Text copied!
Bibles in Sanskrit

romiNaH 16:7-10 in Sanskrit

Help us?

ৰোমিণঃ 16:7-10 in Sanskrit Bible (NT) in Assamese Script

7 অপৰঞ্চ প্ৰেৰিতেষু খ্যাতকীৰ্ত্তী মদগ্ৰে খ্ৰীষ্টাশ্ৰিতৌ মম স্ৱজাতীযৌ সহবন্দিনৌ চ যাৱান্দ্ৰনীকযূনিযৌ তৌ মম নমস্কাৰং জ্ঞাপযধ্ৱং|
8 তথা প্ৰভৌ মৎপ্ৰিযতমম্ আম্প্লিযমপি মম নমস্কাৰং জ্ঞাপযধ্ৱং|
9 অপৰং খ্ৰীষ্টসেৱাযাং মম সহকাৰিণম্ ঊৰ্ব্বাণং মম প্ৰিযতমং স্তাখুঞ্চ মম নমস্কাৰং জ্ঞাপযধ্ৱং|
10 অপৰং খ্ৰীষ্টেন পৰীক্ষিতম্ আপিল্লিং মম নমস্কাৰং ৱদত, আৰিষ্টবূলস্য পৰিজনাংশ্চ মম নমস্কাৰং জ্ঞাপযধ্ৱং|
ৰোমিণঃ 16 in Sanskrit Bible (NT) in Assamese Script

রোমিণঃ 16:7-10 in Sanskrit Bible (NT) in Bengali Script

7 অপরঞ্চ প্রেরিতেষু খ্যাতকীর্ত্তী মদগ্রে খ্রীষ্টাশ্রিতৌ মম স্ৱজাতীযৌ সহবন্দিনৌ চ যাৱান্দ্রনীকযূনিযৌ তৌ মম নমস্কারং জ্ঞাপযধ্ৱং|
8 তথা প্রভৌ মৎপ্রিযতমম্ আম্প্লিযমপি মম নমস্কারং জ্ঞাপযধ্ৱং|
9 অপরং খ্রীষ্টসেৱাযাং মম সহকারিণম্ ঊর্ব্বাণং মম প্রিযতমং স্তাখুঞ্চ মম নমস্কারং জ্ঞাপযধ্ৱং|
10 অপরং খ্রীষ্টেন পরীক্ষিতম্ আপিল্লিং মম নমস্কারং ৱদত, আরিষ্টবূলস্য পরিজনাংশ্চ মম নমস্কারং জ্ঞাপযধ্ৱং|
রোমিণঃ 16 in Sanskrit Bible (NT) in Bengali Script

ရောမိဏး 16:7-10 in Sanskrit Bible (NT) in Burmese Script (သတျဝေဒး၊)

7 အပရဉ္စ ပြေရိတေၐု ချာတကီရ္တ္တီ မဒဂြေ ခြီၐ္ဋာၑြိတော် မမ သွဇာတီယော် သဟဗန္ဒိနော် စ ယာဝါန္ဒြနီကယူနိယော် တော် မမ နမသ္ကာရံ ဇ္ဉာပယဓွံ၊
8 တထာ ပြဘော် မတ္ပြိယတမမ် အာမ္ပ္လိယမပိ မမ နမသ္ကာရံ ဇ္ဉာပယဓွံ၊
9 အပရံ ခြီၐ္ဋသေဝါယာံ မမ သဟကာရိဏမ် ဦရ္ဗ္ဗာဏံ မမ ပြိယတမံ သ္တာခုဉ္စ မမ နမသ္ကာရံ ဇ္ဉာပယဓွံ၊
10 အပရံ ခြီၐ္ဋေန ပရီက္ၐိတမ် အာပိလ္လိံ မမ နမသ္ကာရံ ဝဒတ, အာရိၐ္ဋဗူလသျ ပရိဇနာံၑ္စ မမ နမသ္ကာရံ ဇ္ဉာပယဓွံ၊
ရောမိဏး 16 in Sanskrit Bible (NT) in Burmese Script (သတျဝေဒး၊)

