Text copied!
Bibles in Sanskrit

preritAH 17:29-33 in Sanskrit

Help us?

প্ৰেৰিতাঃ 17:29-33 in Sanskrit Bible (NT) in Assamese Script

29 অতএৱ যদি ৱযম্ ঈশ্ৱৰস্য ৱংশা ভৱামস্তৰ্হি মনুষ্যৈ ৰ্ৱিদ্যযা কৌশলেন চ তক্ষিতং স্ৱৰ্ণং ৰূপ্যং দৃষদ্ ৱৈতেষামীশ্ৱৰৎৱম্ অস্মাভি ৰ্ন জ্ঞাতৱ্যং|
30 তেষাং পূৰ্ৱ্ৱীযলোকানাম্ অজ্ঞানতাং প্ৰতীশ্ৱৰো যদ্যপি নাৱাধত্ত তথাপীদানীং সৰ্ৱ্ৱত্ৰ সৰ্ৱ্ৱান্ মনঃ পৰিৱৰ্ত্তযিতুম্ আজ্ঞাপযতি,
31 যতঃ স্ৱনিযুক্তেন পুৰুষেণ যদা স পৃথিৱীস্থানাং সৰ্ৱ্ৱলোকানাং ৱিচাৰং কৰিষ্যতি তদ্দিনং ন্যৰূপযৎ; তস্য শ্মশানোত্থাপনেন তস্মিন্ সৰ্ৱ্ৱেভ্যঃ প্ৰমাণং প্ৰাদাৎ|
32 তদা শ্মশানাদ্ উত্থানস্য কথাং শ্ৰুৎৱা কেচিদ্ উপাহমন্, কেচিদৱদন্ এনাং কথাং পুনৰপি ৎৱত্তঃ শ্ৰোষ্যামঃ|
33 ততঃ পৌলস্তেষাং সমীপাৎ প্ৰস্থিाতৱান্|
প্ৰেৰিতাঃ 17 in Sanskrit Bible (NT) in Assamese Script

প্রেরিতাঃ 17:29-33 in Sanskrit Bible (NT) in Bengali Script

29 অতএৱ যদি ৱযম্ ঈশ্ৱরস্য ৱংশা ভৱামস্তর্হি মনুষ্যৈ র্ৱিদ্যযা কৌশলেন চ তক্ষিতং স্ৱর্ণং রূপ্যং দৃষদ্ ৱৈতেষামীশ্ৱরৎৱম্ অস্মাভি র্ন জ্ঞাতৱ্যং|
30 তেষাং পূর্ৱ্ৱীযলোকানাম্ অজ্ঞানতাং প্রতীশ্ৱরো যদ্যপি নাৱাধত্ত তথাপীদানীং সর্ৱ্ৱত্র সর্ৱ্ৱান্ মনঃ পরিৱর্ত্তযিতুম্ আজ্ঞাপযতি,
31 যতঃ স্ৱনিযুক্তেন পুরুষেণ যদা স পৃথিৱীস্থানাং সর্ৱ্ৱলোকানাং ৱিচারং করিষ্যতি তদ্দিনং ন্যরূপযৎ; তস্য শ্মশানোত্থাপনেন তস্মিন্ সর্ৱ্ৱেভ্যঃ প্রমাণং প্রাদাৎ|
32 তদা শ্মশানাদ্ উত্থানস্য কথাং শ্রুৎৱা কেচিদ্ উপাহমন্, কেচিদৱদন্ এনাং কথাং পুনরপি ৎৱত্তঃ শ্রোষ্যামঃ|
33 ততঃ পৌলস্তেষাং সমীপাৎ প্রস্থিाতৱান্|
প্রেরিতাঃ 17 in Sanskrit Bible (NT) in Bengali Script

ပြေရိတား 17:29-33 in Sanskrit Bible (NT) in Burmese Script (သတျဝေဒး၊)

