Text copied!
Bibles in Sanskrit

যোহনঃ 7:43-50 in Sanskrit

Help us?

যোহনঃ 7:43-50 in Sanskrit Bible (NT) in Assamese Script

43 ইত্থং তস্মিন্ লোকানাং ভিন্নৱাক্যতা জাতা|
44 কতিপযলোকাস্তং ধৰ্ত্তুম্ ঐচ্ছন্ তথাপি তদ্ৱপুষি কোপি হস্তং নাৰ্পযৎ|
45 অনন্তৰং পাদাতিগণে প্ৰধানযাজকানাং ফিৰূশিনাঞ্চ সমীপমাগতৱতি তে তান্ অপৃচ্ছন্ কুতো হেতোস্তং নানযত?
46 তদা পদাতযঃ প্ৰত্যৱদন্ স মানৱ ইৱ কোপি কদাপি নোপাদিশৎ|
47 ততঃ ফিৰূশিনঃ প্ৰাৱোচন্ যূযমপি কিমভ্ৰামিষ্ট?
48 অধিপতীনাং ফিৰূশিনাঞ্চ কোপি কিং তস্মিন্ ৱ্যশ্ৱসীৎ?
49 যে শাস্ত্ৰং ন জানন্তি ত ইমেঽধমলোকাএৱ শাপগ্ৰস্তাঃ|
50 তদা নিকদীমনামা তেষামেকো যঃ ক্ষণদাযাং যীশোঃ সন্নিধিম্ অগাৎ স উক্ত্তৱান্
যোহনঃ 7 in Sanskrit Bible (NT) in Assamese Script

যোহনঃ 7:43-50 in Sanskrit Bible (NT) in Bengali Script

43 ইত্থং তস্মিন্ লোকানাং ভিন্নৱাক্যতা জাতা|
44 কতিপযলোকাস্তং ধর্ত্তুম্ ঐচ্ছন্ তথাপি তদ্ৱপুষি কোপি হস্তং নার্পযৎ|
45 অনন্তরং পাদাতিগণে প্রধানযাজকানাং ফিরূশিনাঞ্চ সমীপমাগতৱতি তে তান্ অপৃচ্ছন্ কুতো হেতোস্তং নানযত?
46 তদা পদাতযঃ প্রত্যৱদন্ স মানৱ ইৱ কোপি কদাপি নোপাদিশৎ|
47 ততঃ ফিরূশিনঃ প্রাৱোচন্ যূযমপি কিমভ্রামিষ্ট?
48 অধিপতীনাং ফিরূশিনাঞ্চ কোপি কিং তস্মিন্ ৱ্যশ্ৱসীৎ?
49 যে শাস্ত্রং ন জানন্তি ত ইমেঽধমলোকাএৱ শাপগ্রস্তাঃ|
50 তদা নিকদীমনামা তেষামেকো যঃ ক্ষণদাযাং যীশোঃ সন্নিধিম্ অগাৎ স উক্ত্তৱান্
যোহনঃ 7 in Sanskrit Bible (NT) in Bengali Script

ယောဟနး 7:43-50 in Sanskrit Bible (NT) in Burmese Script (သတျဝေဒး၊)

43 ဣတ္ထံ တသ္မိန် လောကာနာံ ဘိန္နဝါကျတာ ဇာတာ၊
44 ကတိပယလောကာသ္တံ ဓရ္တ္တုမ် အဲစ္ဆန် တထာပိ တဒွပုၐိ ကောပိ ဟသ္တံ နာရ္ပယတ်၊
45 အနန္တရံ ပါဒါတိဂဏေ ပြဓာနယာဇကာနာံ ဖိရူၑိနာဉ္စ သမီပမာဂတဝတိ တေ တာန် အပၖစ္ဆန် ကုတော ဟေတောသ္တံ နာနယတ?
46 တဒါ ပဒါတယး ပြတျဝဒန် သ မာနဝ ဣဝ ကောပိ ကဒါပိ နောပါဒိၑတ်၊
47 တတး ဖိရူၑိနး ပြာဝေါစန် ယူယမပိ ကိမဘြာမိၐ္ဋ?
48 အဓိပတီနာံ ဖိရူၑိနာဉ္စ ကောပိ ကိံ တသ္မိန် ဝျၑွသီတ်?
49 ယေ ၑာသ္တြံ န ဇာနန္တိ တ ဣမေ'ဓမလောကာဧဝ ၑာပဂြသ္တား၊
50 တဒါ နိကဒီမနာမာ တေၐာမေကော ယး က္ၐဏဒါယာံ ယီၑေား သန္နိဓိမ် အဂါတ် သ ဥက္တ္တဝါန္
ယောဟနး 7 in Sanskrit Bible (NT) in Burmese Script (သတျဝေဒး၊)