रोमिणः 16:7-10 in Sanskrit Bible (NT) in Devanagari Script (सत्यवेदः।)

7 अपरञ्च प्रेरितेषु ख्यातकीर्त्ती मदग्रे ख्रीष्टाश्रितौ मम स्वजातीयौ सहबन्दिनौ च यावान्द्रनीकयूनियौ तौ मम नमस्कारं ज्ञापयध्वं।
8 तथा प्रभौ मत्प्रियतमम् आम्प्लियमपि मम नमस्कारं ज्ञापयध्वं।
9 अपरं ख्रीष्टसेवायां मम सहकारिणम् ऊर्ब्बाणं मम प्रियतमं स्ताखुञ्च मम नमस्कारं ज्ञापयध्वं।
10 अपरं ख्रीष्टेन परीक्षितम् आपिल्लिं मम नमस्कारं वदत, आरिष्टबूलस्य परिजनांश्च मम नमस्कारं ज्ञापयध्वं।
रोमिणः 16 in Sanskrit Bible (NT) in Devanagari Script (सत्यवेदः।)

રોમિણઃ 16:7-10 in Sanskrit Bible (NT) in Gujarati Script

7 અપરઞ્ચ પ્રેરિતેષુ ખ્યાતકીર્ત્તી મદગ્રે ખ્રીષ્ટાશ્રિતૌ મમ સ્વજાતીયૌ સહબન્દિનૌ ચ યાવાન્દ્રનીકયૂનિયૌ તૌ મમ નમસ્કારં જ્ઞાપયધ્વં|
8 તથા પ્રભૌ મત્પ્રિયતમમ્ આમ્પ્લિયમપિ મમ નમસ્કારં જ્ઞાપયધ્વં|
9 અપરં ખ્રીષ્ટસેવાયાં મમ સહકારિણમ્ ઊર્બ્બાણં મમ પ્રિયતમં સ્તાખુઞ્ચ મમ નમસ્કારં જ્ઞાપયધ્વં|
10 અપરં ખ્રીષ્ટેન પરીક્ષિતમ્ આપિલ્લિં મમ નમસ્કારં વદત, આરિષ્ટબૂલસ્ય પરિજનાંશ્ચ મમ નમસ્કારં જ્ઞાપયધ્વં|
રોમિણઃ 16 in Sanskrit Bible (NT) in Gujarati Script

romiNaH 16:7-10 in Sanskrit Bible (NT) in Harvard-Kyoto Script

7 aparaJca preriteSu khyAtakIrttI madagre khrISTAzritau mama svajAtIyau sahabandinau ca yAvAndranIkayUniyau tau mama namaskAraM jJApayadhvaM|
8 tathA prabhau matpriyatamam Ampliyamapi mama namaskAraM jJApayadhvaM|
9 aparaM khrISTasevAyAM mama sahakAriNam UrbbANaM mama priyatamaM stAkhuJca mama namaskAraM jJApayadhvaM|
10 aparaM khrISTena parIkSitam ApilliM mama namaskAraM vadata, AriSTabUlasya parijanAMzca mama namaskAraM jJApayadhvaM|
romiNaH 16 in Sanskrit Bible (NT) in Harvard-Kyoto Script

romiṇaḥ 16:7-10 in Sanskrit Bible (NT) in IAST Script (satyavedaḥ|)