29 အတဧဝ ယဒိ ဝယမ် ဤၑွရသျ ဝံၑာ ဘဝါမသ္တရှိ မနုၐျဲ ရွိဒျယာ ကော်ၑလေန စ တက္ၐိတံ သွရ္ဏံ ရူပျံ ဒၖၐဒ် ဝဲတေၐာမီၑွရတွမ် အသ္မာဘိ ရ္န ဇ္ဉာတဝျံ၊
30 တေၐာံ ပူရွွီယလောကာနာမ် အဇ္ဉာနတာံ ပြတီၑွရော ယဒျပိ နာဝါဓတ္တ တထာပီဒါနီံ သရွွတြ သရွွာန် မနး ပရိဝရ္တ္တယိတုမ် အာဇ္ဉာပယတိ,
31 ယတး သွနိယုက္တေန ပုရုၐေဏ ယဒါ သ ပၖထိဝီသ္ထာနာံ သရွွလောကာနာံ ဝိစာရံ ကရိၐျတိ တဒ္ဒိနံ နျရူပယတ်; တသျ ၑ္မၑာနောတ္ထာပနေန တသ္မိန် သရွွေဘျး ပြမာဏံ ပြာဒါတ်၊
32 တဒါ ၑ္မၑာနာဒ် ဥတ္ထာနသျ ကထာံ ၑြုတွာ ကေစိဒ် ဥပါဟမန်, ကေစိဒဝဒန် ဧနာံ ကထာံ ပုနရပိ တွတ္တး ၑြောၐျာမး၊
33 တတး ပေါ်လသ္တေၐာံ သမီပါတ် ပြသ္ထိाတဝါန်၊
ပြေရိတား 17 in Sanskrit Bible (NT) in Burmese Script (သတျဝေဒး၊)

प्रेरिताः 17:29-33 in Sanskrit Bible (NT) in Devanagari Script (सत्यवेदः।)

29 अतएव यदि वयम् ईश्वरस्य वंशा भवामस्तर्हि मनुष्यै र्विद्यया कौशलेन च तक्षितं स्वर्णं रूप्यं दृषद् वैतेषामीश्वरत्वम् अस्माभि र्न ज्ञातव्यं।
30 तेषां पूर्व्वीयलोकानाम् अज्ञानतां प्रतीश्वरो यद्यपि नावाधत्त तथापीदानीं सर्व्वत्र सर्व्वान् मनः परिवर्त्तयितुम् आज्ञापयति,
31 यतः स्वनियुक्तेन पुरुषेण यदा स पृथिवीस्थानां सर्व्वलोकानां विचारं करिष्यति तद्दिनं न्यरूपयत्; तस्य श्मशानोत्थापनेन तस्मिन् सर्व्वेभ्यः प्रमाणं प्रादात्।
32 तदा श्मशानाद् उत्थानस्य कथां श्रुत्वा केचिद् उपाहमन्, केचिदवदन् एनां कथां पुनरपि त्वत्तः श्रोष्यामः।
33 ततः पौलस्तेषां समीपात् प्रस्थिातवान्।
प्रेरिताः 17 in Sanskrit Bible (NT) in Devanagari Script (सत्यवेदः।)

પ્રેરિતાઃ 17:29-33 in Sanskrit Bible (NT) in Gujarati Script

29 અતએવ યદિ વયમ્ ઈશ્વરસ્ય વંશા ભવામસ્તર્હિ મનુષ્યૈ ર્વિદ્યયા કૌશલેન ચ તક્ષિતં સ્વર્ણં રૂપ્યં દૃષદ્ વૈતેષામીશ્વરત્વમ્ અસ્માભિ ર્ન જ્ઞાતવ્યં|
30 તેષાં પૂર્વ્વીયલોકાનામ્ અજ્ઞાનતાં પ્રતીશ્વરો યદ્યપિ નાવાધત્ત તથાપીદાનીં સર્વ્વત્ર સર્વ્વાન્ મનઃ પરિવર્ત્તયિતુમ્ આજ્ઞાપયતિ,
31 યતઃ સ્વનિયુક્તેન પુરુષેણ યદા સ પૃથિવીસ્થાનાં સર્વ્વલોકાનાં વિચારં કરિષ્યતિ તદ્દિનં ન્યરૂપયત્; તસ્ય શ્મશાનોત્થાપનેન તસ્મિન્ સર્વ્વેભ્યઃ પ્રમાણં પ્રાદાત્|
32 તદા શ્મશાનાદ્ ઉત્થાનસ્ય કથાં શ્રુત્વા કેચિદ્ ઉપાહમન્, કેચિદવદન્ એનાં કથાં પુનરપિ ત્વત્તઃ શ્રોષ્યામઃ|
33 તતઃ પૌલસ્તેષાં સમીપાત્ પ્રસ્થિाતવાન્|
પ્રેરિતાઃ 17 in Sanskrit Bible (NT) in Gujarati Script