योहनः 7:43-50 in Sanskrit Bible (NT) in Devanagari Script (सत्यवेदः।)

43 इत्थं तस्मिन् लोकानां भिन्नवाक्यता जाता।
44 कतिपयलोकास्तं धर्त्तुम् ऐच्छन् तथापि तद्वपुषि कोपि हस्तं नार्पयत्।
45 अनन्तरं पादातिगणे प्रधानयाजकानां फिरूशिनाञ्च समीपमागतवति ते तान् अपृच्छन् कुतो हेतोस्तं नानयत?
46 तदा पदातयः प्रत्यवदन् स मानव इव कोपि कदापि नोपादिशत्।
47 ततः फिरूशिनः प्रावोचन् यूयमपि किमभ्रामिष्ट?
48 अधिपतीनां फिरूशिनाञ्च कोपि किं तस्मिन् व्यश्वसीत्?
49 ये शास्त्रं न जानन्ति त इमेऽधमलोकाएव शापग्रस्ताः।
50 तदा निकदीमनामा तेषामेको यः क्षणदायां यीशोः सन्निधिम् अगात् स उक्त्तवान्
योहनः 7 in Sanskrit Bible (NT) in Devanagari Script (सत्यवेदः।)

યોહનઃ 7:43-50 in Sanskrit Bible (NT) in Gujarati Script

43 ઇત્થં તસ્મિન્ લોકાનાં ભિન્નવાક્યતા જાતા|
44 કતિપયલોકાસ્તં ધર્ત્તુમ્ ઐચ્છન્ તથાપિ તદ્વપુષિ કોપિ હસ્તં નાર્પયત્|
45 અનન્તરં પાદાતિગણે પ્રધાનયાજકાનાં ફિરૂશિનાઞ્ચ સમીપમાગતવતિ તે તાન્ અપૃચ્છન્ કુતો હેતોસ્તં નાનયત?
46 તદા પદાતયઃ પ્રત્યવદન્ સ માનવ ઇવ કોપિ કદાપિ નોપાદિશત્|
47 તતઃ ફિરૂશિનઃ પ્રાવોચન્ યૂયમપિ કિમભ્રામિષ્ટ?
48 અધિપતીનાં ફિરૂશિનાઞ્ચ કોપિ કિં તસ્મિન્ વ્યશ્વસીત્?
49 યે શાસ્ત્રં ન જાનન્તિ ત ઇમેઽધમલોકાએવ શાપગ્રસ્તાઃ|
50 તદા નિકદીમનામા તેષામેકો યઃ ક્ષણદાયાં યીશોઃ સન્નિધિમ્ અગાત્ સ ઉક્ત્તવાન્
યોહનઃ 7 in Sanskrit Bible (NT) in Gujarati Script

yohanaH 7:43-50 in Sanskrit Bible (NT) in Harvard-Kyoto Script

43 itthaM tasmin lokAnAM bhinnavAkyatA jAtA|
44 katipayalokAstaM dharttum aicchan tathApi tadvapuSi kopi hastaM nArpayat|
45 anantaraM pAdAtigaNe pradhAnayAjakAnAM phirUzinAJca samIpamAgatavati te tAn apRcchan kuto hetostaM nAnayata?
46 tadA padAtayaH pratyavadan sa mAnava iva kopi kadApi nopAdizat|
47 tataH phirUzinaH prAvocan yUyamapi kimabhrAmiSTa?
48 adhipatInAM phirUzinAJca kopi kiM tasmin vyazvasIt?
49 ye zAstraM na jAnanti ta ime'dhamalokAeva zApagrastAH|
50 tadA nikadImanAmA teSAmeko yaH kSaNadAyAM yIzoH sannidhim agAt sa ukttavAn
yohanaH 7 in Sanskrit Bible (NT) in Harvard-Kyoto Script

yohanaḥ 7:43-50 in Sanskrit Bible (NT) in IAST Script (satyavedaḥ|)