7 aparañca preriteṣu khyātakīrttī madagre khrīṣṭāśritau mama svajātīyau sahabandinau ca yāvāndranīkayūniyau tau mama namaskāraṁ jñāpayadhvaṁ|
8 tathā prabhau matpriyatamam āmpliyamapi mama namaskāraṁ jñāpayadhvaṁ|
9 aparaṁ khrīṣṭasevāyāṁ mama sahakāriṇam ūrbbāṇaṁ mama priyatamaṁ stākhuñca mama namaskāraṁ jñāpayadhvaṁ|
10 aparaṁ khrīṣṭena parīkṣitam āpilliṁ mama namaskāraṁ vadata, āriṣṭabūlasya parijanāṁśca mama namaskāraṁ jñāpayadhvaṁ|
romiṇaḥ 16 in Sanskrit Bible (NT) in IAST Script (satyavedaḥ|)

rōmiṇaḥ 16:7-10 in Sanskrit Bible (NT) in ISO Script (satyavēdaḥ|)

7 aparañca prēritēṣu khyātakīrttī madagrē khrīṣṭāśritau mama svajātīyau sahabandinau ca yāvāndranīkayūniyau tau mama namaskāraṁ jñāpayadhvaṁ|
8 tathā prabhau matpriyatamam āmpliyamapi mama namaskāraṁ jñāpayadhvaṁ|
9 aparaṁ khrīṣṭasēvāyāṁ mama sahakāriṇam ūrbbāṇaṁ mama priyatamaṁ stākhuñca mama namaskāraṁ jñāpayadhvaṁ|
10 aparaṁ khrīṣṭēna parīkṣitam āpilliṁ mama namaskāraṁ vadata, āriṣṭabūlasya parijanāṁśca mama namaskāraṁ jñāpayadhvaṁ|
rōmiṇaḥ 16 in Sanskrit Bible (NT) in ISO Script (satyavēdaḥ|)

romiNaH 16:7-10 in Sanskrit Bible (NT) in ITRANS Script

7 apara ncha preriteShu khyAtakIrttI madagre khrIShTAshritau mama svajAtIyau sahabandinau cha yAvAndranIkayUniyau tau mama namaskAraM j nApayadhvaM|
8 tathA prabhau matpriyatamam Ampliyamapi mama namaskAraM j nApayadhvaM|
9 aparaM khrIShTasevAyAM mama sahakAriNam UrbbANaM mama priyatamaM stAkhu ncha mama namaskAraM j nApayadhvaM|
10 aparaM khrIShTena parIkShitam ApilliM mama namaskAraM vadata, AriShTabUlasya parijanAMshcha mama namaskAraM j nApayadhvaM|
romiNaH 16 in Sanskrit Bible (NT) in ITRANS Script

രോമിണഃ 16:7-10 in Sanskrit Bible (NT) in Malayalam Script (സത്യവേദഃ।)

7 അപരഞ്ച പ്രേരിതേഷു ഖ്യാതകീർത്തീ മദഗ്രേ ഖ്രീഷ്ടാശ്രിതൗ മമ സ്വജാതീയൗ സഹബന്ദിനൗ ച യാവാന്ദ്രനീകയൂനിയൗ തൗ മമ നമസ്കാരം ജ്ഞാപയധ്വം|
8 തഥാ പ്രഭൗ മത്പ്രിയതമമ് ആമ്പ്ലിയമപി മമ നമസ്കാരം ജ്ഞാപയധ്വം|
9 അപരം ഖ്രീഷ്ടസേവായാം മമ സഹകാരിണമ് ഊർബ്ബാണം മമ പ്രിയതമം സ്താഖുഞ്ച മമ നമസ്കാരം ജ്ഞാപയധ്വം|
10 അപരം ഖ്രീഷ്ടേന പരീക്ഷിതമ് ആപില്ലിം മമ നമസ്കാരം വദത, ആരിഷ്ടബൂലസ്യ പരിജനാംശ്ച മമ നമസ്കാരം ജ്ഞാപയധ്വം|
രോമിണഃ 16 in Sanskrit Bible (NT) in Malayalam Script (സത്യവേദഃ।)

ରୋମିଣଃ 16:7-10 in Sanskrit Bible (NT) in Oriya Script (ସତ୍ୟୱେଦଃ।)