preritAH 17:29-33 in Sanskrit Bible (NT) in Harvard-Kyoto Script

29 ataeva yadi vayam Izvarasya vaMzA bhavAmastarhi manuSyai rvidyayA kauzalena ca takSitaM svarNaM rUpyaM dRSad vaiteSAmIzvaratvam asmAbhi rna jJAtavyaM|
30 teSAM pUrvvIyalokAnAm ajJAnatAM pratIzvaro yadyapi nAvAdhatta tathApIdAnIM sarvvatra sarvvAn manaH parivarttayitum AjJApayati,
31 yataH svaniyuktena puruSeNa yadA sa pRthivIsthAnAM sarvvalokAnAM vicAraM kariSyati taddinaM nyarUpayat; tasya zmazAnotthApanena tasmin sarvvebhyaH pramANaM prAdAt|
32 tadA zmazAnAd utthAnasya kathAM zrutvA kecid upAhaman, kecidavadan enAM kathAM punarapi tvattaH zroSyAmaH|
33 tataH paulasteSAM samIpAt prasthiाtavAn|
preritAH 17 in Sanskrit Bible (NT) in Harvard-Kyoto Script

preritāḥ 17:29-33 in Sanskrit Bible (NT) in IAST Script (satyavedaḥ|)

29 ataeva yadi vayam īśvarasya vaṁśā bhavāmastarhi manuṣyai rvidyayā kauśalena ca takṣitaṁ svarṇaṁ rūpyaṁ dṛṣad vaiteṣāmīśvaratvam asmābhi rna jñātavyaṁ|
30 teṣāṁ pūrvvīyalokānām ajñānatāṁ pratīśvaro yadyapi nāvādhatta tathāpīdānīṁ sarvvatra sarvvān manaḥ parivarttayitum ājñāpayati,
31 yataḥ svaniyuktena puruṣeṇa yadā sa pṛthivīsthānāṁ sarvvalokānāṁ vicāraṁ kariṣyati taddinaṁ nyarūpayat; tasya śmaśānotthāpanena tasmin sarvvebhyaḥ pramāṇaṁ prādāt|
32 tadā śmaśānād utthānasya kathāṁ śrutvā kecid upāhaman, kecidavadan enāṁ kathāṁ punarapi tvattaḥ śroṣyāmaḥ|
33 tataḥ paulasteṣāṁ samīpāt prasthiाtavān|
preritāḥ 17 in Sanskrit Bible (NT) in IAST Script (satyavedaḥ|)

prēritāḥ 17:29-33 in Sanskrit Bible (NT) in ISO Script (satyavēdaḥ|)

29 ataēva yadi vayam īśvarasya vaṁśā bhavāmastarhi manuṣyai rvidyayā kauśalēna ca takṣitaṁ svarṇaṁ rūpyaṁ dr̥ṣad vaitēṣāmīśvaratvam asmābhi rna jñātavyaṁ|
30 tēṣāṁ pūrvvīyalōkānām ajñānatāṁ pratīśvarō yadyapi nāvādhatta tathāpīdānīṁ sarvvatra sarvvān manaḥ parivarttayitum ājñāpayati,
31 yataḥ svaniyuktēna puruṣēṇa yadā sa pr̥thivīsthānāṁ sarvvalōkānāṁ vicāraṁ kariṣyati taddinaṁ nyarūpayat; tasya śmaśānōtthāpanēna tasmin sarvvēbhyaḥ pramāṇaṁ prādāt|
32 tadā śmaśānād utthānasya kathāṁ śrutvā kēcid upāhaman, kēcidavadan ēnāṁ kathāṁ punarapi tvattaḥ śrōṣyāmaḥ|
33 tataḥ paulastēṣāṁ samīpāt prasthiाtavān|
prēritāḥ 17 in Sanskrit Bible (NT) in ISO Script (satyavēdaḥ|)

preritAH 17:29-33 in Sanskrit Bible (NT) in ITRANS Script

29 ataeva yadi vayam Ishvarasya vaMshA bhavAmastarhi manuShyai rvidyayA kaushalena cha takShitaM svarNaM rUpyaM dR^iShad vaiteShAmIshvaratvam asmAbhi rna j nAtavyaM|
30 teShAM pUrvvIyalokAnAm aj nAnatAM pratIshvaro yadyapi nAvAdhatta tathApIdAnIM sarvvatra sarvvAn manaH parivarttayitum Aj nApayati,
31 yataH svaniyuktena puruSheNa yadA sa pR^ithivIsthAnAM sarvvalokAnAM vichAraM kariShyati taddinaM nyarUpayat; tasya shmashAnotthApanena tasmin sarvvebhyaH pramANaM prAdAt|
32 tadA shmashAnAd utthAnasya kathAM shrutvA kechid upAhaman, kechidavadan enAM kathAM punarapi tvattaH shroShyAmaH|
33 tataH paulasteShAM samIpAt prasthiाtavAn|
preritAH 17 in Sanskrit Bible (NT) in ITRANS Script