43 itthaṁ tasmin lokānāṁ bhinnavākyatā jātā|
44 katipayalokāstaṁ dharttum aicchan tathāpi tadvapuṣi kopi hastaṁ nārpayat|
45 anantaraṁ pādātigaṇe pradhānayājakānāṁ phirūśināñca samīpamāgatavati te tān apṛcchan kuto hetostaṁ nānayata?
46 tadā padātayaḥ pratyavadan sa mānava iva kopi kadāpi nopādiśat|
47 tataḥ phirūśinaḥ prāvocan yūyamapi kimabhrāmiṣṭa?
48 adhipatīnāṁ phirūśināñca kopi kiṁ tasmin vyaśvasīt?
49 ye śāstraṁ na jānanti ta ime'dhamalokāeva śāpagrastāḥ|
50 tadā nikadīmanāmā teṣāmeko yaḥ kṣaṇadāyāṁ yīśoḥ sannidhim agāt sa ukttavān
yohanaḥ 7 in Sanskrit Bible (NT) in IAST Script (satyavedaḥ|)

yōhanaḥ 7:43-50 in Sanskrit Bible (NT) in ISO Script (satyavēdaḥ|)

43 itthaṁ tasmin lōkānāṁ bhinnavākyatā jātā|
44 katipayalōkāstaṁ dharttum aicchan tathāpi tadvapuṣi kōpi hastaṁ nārpayat|
45 anantaraṁ pādātigaṇē pradhānayājakānāṁ phirūśināñca samīpamāgatavati tē tān apr̥cchan kutō hētōstaṁ nānayata?
46 tadā padātayaḥ pratyavadan sa mānava iva kōpi kadāpi nōpādiśat|
47 tataḥ phirūśinaḥ prāvōcan yūyamapi kimabhrāmiṣṭa?
48 adhipatīnāṁ phirūśināñca kōpi kiṁ tasmin vyaśvasīt?
49 yē śāstraṁ na jānanti ta imē'dhamalōkāēva śāpagrastāḥ|
50 tadā nikadīmanāmā tēṣāmēkō yaḥ kṣaṇadāyāṁ yīśōḥ sannidhim agāt sa ukttavān
yōhanaḥ 7 in Sanskrit Bible (NT) in ISO Script (satyavēdaḥ|)

yohanaH 7:43-50 in Sanskrit Bible (NT) in ITRANS Script

43 itthaM tasmin lokAnAM bhinnavAkyatA jAtA|
44 katipayalokAstaM dharttum aichChan tathApi tadvapuShi kopi hastaM nArpayat|
45 anantaraM pAdAtigaNe pradhAnayAjakAnAM phirUshinA ncha samIpamAgatavati te tAn apR^ichChan kuto hetostaM nAnayata?
46 tadA padAtayaH pratyavadan sa mAnava iva kopi kadApi nopAdishat|
47 tataH phirUshinaH prAvochan yUyamapi kimabhrAmiShTa?
48 adhipatInAM phirUshinA ncha kopi kiM tasmin vyashvasIt?
49 ye shAstraM na jAnanti ta ime.adhamalokAeva shApagrastAH|
50 tadA nikadImanAmA teShAmeko yaH kShaNadAyAM yIshoH sannidhim agAt sa ukttavAn
yohanaH 7 in Sanskrit Bible (NT) in ITRANS Script

യോഹനഃ 7:43-50 in Sanskrit Bible (NT) in Malayalam Script (സത്യവേദഃ।)

43 ഇത്ഥം തസ്മിൻ ലോകാനാം ഭിന്നവാക്യതാ ജാതാ|
44 കതിപയലോകാസ്തം ധർത്തുമ് ഐച്ഛൻ തഥാപി തദ്വപുഷി കോപി ഹസ്തം നാർപയത്|
45 അനന്തരം പാദാതിഗണേ പ്രധാനയാജകാനാം ഫിരൂശിനാഞ്ച സമീപമാഗതവതി തേ താൻ അപൃച്ഛൻ കുതോ ഹേതോസ്തം നാനയത?
46 തദാ പദാതയഃ പ്രത്യവദൻ സ മാനവ ഇവ കോപി കദാപി നോപാദിശത്|
47 തതഃ ഫിരൂശിനഃ പ്രാവോചൻ യൂയമപി കിമഭ്രാമിഷ്ട?
48 അധിപതീനാം ഫിരൂശിനാഞ്ച കോപി കിം തസ്മിൻ വ്യശ്വസീത്?
49 യേ ശാസ്ത്രം ന ജാനന്തി ത ഇമേഽധമലോകാഏവ ശാപഗ്രസ്താഃ|
50 തദാ നികദീമനാമാ തേഷാമേകോ യഃ ക്ഷണദായാം യീശോഃ സന്നിധിമ് അഗാത് സ ഉക്ത്തവാൻ
യോഹനഃ 7 in Sanskrit Bible (NT) in Malayalam Script (സത്യവേദഃ।)

