏེཥུ ཤིམོནྤིཏརོ྅ཀཐཡཏ྄ མཏྶྱཱན྄ དྷརྟུཾ ཡཱམི།
3 ཏཏསྟེ ཝྱཱཧརན྄ ཏརྷི ཝཡམཔི ཏྭཡཱ སཱརྡྡྷཾ ཡཱམཿ ཏདཱ ཏེ བཧིརྒཏཱཿ སནྟཿ ཀྵིཔྲཾ ནཱཝམ྄ ཨཱརོཧན྄ ཀིནྟུ ཏསྱཱཾ རཛནྱཱམ྄ ཨེཀམཔི ན པྲཱཔྣུཝན྄།
4 པྲབྷཱཏེ སཏི ཡཱིཤུསྟཊེ སྠིཏཝཱན྄ ཀིནྟུ ས ཡཱིཤུརིཏི ཤིཥྱཱ ཛྙཱཏུཾ ནཱཤཀྣུཝན྄།
5 ཏདཱ ཡཱིཤུརཔྲྀཙྪཏ྄, ཧེ ཝཏྶཱ སནྣིདྷཽ ཀིཉྩིཏ྄ ཁཱདྱདྲཝྱམ྄ ཨཱསྟེ? ཏེ྅ཝདན྄ ཀིམཔི ནཱསྟི།
6 ཏདཱ སོ྅ཝདཏ྄ ནཽཀཱཡཱ དཀྵིཎཔཱརྴྭེ ཛཱལཾ ནིཀྵིཔཏ ཏཏོ ལཔྶྱདྷྭེ, ཏསྨཱཏ྄ ཏཻ རྣིཀྵིཔྟེ ཛཱལེ མཏྶྱཱ ཨེཏཱཝནྟོ྅པཏན྄ ཡེན ཏེ ཛཱལམཱཀྲྀཥྱ ནོཏྟོལཡིཏུཾ ཤཀྟཱཿ།
7 ཏསྨཱད྄ ཡཱིཤོཿ པྲིཡཏམཤིཥྱཿ པིཏརཱཡཱཀཐཡཏ྄ ཨེཥ པྲབྷུ རྦྷཝེཏ྄, ཨེཥ པྲབྷུརིཏི ཝཱཙཾ ཤྲུཏྭཻཝ ཤིམོན྄ ནགྣཏཱཧེཏོ རྨཏྶྱདྷཱརིཎ ཨུཏྟརཱིཡཝསྟྲཾ པརིདྷཱཡ ཧྲདཾ པྲཏྱུདལམྥཡཏ྄།
8 ཨཔརེ ཤིཥྱཱ མཏྶྱཻཿ སཱརྡྡྷཾ ཛཱལམ྄ ཨཱཀརྵནྟཿ ཀྵུདྲནཽཀཱཾ ཝཱཧཡིཏྭཱ ཀཱུལམཱནཡན྄ ཏེ ཀཱུལཱད྄ ཨཏིདཱུརེ ནཱསན྄ དྭིཤཏཧསྟེབྷྱོ དཱུར ཨཱསན྄ ཨིཏྱནུམཱིཡཏེ།
9 ཏཱིརཾ པྲཱཔྟཻསྟཻསྟཏྲ པྲཛྭལིཏཱགྣིསྟདུཔརི མཏྶྱཱཿ པཱུཔཱཤྩ དྲྀཥྚཱཿ།
10 ཏཏོ ཡཱིཤུརཀཐཡད྄ ཡཱན྄ མཏྶྱཱན྄ ཨདྷརཏ ཏེཥཱཾ ཀཏིཔཡཱན྄ ཨཱནཡཏ།
11 ཨཏཿ ཤིམོནྤིཏརཿ པརཱཝྲྀཏྱ གཏྭཱ བྲྀཧདྦྷིསྟྲིཔཉྩཱཤདདྷིཀཤཏམཏྶྱཻཿ པརིཔཱུརྞཾ ཏཛྫཱལམ྄ ཨཱཀྲྀཥྱོདཏོལཡཏ྄ ཀིནྟྭེཏཱཝདྦྷི རྨཏྶྱཻརཔི ཛཱལཾ ནཱཚིདྱཏ།
12 ཨནནྟརཾ ཡཱིཤུསྟཱན྄ ཨཝཱདཱིཏ྄ ཡཱུཡམཱགཏྱ བྷུཾགྡྷྭཾ; ཏདཱ སཨེཝ པྲབྷུརིཏི ཛྙཱཏཏྭཱཏ྄ ཏྭཾ ཀཿ? ཨིཏི པྲཥྚུཾ ཤིཥྱཱཎཱཾ ཀསྱཱཔི པྲགལྦྷཏཱ ནཱབྷཝཏ྄།
13 ཏཏོ ཡཱིཤུརཱགཏྱ པཱུཔཱན྄ མཏྶྱཱཾཤྩ གྲྀཧཱིཏྭཱ ཏེབྷྱཿ པཪྻྱཝེཥཡཏ྄།
14 ཨིཏྠཾ ཤྨཤཱནཱདུཏྠཱནཱཏ྄ པརཾ ཡཱིཤུཿ ཤིཥྱེབྷྱསྟྲྀཏཱིཡཝཱརཾ དརྴནཾ དཏྟཝཱན྄།
15 བྷོཛནེ སམཱཔྟེ སཏི ཡཱིཤུཿ ཤིམོནྤིཏརཾ པྲྀཥྚཝཱན྄, ཧེ ཡཱུནསཿ པུཏྲ ཤིམོན྄ ཏྭཾ ཀིམ྄ ཨེཏེབྷྱོདྷིཀཾ མཡི པྲཱིཡསེ? ཏཏཿ ས ཨུདིཏཝཱན྄ སཏྱཾ པྲབྷོ ཏྭཡི པྲཱིཡེ྅ཧཾ ཏད྄ བྷཝཱན྄ ཛཱནཱཏི; ཏདཱ ཡཱིཤུརཀཐཡཏ྄ ཏརྷི མམ མེཥཤཱཝཀགཎཾ པཱལཡ།
16 ཏཏཿ ས དྭིཏཱིཡཝཱརཾ པྲྀཥྚཝཱན྄ ཧེ ཡཱུནསཿ པུཏྲ ཤིམོན྄ ཏྭཾ ཀིཾ མཡི པྲཱིཡསེ? ཏཏཿ ས ཨུཀྟཝཱན྄ སཏྱཾ པྲབྷོ ཏྭཡི པྲཱིཡེ྅ཧཾ ཏད྄ བྷཝཱན྄ ཛཱནཱཏི; ཏདཱ ཡཱིཤུརཀཐཡཏ ཏརྷི མམ མེཥགཎཾ པཱལཡ།
17 པཤྩཱཏ྄ ས ཏྲྀཏཱིཡཝཱརཾ པྲྀཥྚཝཱན྄, ཧེ ཡཱུནསཿ པུཏྲ ཤིམོན྄ ཏྭཾ ཀིཾ མཡི པྲཱིཡསེ? ཨེཏདྭཱཀྱཾ ཏྲྀཏཱིཡཝཱརཾ པྲྀཥྚཝཱན྄ ཏསྨཱཏ྄ པིཏརོ དུཿཁིཏོ བྷཱུཏྭཱ྅ཀཐཡཏ྄ ཧེ པྲབྷོ བྷཝཏཿ ཀིམཔྱགོཙརཾ ནཱསྟི ཏྭཡྻཧཾ པྲཱིཡེ ཏད྄ བྷཝཱན྄ ཛཱནཱཏི; ཏཏོ ཡཱིཤུརཝདཏ྄ ཏརྷི མམ མེཥགཎཾ པཱལཡ།