പ്രേരിതാഃ 17:29-33 in Sanskrit Bible (NT) in Malayalam Script (സത്യവേദഃ।)

29 അതഏവ യദി വയമ് ഈശ്വരസ്യ വംശാ ഭവാമസ്തർഹി മനുഷ്യൈ ർവിദ്യയാ കൗശലേന ച തക്ഷിതം സ്വർണം രൂപ്യം ദൃഷദ് വൈതേഷാമീശ്വരത്വമ് അസ്മാഭി ർന ജ്ഞാതവ്യം|
30 തേഷാം പൂർവ്വീയലോകാനാമ് അജ്ഞാനതാം പ്രതീശ്വരോ യദ്യപി നാവാധത്ത തഥാപീദാനീം സർവ്വത്ര സർവ്വാൻ മനഃ പരിവർത്തയിതുമ് ആജ്ഞാപയതി,
31 യതഃ സ്വനിയുക്തേന പുരുഷേണ യദാ സ പൃഥിവീസ്ഥാനാം സർവ്വലോകാനാം വിചാരം കരിഷ്യതി തദ്ദിനം ന്യരൂപയത്; തസ്യ ശ്മശാനോത്ഥാപനേന തസ്മിൻ സർവ്വേഭ്യഃ പ്രമാണം പ്രാദാത്|
32 തദാ ശ്മശാനാദ് ഉത്ഥാനസ്യ കഥാം ശ്രുത്വാ കേചിദ് ഉപാഹമൻ, കേചിദവദൻ ഏനാം കഥാം പുനരപി ത്വത്തഃ ശ്രോഷ്യാമഃ|
33 തതഃ പൗലസ്തേഷാം സമീപാത് പ്രസ്ഥിाതവാൻ|
പ്രേരിതാഃ 17 in Sanskrit Bible (NT) in Malayalam Script (സത്യവേദഃ।)

ପ୍ରେରିତାଃ 17:29-33 in Sanskrit Bible (NT) in Oriya Script (ସତ୍ୟୱେଦଃ।)

29 ଅତଏୱ ଯଦି ୱଯମ୍ ଈଶ୍ୱରସ୍ୟ ୱଂଶା ଭୱାମସ୍ତର୍ହି ମନୁଷ୍ୟୈ ର୍ୱିଦ୍ୟଯା କୌଶଲେନ ଚ ତକ୍ଷିତଂ ସ୍ୱର୍ଣଂ ରୂପ୍ୟଂ ଦୃଷଦ୍ ୱୈତେଷାମୀଶ୍ୱରତ୍ୱମ୍ ଅସ୍ମାଭି ର୍ନ ଜ୍ଞାତୱ୍ୟଂ|
30 ତେଷାଂ ପୂର୍ୱ୍ୱୀଯଲୋକାନାମ୍ ଅଜ୍ଞାନତାଂ ପ୍ରତୀଶ୍ୱରୋ ଯଦ୍ୟପି ନାୱାଧତ୍ତ ତଥାପୀଦାନୀଂ ସର୍ୱ୍ୱତ୍ର ସର୍ୱ୍ୱାନ୍ ମନଃ ପରିୱର୍ତ୍ତଯିତୁମ୍ ଆଜ୍ଞାପଯତି,
31 ଯତଃ ସ୍ୱନିଯୁକ୍ତେନ ପୁରୁଷେଣ ଯଦା ସ ପୃଥିୱୀସ୍ଥାନାଂ ସର୍ୱ୍ୱଲୋକାନାଂ ୱିଚାରଂ କରିଷ୍ୟତି ତଦ୍ଦିନଂ ନ୍ୟରୂପଯତ୍; ତସ୍ୟ ଶ୍ମଶାନୋତ୍ଥାପନେନ ତସ୍ମିନ୍ ସର୍ୱ୍ୱେଭ୍ୟଃ ପ୍ରମାଣଂ ପ୍ରାଦାତ୍|
32 ତଦା ଶ୍ମଶାନାଦ୍ ଉତ୍ଥାନସ୍ୟ କଥାଂ ଶ୍ରୁତ୍ୱା କେଚିଦ୍ ଉପାହମନ୍, କେଚିଦୱଦନ୍ ଏନାଂ କଥାଂ ପୁନରପି ତ୍ୱତ୍ତଃ ଶ୍ରୋଷ୍ୟାମଃ|
33 ତତଃ ପୌଲସ୍ତେଷାଂ ସମୀପାତ୍ ପ୍ରସ୍ଥିाତୱାନ୍|
ପ୍ରେରିତାଃ 17 in Sanskrit Bible (NT) in Oriya Script (ସତ୍ୟୱେଦଃ।)