ଯୋହନଃ 7:43-50 in Sanskrit Bible (NT) in Oriya Script (ସତ୍ୟୱେଦଃ।)

43 ଇତ୍ଥଂ ତସ୍ମିନ୍ ଲୋକାନାଂ ଭିନ୍ନୱାକ୍ୟତା ଜାତା|
44 କତିପଯଲୋକାସ୍ତଂ ଧର୍ତ୍ତୁମ୍ ଐଚ୍ଛନ୍ ତଥାପି ତଦ୍ୱପୁଷି କୋପି ହସ୍ତଂ ନାର୍ପଯତ୍|
45 ଅନନ୍ତରଂ ପାଦାତିଗଣେ ପ୍ରଧାନଯାଜକାନାଂ ଫିରୂଶିନାଞ୍ଚ ସମୀପମାଗତୱତି ତେ ତାନ୍ ଅପୃଚ୍ଛନ୍ କୁତୋ ହେତୋସ୍ତଂ ନାନଯତ?
46 ତଦା ପଦାତଯଃ ପ୍ରତ୍ୟୱଦନ୍ ସ ମାନୱ ଇୱ କୋପି କଦାପି ନୋପାଦିଶତ୍|
47 ତତଃ ଫିରୂଶିନଃ ପ୍ରାୱୋଚନ୍ ଯୂଯମପି କିମଭ୍ରାମିଷ୍ଟ?
48 ଅଧିପତୀନାଂ ଫିରୂଶିନାଞ୍ଚ କୋପି କିଂ ତସ୍ମିନ୍ ୱ୍ୟଶ୍ୱସୀତ୍?
49 ଯେ ଶାସ୍ତ୍ରଂ ନ ଜାନନ୍ତି ତ ଇମେଽଧମଲୋକାଏୱ ଶାପଗ୍ରସ୍ତାଃ|
50 ତଦା ନିକଦୀମନାମା ତେଷାମେକୋ ଯଃ କ୍ଷଣଦାଯାଂ ଯୀଶୋଃ ସନ୍ନିଧିମ୍ ଅଗାତ୍ ସ ଉକ୍ତ୍ତୱାନ୍
ଯୋହନଃ 7 in Sanskrit Bible (NT) in Oriya Script (ସତ୍ୟୱେଦଃ।)

ਯੋਹਨਃ 7:43-50 in Sanskrit Bible (NT) in Punjabi Script (ਸਤ੍ਯਵੇਦਃ।)