18 ཨཧཾ ཏུབྷྱཾ ཡཐཱརྠཾ ཀཐཡཱམི ཡཽཝནཀཱལེ སྭཡཾ བདྡྷཀཊི ཪྻཏྲེཙྪཱ ཏཏྲ ཡཱཏཝཱན྄ ཀིནྟྭིཏཿ པརཾ ཝྲྀདྡྷེ ཝཡསི ཧསྟཾ ཝིསྟཱརཡིཥྱསི, ཨནྱཛནསྟྭཱཾ བདྡྷྭཱ ཡཏྲ གནྟུཾ ཏཝེཙྪཱ ན བྷཝཏི ཏྭཱཾ དྷྲྀཏྭཱ ཏཏྲ ནེཥྱཏི།
19 ཕལཏཿ ཀཱིདྲྀཤེན མརཎེན ས ཨཱིཤྭརསྱ མཧིམཱནཾ པྲཀཱཤཡིཥྱཏི ཏད྄ བོདྷཡིཏུཾ ས ཨིཏི ཝཱཀྱཾ པྲོཀྟཝཱན྄། ཨིཏྱུཀྟེ སཏི ས ཏམཝོཙཏ྄ མམ པཤྩཱད྄ ཨཱགཙྪ།
20 ཡོ ཛནོ རཱཏྲིཀཱལེ ཡཱིཤོ ཪྻཀྵོ྅ཝལམྦྱ, ཧེ པྲབྷོ ཀོ བྷཝནྟཾ པརཀརེཥུ སམརྤཡིཥྱཏཱིཏི ཝཱཀྱཾ པྲྀཥྚཝཱན྄, ཏཾ ཡཱིཤོཿ པྲིཡཏམཤིཥྱཾ པཤྩཱད྄ ཨཱགཙྪནྟཾ
ཡོཧནཿ 21 in Sanskrit Bible (NT) in Tibetan Script (སཏྱཝེདཿ།)

یوہَنَح 21:2-20 in Sanskrit Bible (NT) in Urdu Script (سَتْیَویدَح۔)

2 شِمونْپِتَرَح یَمَجَتھوما گالِیلِییَکانّانَگَرَنِواسِی نِتھَنیلْ سِوَدیح پُتْراوَنْیَو دْوَو شِشْیَو چَیتیشْویکَتْرَ مِلِتیشُ شِمونْپِتَروکَتھَیَتْ مَتْسْیانْ دھَرْتُں یامِ۔
3 تَتَسْتے وْیاہَرَنْ تَرْہِ وَیَمَپِ تْوَیا سارْدّھَں یامَح تَدا تے بَہِرْگَتاح سَنْتَح کْشِپْرَں ناوَمْ آروہَنْ کِنْتُ تَسْیاں رَجَنْیامْ ایکَمَپِ نَ پْراپْنُوَنْ۔
4 پْرَبھاتے سَتِ یِیشُسْتَٹے سْتھِتَوانْ کِنْتُ سَ یِیشُرِتِ شِشْیا جْناتُں ناشَکْنُوَنْ۔
5 تَدا یِیشُرَپرِچّھَتْ، ہے وَتْسا سَنِّدھَو کِنْچِتْ کھادْیَدْرَوْیَمْ آسْتے؟ تےوَدَنْ کِمَپِ ناسْتِ۔
6 تَدا سووَدَتْ نَوکایا دَکْشِنَپارْشْوے جالَں نِکْشِپَتَ تَتو لَپْسْیَدھْوے، تَسْماتْ تَے رْنِکْشِپْتے جالے مَتْسْیا ایتاوَنْتوپَتَنْ یینَ تے جالَماکرِشْیَ نوتّولَیِتُں شَکْتاح۔
7 تَسْمادْ یِیشوح پْرِیَتَمَشِشْیَح پِتَرایاکَتھَیَتْ ایشَ پْرَبھُ رْبھَویتْ، ایشَ پْرَبھُرِتِ واچَں شْرُتْوَیوَ شِمونْ نَگْنَتاہیتو رْمَتْسْیَدھارِنَ اُتَّرِییَوَسْتْرَں پَرِدھایَ ہْرَدَں پْرَتْیُدَلَمْپھَیَتْ۔
8 اَپَرے شِشْیا مَتْسْیَیح سارْدّھَں جالَمْ آکَرْشَنْتَح کْشُدْرَنَوکاں واہَیِتْوا کُولَمانَیَنْ تے کُولادْ اَتِدُورے ناسَنْ دْوِشَتَہَسْتیبھْیو دُورَ آسَنْ اِتْیَنُمِییَتے۔