ਪ੍ਰੇਰਿਤਾਃ 17:29-33 in Sanskrit Bible (NT) in Punjabi Script (ਸਤ੍ਯਵੇਦਃ।)

29 ਅਤਏਵ ਯਦਿ ਵਯਮ੍ ਈਸ਼੍ਵਰਸ੍ਯ ਵੰਸ਼ਾ ਭਵਾਮਸ੍ਤਰ੍ਹਿ ਮਨੁਸ਼਼੍ਯੈ ਰ੍ਵਿਦ੍ਯਯਾ ਕੌਸ਼ਲੇਨ ਚ ਤਕ੍ਸ਼਼ਿਤੰ ਸ੍ਵਰ੍ਣੰ ਰੂਪ੍ਯੰ ਦ੍ਰੁʼਸ਼਼ਦ੍ ਵੈਤੇਸ਼਼ਾਮੀਸ਼੍ਵਰਤ੍ਵਮ੍ ਅਸ੍ਮਾਭਿ ਰ੍ਨ ਜ੍ਞਾਤਵ੍ਯੰ|
30 ਤੇਸ਼਼ਾਂ ਪੂਰ੍ੱਵੀਯਲੋਕਾਨਾਮ੍ ਅਜ੍ਞਾਨਤਾਂ ਪ੍ਰਤੀਸ਼੍ਵਰੋ ਯਦ੍ਯਪਿ ਨਾਵਾਧੱਤ ਤਥਾਪੀਦਾਨੀਂ ਸਰ੍ੱਵਤ੍ਰ ਸਰ੍ੱਵਾਨ੍ ਮਨਃ ਪਰਿਵਰ੍ੱਤਯਿਤੁਮ੍ ਆਜ੍ਞਾਪਯਤਿ,
31 ਯਤਃ ਸ੍ਵਨਿਯੁਕ੍ਤੇਨ ਪੁਰੁਸ਼਼ੇਣ ਯਦਾ ਸ ਪ੍ਰੁʼਥਿਵੀਸ੍ਥਾਨਾਂ ਸਰ੍ੱਵਲੋਕਾਨਾਂ ਵਿਚਾਰੰ ਕਰਿਸ਼਼੍ਯਤਿ ਤੱਦਿਨੰ ਨ੍ਯਰੂਪਯਤ੍; ਤਸ੍ਯ ਸ਼੍ਮਸ਼ਾਨੋੱਥਾਪਨੇਨ ਤਸ੍ਮਿਨ੍ ਸਰ੍ੱਵੇਭ੍ਯਃ ਪ੍ਰਮਾਣੰ ਪ੍ਰਾਦਾਤ੍|
32 ਤਦਾ ਸ਼੍ਮਸ਼ਾਨਾਦ੍ ਉੱਥਾਨਸ੍ਯ ਕਥਾਂ ਸ਼੍ਰੁਤ੍ਵਾ ਕੇਚਿਦ੍ ਉਪਾਹਮਨ੍, ਕੇਚਿਦਵਦਨ੍ ਏਨਾਂ ਕਥਾਂ ਪੁਨਰਪਿ ਤ੍ਵੱਤਃ ਸ਼੍ਰੋਸ਼਼੍ਯਾਮਃ|
33 ਤਤਃ ਪੌਲਸ੍ਤੇਸ਼਼ਾਂ ਸਮੀਪਾਤ੍ ਪ੍ਰਸ੍ਥਿाਤਵਾਨ੍|
ਪ੍ਰੇਰਿਤਾਃ 17 in Sanskrit Bible (NT) in Punjabi Script (ਸਤ੍ਯਵੇਦਃ।)