43 ਇੱਥੰ ਤਸ੍ਮਿਨ੍ ਲੋਕਾਨਾਂ ਭਿੰਨਵਾਕ੍ਯਤਾ ਜਾਤਾ|
44 ਕਤਿਪਯਲੋਕਾਸ੍ਤੰ ਧਰ੍ੱਤੁਮ੍ ਐੱਛਨ੍ ਤਥਾਪਿ ਤਦ੍ਵਪੁਸ਼਼ਿ ਕੋਪਿ ਹਸ੍ਤੰ ਨਾਰ੍ਪਯਤ੍|
45 ਅਨਨ੍ਤਰੰ ਪਾਦਾਤਿਗਣੇ ਪ੍ਰਧਾਨਯਾਜਕਾਨਾਂ ਫਿਰੂਸ਼ਿਨਾਞ੍ਚ ਸਮੀਪਮਾਗਤਵਤਿ ਤੇ ਤਾਨ੍ ਅਪ੍ਰੁʼੱਛਨ੍ ਕੁਤੋ ਹੇਤੋਸ੍ਤੰ ਨਾਨਯਤ?
46 ਤਦਾ ਪਦਾਤਯਃ ਪ੍ਰਤ੍ਯਵਦਨ੍ ਸ ਮਾਨਵ ਇਵ ਕੋਪਿ ਕਦਾਪਿ ਨੋਪਾਦਿਸ਼ਤ੍|
47 ਤਤਃ ਫਿਰੂਸ਼ਿਨਃ ਪ੍ਰਾਵੋਚਨ੍ ਯੂਯਮਪਿ ਕਿਮਭ੍ਰਾਮਿਸ਼਼੍ਟ?
48 ਅਧਿਪਤੀਨਾਂ ਫਿਰੂਸ਼ਿਨਾਞ੍ਚ ਕੋਪਿ ਕਿੰ ਤਸ੍ਮਿਨ੍ ਵ੍ਯਸ਼੍ਵਸੀਤ੍?
49 ਯੇ ਸ਼ਾਸ੍ਤ੍ਰੰ ਨ ਜਾਨਨ੍ਤਿ ਤ ਇਮੇ(ਅ)ਧਮਲੋਕਾਏਵ ਸ਼ਾਪਗ੍ਰਸ੍ਤਾਃ|
50 ਤਦਾ ਨਿਕਦੀਮਨਾਮਾ ਤੇਸ਼਼ਾਮੇਕੋ ਯਃ ਕ੍ਸ਼਼ਣਦਾਯਾਂ ਯੀਸ਼ੋਃ ਸੰਨਿਧਿਮ੍ ਅਗਾਤ੍ ਸ ਉਕ੍ੱਤਵਾਨ੍
ਯੋਹਨਃ 7 in Sanskrit Bible (NT) in Punjabi Script (ਸਤ੍ਯਵੇਦਃ।)

යෝහනඃ 7:43-50 in Sanskrit Bible (NT) in Sinhala Script (සත්‍යවේදඃ।)

43 ඉත්ථං තස්මින් ලෝකානාං භින්නවාක්‍යතා ජාතා|
44 කතිපයලෝකාස්තං ධර්ත්තුම් ඓච්ඡන් තථාපි තද්වපුෂි කෝපි හස්තං නාර්පයත්|
45 අනන්තරං පාදාතිගණේ ප්‍රධානයාජකානාං ඵිරූශිනාඤ්ච සමීපමාගතවති තේ තාන් අපෘච්ඡන් කුතෝ හේතෝස්තං නානයත?
46 තදා පදාතයඃ ප්‍රත්‍යවදන් ස මානව ඉව කෝපි කදාපි නෝපාදිශත්|
47 තතඃ ඵිරූශිනඃ ප්‍රාවෝචන් යූයමපි කිමභ්‍රාමිෂ්ට?
48 අධිපතීනාං ඵිරූශිනාඤ්ච කෝපි කිං තස්මින් ව්‍යශ්වසීත්?
49 යේ ශාස්ත්‍රං න ජානන්ති ත ඉමේ(අ)ධමලෝකාඒව ශාපග්‍රස්තාඃ|
50 තදා නිකදීමනාමා තේෂාමේකෝ යඃ ක්‍ෂණදායාං යීශෝඃ සන්නිධිම් අගාත් ස උක්ත්තවාන්
යෝහනඃ 7 in Sanskrit Bible (NT) in Sinhala Script (සත්‍යවේදඃ।)

யோஹந​: 7:43-50 in Sanskrit Bible (NT) in Tamil Script

43 இத்த²ம்ʼ தஸ்மிந் லோகாநாம்ʼ பி⁴ந்நவாக்யதா ஜாதா|
44 கதிபயலோகாஸ்தம்ʼ த⁴ர்த்தும் ஐச்ச²ந் ததா²பி தத்³வபுஷி கோபி ஹஸ்தம்ʼ நார்பயத்|
45 அநந்தரம்ʼ பாதா³திக³ணே ப்ரதா⁴நயாஜகாநாம்ʼ பி²ரூஸி²நாஞ்ச ஸமீபமாக³தவதி தே தாந் அப்ருʼச்ச²ந் குதோ ஹேதோஸ்தம்ʼ நாநயத?
46 ததா³ பதா³தய​: ப்ரத்யவத³ந் ஸ மாநவ இவ கோபி கதா³பி நோபாதி³ஸ²த்|
47 தத​: பி²ரூஸி²ந​: ப்ராவோசந் யூயமபி கிமப்⁴ராமிஷ்ட?
48 அதி⁴பதீநாம்ʼ பி²ரூஸி²நாஞ்ச கோபி கிம்ʼ தஸ்மிந் வ்யஸ்²வஸீத்?
49 யே ஸா²ஸ்த்ரம்ʼ ந ஜாநந்தி த இமே(அ)த⁴மலோகாஏவ ஸா²பக்³ரஸ்தா​:|
50 ததா³ நிகதீ³மநாமா தேஷாமேகோ ய​: க்ஷணதா³யாம்ʼ யீஸோ²​: ஸந்நிதி⁴ம் அகா³த் ஸ உக்த்தவாந்
யோஹந​: 7 in Sanskrit Bible (NT) in Tamil Script