9 تِیرَں پْراپْتَیسْتَیسْتَتْرَ پْرَجْوَلِتاگْنِسْتَدُپَرِ مَتْسْیاح پُوپاشْچَ درِشْٹاح۔
10 تَتو یِیشُرَکَتھَیَدْ یانْ مَتْسْیانْ اَدھَرَتَ تیشاں کَتِپَیانْ آنَیَتَ۔
11 اَتَح شِمونْپِتَرَح پَراورِتْیَ گَتْوا برِہَدْبھِسْتْرِپَنْچاشَدَدھِکَشَتَمَتْسْیَیح پَرِپُورْنَں تَجّالَمْ آکرِشْیودَتولَیَتْ کِنْتْویتاوَدْبھِ رْمَتْسْیَیرَپِ جالَں ناچھِدْیَتَ۔
12 اَنَنْتَرَں یِیشُسْتانْ اَوادِیتْ یُویَماگَتْیَ بھُںگْدھْوَں؛ تَدا سَایوَ پْرَبھُرِتِ جْناتَتْواتْ تْوَں کَح؟ اِتِ پْرَشْٹُں شِشْیاناں کَسْیاپِ پْرَگَلْبھَتا نابھَوَتْ۔
13 تَتو یِیشُراگَتْیَ پُوپانْ مَتْسْیاںشْچَ گرِہِیتْوا تیبھْیَح پَرْیَّویشَیَتْ۔
14 اِتّھَں شْمَشانادُتّھاناتْ پَرَں یِیشُح شِشْییبھْیَسْترِتِییَوارَں دَرْشَنَں دَتَّوانْ۔
15 بھوجَنے سَماپْتے سَتِ یِیشُح شِمونْپِتَرَں پرِشْٹَوانْ، ہے یُونَسَح پُتْرَ شِمونْ تْوَں کِمْ ایتیبھْیودھِکَں مَیِ پْرِییَسے؟ تَتَح سَ اُدِتَوانْ سَتْیَں پْرَبھو تْوَیِ پْرِییےہَں تَدْ بھَوانْ جاناتِ؛ تَدا یِیشُرَکَتھَیَتْ تَرْہِ مَمَ میشَشاوَکَگَنَں پالَیَ۔
16 تَتَح سَ دْوِتِییَوارَں پرِشْٹَوانْ ہے یُونَسَح پُتْرَ شِمونْ تْوَں کِں مَیِ پْرِییَسے؟ تَتَح سَ اُکْتَوانْ سَتْیَں پْرَبھو تْوَیِ پْرِییےہَں تَدْ بھَوانْ جاناتِ؛ تَدا یِیشُرَکَتھَیَتَ تَرْہِ مَمَ میشَگَنَں پالَیَ۔
17 پَشْچاتْ سَ ترِتِییَوارَں پرِشْٹَوانْ، ہے یُونَسَح پُتْرَ شِمونْ تْوَں کِں مَیِ پْرِییَسے؟ ایتَدْواکْیَں ترِتِییَوارَں پرِشْٹَوانْ تَسْماتْ پِتَرو دُحکھِتو بھُوتْواکَتھَیَتْ ہے پْرَبھو بھَوَتَح کِمَپْیَگوچَرَں ناسْتِ تْوَیَّہَں پْرِییے تَدْ بھَوانْ جاناتِ؛ تَتو یِیشُرَوَدَتْ تَرْہِ مَمَ میشَگَنَں پالَیَ۔
18 اَہَں تُبھْیَں یَتھارْتھَں کَتھَیامِ یَووَنَکالے سْوَیَں بَدّھَکَٹِ رْیَتْریچّھا تَتْرَ یاتَوانْ کِنْتْوِتَح پَرَں ورِدّھے وَیَسِ ہَسْتَں وِسْتارَیِشْیَسِ، اَنْیَجَنَسْتْواں بَدّھوا یَتْرَ گَنْتُں تَویچّھا نَ بھَوَتِ تْواں دھرِتْوا تَتْرَ نیشْیَتِ۔
19 پھَلَتَح کِیدرِشینَ مَرَنینَ سَ اِیشْوَرَسْیَ مَہِمانَں پْرَکاشَیِشْیَتِ تَدْ بودھَیِتُں سَ اِتِ واکْیَں پْروکْتَوانْ۔ اِتْیُکْتے سَتِ سَ تَمَووچَتْ مَمَ پَشْچادْ آگَچّھَ۔