ප්‍රේරිතාඃ 17:29-33 in Sanskrit Bible (NT) in Sinhala Script (සත්‍යවේදඃ।)

29 අතඒව යදි වයම් ඊශ්වරස්‍ය වංශා භවාමස්තර්හි මනුෂ්‍යෛ ර්විද්‍යයා කෞශලේන ච තක්‍ෂිතං ස්වර්ණං රූප්‍යං දෘෂද් වෛතේෂාමීශ්වරත්වම් අස්මාභි ර්න ඥාතව්‍යං|
30 තේෂාං පූර්ව්වීයලෝකානාම් අඥානතාං ප්‍රතීශ්වරෝ යද්‍යපි නාවාධත්ත තථාපීදානීං සර්ව්වත්‍ර සර්ව්වාන් මනඃ පරිවර්ත්තයිතුම් ආඥාපයති,
31 යතඃ ස්වනියුක්තේන පුරුෂේණ යදා ස පෘථිවීස්ථානාං සර්ව්වලෝකානාං විචාරං කරිෂ්‍යති තද්දිනං න්‍යරූපයත්; තස්‍ය ශ්මශානෝත්ථාපනේන තස්මින් සර්ව්වේභ්‍යඃ ප්‍රමාණං ප්‍රාදාත්|
32 තදා ශ්මශානාද් උත්ථානස්‍ය කථාං ශ්‍රුත්වා කේචිද් උපාහමන්, කේචිදවදන් ඒනාං කථාං පුනරපි ත්වත්තඃ ශ්‍රෝෂ්‍යාමඃ|
33 තතඃ පෞලස්තේෂාං සමීපාත් ප්‍රස්ථිाතවාන්|
ප්‍රේරිතාඃ 17 in Sanskrit Bible (NT) in Sinhala Script (සත්‍යවේදඃ।)

ப்ரேரிதா​: 17:29-33 in Sanskrit Bible (NT) in Tamil Script

29 அதஏவ யதி³ வயம் ஈஸ்²வரஸ்ய வம்ʼஸா² ப⁴வாமஸ்தர்ஹி மநுஷ்யை ர்வித்³யயா கௌஸ²லேந ச தக்ஷிதம்ʼ ஸ்வர்ணம்ʼ ரூப்யம்ʼ த்³ருʼஷத்³ வைதேஷாமீஸ்²வரத்வம் அஸ்மாபி⁴ ர்ந ஜ்ஞாதவ்யம்ʼ|
30 தேஷாம்ʼ பூர்வ்வீயலோகாநாம் அஜ்ஞாநதாம்ʼ ப்ரதீஸ்²வரோ யத்³யபி நாவாத⁴த்த ததா²பீதா³நீம்ʼ ஸர்வ்வத்ர ஸர்வ்வாந் மந​: பரிவர்த்தயிதும் ஆஜ்ஞாபயதி,
31 யத​: ஸ்வநியுக்தேந புருஷேண யதா³ ஸ ப்ருʼதி²வீஸ்தா²நாம்ʼ ஸர்வ்வலோகாநாம்ʼ விசாரம்ʼ கரிஷ்யதி தத்³தி³நம்ʼ ந்யரூபயத்; தஸ்ய ஸ்²மஸா²நோத்தா²பநேந தஸ்மிந் ஸர்வ்வேப்⁴ய​: ப்ரமாணம்ʼ ப்ராதா³த்|
32 ததா³ ஸ்²மஸா²நாத்³ உத்தா²நஸ்ய கதா²ம்ʼ ஸ்²ருத்வா கேசித்³ உபாஹமந், கேசித³வத³ந் ஏநாம்ʼ கதா²ம்ʼ புநரபி த்வத்த​: ஸ்²ரோஷ்யாம​:|
33 தத​: பௌலஸ்தேஷாம்ʼ ஸமீபாத் ப்ரஸ்தி²ाதவாந்|
ப்ரேரிதா​: 17 in Sanskrit Bible (NT) in Tamil Script

ప్రేరితాః 17:29-33 in Sanskrit Bible (NT) in Telugu Script (సత్యవేదః।)