యోహనః 7:43-50 in Sanskrit Bible (NT) in Telugu Script (సత్యవేదః।)

43 ఇత్థం తస్మిన్ లోకానాం భిన్నవాక్యతా జాతా|
44 కతిపయలోకాస్తం ధర్త్తుమ్ ఐచ్ఛన్ తథాపి తద్వపుషి కోపి హస్తం నార్పయత్|
45 అనన్తరం పాదాతిగణే ప్రధానయాజకానాం ఫిరూశినాఞ్చ సమీపమాగతవతి తే తాన్ అపృచ్ఛన్ కుతో హేతోస్తం నానయత?
46 తదా పదాతయః ప్రత్యవదన్ స మానవ ఇవ కోపి కదాపి నోపాదిశత్|
47 తతః ఫిరూశినః ప్రావోచన్ యూయమపి కిమభ్రామిష్ట?
48 అధిపతీనాం ఫిరూశినాఞ్చ కోపి కిం తస్మిన్ వ్యశ్వసీత్?
49 యే శాస్త్రం న జానన్తి త ఇమేఽధమలోకాఏవ శాపగ్రస్తాః|
50 తదా నికదీమనామా తేషామేకో యః క్షణదాయాం యీశోః సన్నిధిమ్ అగాత్ స ఉక్త్తవాన్
యోహనః 7 in Sanskrit Bible (NT) in Telugu Script (సత్యవేదః।)

โยหน: 7:43-50 in Sanskrit Bible (NT) in Thai Script (สตฺยเวท:ฯ)

43 อิตฺถํ ตสฺมินฺ โลกานำ ภินฺนวากฺยตา ชาตาฯ
44 กติปยโลกาสฺตํ ธรฺตฺตุมฺ ไอจฺฉนฺ ตถาปิ ตทฺวปุษิ โกปิ หสฺตํ นารฺปยตฺฯ
45 อนนฺตรํ ปาทาติคเณ ปฺรธานยาชกานำ ผิรูศินาญฺจ สมีปมาคตวติ เต ตานฺ อปฺฤจฺฉนฺ กุโต เหโตสฺตํ นานยต?
46 ตทา ปทาตย: ปฺรตฺยวทนฺ ส มานว อิว โกปิ กทาปิ โนปาทิศตฺฯ
47 ตต: ผิรูศิน: ปฺราโวจนฺ ยูยมปิ กิมภฺรามิษฺฏ?
48 อธิปตีนำ ผิรูศินาญฺจ โกปิ กึ ตสฺมินฺ วฺยศฺวสีตฺ?
49 เย ศาสฺตฺรํ น ชานนฺติ ต อิเม'ธมโลกาเอว ศาปคฺรสฺตา:ฯ
50 ตทา นิกทีมนามา เตษาเมโก ย: กฺษณทายำ ยีโศ: สนฺนิธิมฺ อคาตฺ ส อุกฺตฺตวานฺ
โยหน: 7 in Sanskrit Bible (NT) in Thai Script (สตฺยเวท:ฯ)

ཡོཧནཿ 7:43-50 in Sanskrit Bible (NT) in Tibetan Script (སཏྱཝེདཿ།)