20 یو جَنو راتْرِکالے یِیشو رْوَکْشووَلَمْبْیَ، ہے پْرَبھو کو بھَوَنْتَں پَرَکَریشُ سَمَرْپَیِشْیَتِیتِ واکْیَں پرِشْٹَوانْ، تَں یِیشوح پْرِیَتَمَشِشْیَں پَشْچادْ آگَچّھَنْتَں
یوہَنَح 21 in Sanskrit Bible (NT) in Urdu Script (سَتْیَویدَح۔)

yohana.h 21:2-20 in Sanskrit Bible (NT) in Velthuis Script (satyaveda.h|)

2 "simonpitara.h yamajathomaa gaaliiliiyakaannaanagaranivaasii nithanel sivade.h putraavanyau dvau "si.syau caite.svekatra milite.su "simonpitaro.akathayat matsyaan dhartu.m yaami|
3 tataste vyaaharan tarhi vayamapi tvayaa saarddha.m yaama.h tadaa te bahirgataa.h santa.h k.sipra.m naavam aarohan kintu tasyaa.m rajanyaam ekamapi na praapnuvan|
4 prabhaate sati yii"susta.te sthitavaan kintu sa yii"suriti "si.syaa j naatu.m naa"saknuvan|
5 tadaa yii"surap.rcchat, he vatsaa sannidhau ki ncit khaadyadravyam aaste? te.avadan kimapi naasti|
6 tadaa so.avadat naukaayaa dak.si.napaar"sve jaala.m nik.sipata tato lapsyadhve, tasmaat tai rnik.sipte jaale matsyaa etaavanto.apatan yena te jaalamaak.r.sya nottolayitu.m "saktaa.h|
7 tasmaad yii"so.h priyatama"si.sya.h pitaraayaakathayat e.sa prabhu rbhavet, e.sa prabhuriti vaaca.m "srutvaiva "simon nagnataaheto rmatsyadhaari.na uttariiyavastra.m paridhaaya hrada.m pratyudalamphayat|
8 apare "si.syaa matsyai.h saarddha.m jaalam aakar.santa.h k.sudranaukaa.m vaahayitvaa kuulamaanayan te kuulaad atiduure naasan dvi"satahastebhyo duura aasan ityanumiiyate|
9 tiira.m praaptaistaistatra prajvalitaagnistadupari matsyaa.h puupaa"sca d.r.s.taa.h|
10 tato yii"surakathayad yaan matsyaan adharata te.saa.m katipayaan aanayata|
11 ata.h "simonpitara.h paraav.rtya gatvaa b.rhadbhistripa ncaa"sadadhika"satamatsyai.h paripuur.na.m tajjaalam aak.r.syodatolayat kintvetaavadbhi rmatsyairapi jaala.m naachidyata|