29 అతఏవ యది వయమ్ ఈశ్వరస్య వంశా భవామస్తర్హి మనుష్యై ర్విద్యయా కౌశలేన చ తక్షితం స్వర్ణం రూప్యం దృషద్ వైతేషామీశ్వరత్వమ్ అస్మాభి ర్న జ్ఞాతవ్యం|
30 తేషాం పూర్వ్వీయలోకానామ్ అజ్ఞానతాం ప్రతీశ్వరో యద్యపి నావాధత్త తథాపీదానీం సర్వ్వత్ర సర్వ్వాన్ మనః పరివర్త్తయితుమ్ ఆజ్ఞాపయతి,
31 యతః స్వనియుక్తేన పురుషేణ యదా స పృథివీస్థానాం సర్వ్వలోకానాం విచారం కరిష్యతి తద్దినం న్యరూపయత్; తస్య శ్మశానోత్థాపనేన తస్మిన్ సర్వ్వేభ్యః ప్రమాణం ప్రాదాత్|
32 తదా శ్మశానాద్ ఉత్థానస్య కథాం శ్రుత్వా కేచిద్ ఉపాహమన్, కేచిదవదన్ ఏనాం కథాం పునరపి త్వత్తః శ్రోష్యామః|
33 తతః పౌలస్తేషాం సమీపాత్ ప్రస్థిाతవాన్|
ప్రేరితాః 17 in Sanskrit Bible (NT) in Telugu Script (సత్యవేదః।)

เปฺรริตา: 17:29-33 in Sanskrit Bible (NT) in Thai Script (สตฺยเวท:ฯ)

29 อเตอว ยทิ วยมฺ อีศฺวรสฺย วํศา ภวามสฺตรฺหิ มนุไษฺย รฺวิทฺยยา เกาศเลน จ ตกฺษิตํ สฺวรฺณํ รูปฺยํ ทฺฤษทฺ ไวเตษามีศฺวรตฺวมฺ อสฺมาภิ รฺน ชฺญาตวฺยํฯ
30 เตษำ ปูรฺวฺวียโลกานามฺ อชฺญานตำ ปฺรตีศฺวโร ยทฺยปิ นาวาธตฺต ตถาปีทานีํ สรฺวฺวตฺร สรฺวฺวานฺ มน: ปริวรฺตฺตยิตุมฺ อาชฺญาปยติ,
31 ยต: สฺวนิยุกฺเตน ปุรุเษณ ยทา ส ปฺฤถิวีสฺถานำ สรฺวฺวโลกานำ วิจารํ กริษฺยติ ตทฺทินํ นฺยรูปยตฺ; ตสฺย ศฺมศาโนตฺถาปเนน ตสฺมินฺ สรฺเวฺวภฺย: ปฺรมาณํ ปฺราทาตฺฯ
32 ตทา ศฺมศานาทฺ อุตฺถานสฺย กถำ ศฺรุตฺวา เกจิทฺ อุปาหมนฺ, เกจิทวทนฺ เอนำ กถำ ปุนรปิ ตฺวตฺต: โศฺรษฺยาม:ฯ
33 ตต: เปาลเสฺตษำ สมีปาตฺ ปฺรสฺถิाตวานฺฯ
เปฺรริตา: 17 in Sanskrit Bible (NT) in Thai Script (สตฺยเวท:ฯ)

པྲེརིཏཱཿ 17:29-33 in Sanskrit Bible (NT) in Tibetan Script (སཏྱཝེདཿ།)