43 ཨིཏྠཾ ཏསྨིན྄ ལོཀཱནཱཾ བྷིནྣཝཱཀྱཏཱ ཛཱཏཱ།
44 ཀཏིཔཡལོཀཱསྟཾ དྷརྟྟུམ྄ ཨཻཙྪན྄ ཏཐཱཔི ཏདྭཔུཥི ཀོཔི ཧསྟཾ ནཱརྤཡཏ྄།
45 ཨནནྟརཾ པཱདཱཏིགཎེ པྲདྷཱནཡཱཛཀཱནཱཾ ཕིརཱུཤིནཱཉྩ སམཱིཔམཱགཏཝཏི ཏེ ཏཱན྄ ཨཔྲྀཙྪན྄ ཀུཏོ ཧེཏོསྟཾ ནཱནཡཏ?
46 ཏདཱ པདཱཏཡཿ པྲཏྱཝདན྄ ས མཱནཝ ཨིཝ ཀོཔི ཀདཱཔི ནོཔཱདིཤཏ྄།
47 ཏཏཿ ཕིརཱུཤིནཿ པྲཱཝོཙན྄ ཡཱུཡམཔི ཀིམབྷྲཱམིཥྚ?
48 ཨདྷིཔཏཱིནཱཾ ཕིརཱུཤིནཱཉྩ ཀོཔི ཀིཾ ཏསྨིན྄ ཝྱཤྭསཱིཏ྄?
49 ཡེ ཤཱསྟྲཾ ན ཛཱནནྟི ཏ ཨིམེ྅དྷམལོཀཱཨེཝ ཤཱཔགྲསྟཱཿ།
50 ཏདཱ ནིཀདཱིམནཱམཱ ཏེཥཱམེཀོ ཡཿ ཀྵཎདཱཡཱཾ ཡཱིཤོཿ སནྣིདྷིམ྄ ཨགཱཏ྄ ས ཨུཀྟྟཝཱན྄
ཡོཧནཿ 7 in Sanskrit Bible (NT) in Tibetan Script (སཏྱཝེདཿ།)

یوہَنَح 7:43-50 in Sanskrit Bible (NT) in Urdu Script (سَتْیَویدَح۔)

43 اِتّھَں تَسْمِنْ لوکاناں بھِنَّواکْیَتا جاتا۔
44 کَتِپَیَلوکاسْتَں دھَرْتُّمْ اَیچّھَنْ تَتھاپِ تَدْوَپُشِ کوپِ ہَسْتَں نارْپَیَتْ۔
45 اَنَنْتَرَں پاداتِگَنے پْرَدھانَیاجَکاناں پھِرُوشِنانْچَ سَمِیپَماگَتَوَتِ تے تانْ اَپرِچّھَنْ کُتو ہیتوسْتَں نانَیَتَ؟
46 تَدا پَداتَیَح پْرَتْیَوَدَنْ سَ مانَوَ اِوَ کوپِ کَداپِ نوپادِشَتْ۔
47 تَتَح پھِرُوشِنَح پْراووچَنْ یُویَمَپِ کِمَبھْرامِشْٹَ؟
48 اَدھِپَتِیناں پھِرُوشِنانْچَ کوپِ کِں تَسْمِنْ وْیَشْوَسِیتْ؟
49 یے شاسْتْرَں نَ جانَنْتِ تَ اِمےدھَمَلوکاایوَ شاپَگْرَسْتاح۔
50 تَدا نِکَدِیمَناما تیشامیکو یَح کْشَنَدایاں یِیشوح سَنِّدھِمْ اَگاتْ سَ اُکْتَّوانْ
یوہَنَح 7 in Sanskrit Bible (NT) in Urdu Script (سَتْیَویدَح۔)

yohana.h 7:43-50 in Sanskrit Bible (NT) in Velthuis Script (satyaveda.h|)

43 ittha.m tasmin lokaanaa.m bhinnavaakyataa jaataa|
44 katipayalokaasta.m dharttum aicchan tathaapi tadvapu.si kopi hasta.m naarpayat|
45 anantara.m paadaatiga.ne pradhaanayaajakaanaa.m phiruu"sinaa nca samiipamaagatavati te taan ap.rcchan kuto hetosta.m naanayata?
46 tadaa padaataya.h pratyavadan sa maanava iva kopi kadaapi nopaadi"sat|
47 tata.h phiruu"sina.h praavocan yuuyamapi kimabhraami.s.ta?
48 adhipatiinaa.m phiruu"sinaa nca kopi ki.m tasmin vya"svasiit?
49 ye "saastra.m na jaananti ta ime.adhamalokaaeva "saapagrastaa.h|
50 tadaa nikadiimanaamaa te.saameko ya.h k.sa.nadaayaa.m yii"so.h sannidhim agaat sa ukttavaan
yohana.h 7 in Sanskrit Bible (NT) in Velthuis Script (satyaveda.h|)