12 anantara.m yii"sustaan avaadiit yuuyamaagatya bhu.mgdhva.m; tadaa saeva prabhuriti j naatatvaat tva.m ka.h? iti pra.s.tu.m "si.syaa.naa.m kasyaapi pragalbhataa naabhavat|
13 tato yii"suraagatya puupaan matsyaa.m"sca g.rhiitvaa tebhya.h paryyave.sayat|
14 ittha.m "sma"saanaadutthaanaat para.m yii"su.h "si.syebhyast.rtiiyavaara.m dar"sana.m dattavaan|
15 bhojane samaapte sati yii"su.h "simonpitara.m p.r.s.tavaan, he yuunasa.h putra "simon tva.m kim etebhyodhika.m mayi priiyase? tata.h sa uditavaan satya.m prabho tvayi priiye.aha.m tad bhavaan jaanaati; tadaa yii"surakathayat tarhi mama me.sa"saavakaga.na.m paalaya|
16 tata.h sa dvitiiyavaara.m p.r.s.tavaan he yuunasa.h putra "simon tva.m ki.m mayi priiyase? tata.h sa uktavaan satya.m prabho tvayi priiye.aha.m tad bhavaan jaanaati; tadaa yii"surakathayata tarhi mama me.saga.na.m paalaya|
17 pa"scaat sa t.rtiiyavaara.m p.r.s.tavaan, he yuunasa.h putra "simon tva.m ki.m mayi priiyase? etadvaakya.m t.rtiiyavaara.m p.r.s.tavaan tasmaat pitaro du.hkhito bhuutvaa.akathayat he prabho bhavata.h kimapyagocara.m naasti tvayyaha.m priiye tad bhavaan jaanaati; tato yii"suravadat tarhi mama me.saga.na.m paalaya|
18 aha.m tubhya.m yathaartha.m kathayaami yauvanakaale svaya.m baddhaka.ti ryatrecchaa tatra yaatavaan kintvita.h para.m v.rddhe vayasi hasta.m vistaarayi.syasi, anyajanastvaa.m baddhvaa yatra gantu.m tavecchaa na bhavati tvaa.m dh.rtvaa tatra ne.syati|
19 phalata.h kiid.r"sena mara.nena sa ii"svarasya mahimaana.m prakaa"sayi.syati tad bodhayitu.m sa iti vaakya.m proktavaan| ityukte sati sa tamavocat mama pa"scaad aagaccha|
20 yo jano raatrikaale yii"so rvak.so.avalambya, he prabho ko bhavanta.m parakare.su samarpayi.syatiiti vaakya.m p.r.s.tavaan, ta.m yii"so.h priyatama"si.sya.m pa"scaad aagacchanta.m
yohana.h 21 in Sanskrit Bible (NT) in Velthuis Script (satyaveda.h|)