29 ཨཏཨེཝ ཡདི ཝཡམ྄ ཨཱིཤྭརསྱ ཝཾཤཱ བྷཝཱམསྟརྷི མནུཥྱཻ ཪྻིདྱཡཱ ཀཽཤལེན ཙ ཏཀྵིཏཾ སྭརྞཾ རཱུཔྱཾ དྲྀཥད྄ ཝཻཏེཥཱམཱིཤྭརཏྭམ྄ ཨསྨཱབྷི རྣ ཛྙཱཏཝྱཾ།
30 ཏེཥཱཾ པཱུཪྻྭཱིཡལོཀཱནཱམ྄ ཨཛྙཱནཏཱཾ པྲཏཱིཤྭརོ ཡདྱཔི ནཱཝཱདྷཏྟ ཏཐཱཔཱིདཱནཱིཾ སཪྻྭཏྲ སཪྻྭཱན྄ མནཿ པརིཝརྟྟཡིཏུམ྄ ཨཱཛྙཱཔཡཏི,
31 ཡཏཿ སྭནིཡུཀྟེན པུརུཥེཎ ཡདཱ ས པྲྀཐིཝཱིསྠཱནཱཾ སཪྻྭལོཀཱནཱཾ ཝིཙཱརཾ ཀརིཥྱཏི ཏདྡིནཾ ནྱརཱུཔཡཏ྄; ཏསྱ ཤྨཤཱནོཏྠཱཔནེན ཏསྨིན྄ སཪྻྭེབྷྱཿ པྲམཱཎཾ པྲཱདཱཏ྄།
32 ཏདཱ ཤྨཤཱནཱད྄ ཨུཏྠཱནསྱ ཀཐཱཾ ཤྲུཏྭཱ ཀེཙིད྄ ཨུཔཱཧམན྄, ཀེཙིདཝདན྄ ཨེནཱཾ ཀཐཱཾ པུནརཔི ཏྭཏྟཿ ཤྲོཥྱཱམཿ།
33 ཏཏཿ པཽལསྟེཥཱཾ སམཱིཔཱཏ྄ པྲསྠིाཏཝཱན྄།
པྲེརིཏཱཿ 17 in Sanskrit Bible (NT) in Tibetan Script (སཏྱཝེདཿ།)

پْریرِتاح 17:29-33 in Sanskrit Bible (NT) in Urdu Script (سَتْیَویدَح۔)

29 اَتَایوَ یَدِ وَیَمْ اِیشْوَرَسْیَ وَںشا بھَوامَسْتَرْہِ مَنُشْیَے رْوِدْیَیا کَوشَلینَ چَ تَکْشِتَں سْوَرْنَں رُوپْیَں درِشَدْ وَیتیشامِیشْوَرَتْوَمْ اَسْمابھِ رْنَ جْناتَوْیَں۔
30 تیشاں پُورْوِّییَلوکانامْ اَجْنانَتاں پْرَتِیشْوَرو یَدْیَپِ ناوادھَتَّ تَتھاپِیدانِیں سَرْوَّتْرَ سَرْوّانْ مَنَح پَرِوَرْتَّیِتُمْ آجْناپَیَتِ،
31 یَتَح سْوَنِیُکْتینَ پُرُشینَ یَدا سَ پرِتھِوِیسْتھاناں سَرْوَّلوکاناں وِچارَں کَرِشْیَتِ تَدِّنَں نْیَرُوپَیَتْ؛ تَسْیَ شْمَشانوتّھاپَنینَ تَسْمِنْ سَرْوّیبھْیَح پْرَمانَں پْراداتْ۔
32 تَدا شْمَشانادْ اُتّھانَسْیَ کَتھاں شْرُتْوا کیچِدْ اُپاہَمَنْ، کیچِدَوَدَنْ ایناں کَتھاں پُنَرَپِ تْوَتَّح شْروشْیامَح۔
33 تَتَح پَولَسْتیشاں سَمِیپاتْ پْرَسْتھِाتَوانْ۔
پْریرِتاح 17 in Sanskrit Bible (NT) in Urdu Script (سَتْیَویدَح۔)

preritaa.h 17:29-33 in Sanskrit Bible (NT) in Velthuis Script (satyaveda.h|)

29 ataeva yadi vayam ii"svarasya va.m"saa bhavaamastarhi manu.syai rvidyayaa kau"salena ca tak.sita.m svar.na.m ruupya.m d.r.sad vaite.saamii"svaratvam asmaabhi rna j naatavya.m|
30 te.saa.m puurvviiyalokaanaam aj naanataa.m pratii"svaro yadyapi naavaadhatta tathaapiidaanii.m sarvvatra sarvvaan mana.h parivarttayitum aaj naapayati,
31 yata.h svaniyuktena puru.se.na yadaa sa p.rthiviisthaanaa.m sarvvalokaanaa.m vicaara.m kari.syati taddina.m nyaruupayat; tasya "sma"saanotthaapanena tasmin sarvvebhya.h pramaa.na.m praadaat|
32 tadaa "sma"saanaad utthaanasya kathaa.m "srutvaa kecid upaahaman, kecidavadan enaa.m kathaa.m punarapi tvatta.h "sro.syaama.h|
33 tata.h paulaste.saa.m samiipaat prasthiाtavaan|
preritaa.h 17 in Sanskrit Bible (NT) in Velthuis Script (satyaveda.h|)