7 ଅପରଞ୍ଚ ପ୍ରେରିତେଷୁ ଖ୍ୟାତକୀର୍ତ୍ତୀ ମଦଗ୍ରେ ଖ୍ରୀଷ୍ଟାଶ୍ରିତୌ ମମ ସ୍ୱଜାତୀଯୌ ସହବନ୍ଦିନୌ ଚ ଯାୱାନ୍ଦ୍ରନୀକଯୂନିଯୌ ତୌ ମମ ନମସ୍କାରଂ ଜ୍ଞାପଯଧ୍ୱଂ|
8 ତଥା ପ୍ରଭୌ ମତ୍ପ୍ରିଯତମମ୍ ଆମ୍ପ୍ଲିଯମପି ମମ ନମସ୍କାରଂ ଜ୍ଞାପଯଧ୍ୱଂ|
9 ଅପରଂ ଖ୍ରୀଷ୍ଟସେୱାଯାଂ ମମ ସହକାରିଣମ୍ ଊର୍ବ୍ବାଣଂ ମମ ପ୍ରିଯତମଂ ସ୍ତାଖୁଞ୍ଚ ମମ ନମସ୍କାରଂ ଜ୍ଞାପଯଧ୍ୱଂ|
10 ଅପରଂ ଖ୍ରୀଷ୍ଟେନ ପରୀକ୍ଷିତମ୍ ଆପିଲ୍ଲିଂ ମମ ନମସ୍କାରଂ ୱଦତ, ଆରିଷ୍ଟବୂଲସ୍ୟ ପରିଜନାଂଶ୍ଚ ମମ ନମସ୍କାରଂ ଜ୍ଞାପଯଧ୍ୱଂ|
ରୋମିଣଃ 16 in Sanskrit Bible (NT) in Oriya Script (ସତ୍ୟୱେଦଃ।)

ਰੋਮਿਣਃ 16:7-10 in Sanskrit Bible (NT) in Punjabi Script (ਸਤ੍ਯਵੇਦਃ।)

7 ਅਪਰਞ੍ਚ ਪ੍ਰੇਰਿਤੇਸ਼਼ੁ ਖ੍ਯਾਤਕੀਰ੍ੱਤੀ ਮਦਗ੍ਰੇ ਖ੍ਰੀਸ਼਼੍ਟਾਸ਼੍ਰਿਤੌ ਮਮ ਸ੍ਵਜਾਤੀਯੌ ਸਹਬਨ੍ਦਿਨੌ ਚ ਯਾਵਾਨ੍ਦ੍ਰਨੀਕਯੂਨਿਯੌ ਤੌ ਮਮ ਨਮਸ੍ਕਾਰੰ ਜ੍ਞਾਪਯਧ੍ਵੰ|
8 ਤਥਾ ਪ੍ਰਭੌ ਮਤ੍ਪ੍ਰਿਯਤਮਮ੍ ਆਮ੍ਪ੍ਲਿਯਮਪਿ ਮਮ ਨਮਸ੍ਕਾਰੰ ਜ੍ਞਾਪਯਧ੍ਵੰ|
9 ਅਪਰੰ ਖ੍ਰੀਸ਼਼੍ਟਸੇਵਾਯਾਂ ਮਮ ਸਹਕਾਰਿਣਮ੍ ਊਰ੍ੱਬਾਣੰ ਮਮ ਪ੍ਰਿਯਤਮੰ ਸ੍ਤਾਖੁਞ੍ਚ ਮਮ ਨਮਸ੍ਕਾਰੰ ਜ੍ਞਾਪਯਧ੍ਵੰ|
10 ਅਪਰੰ ਖ੍ਰੀਸ਼਼੍ਟੇਨ ਪਰੀਕ੍ਸ਼਼ਿਤਮ੍ ਆਪਿੱਲਿੰ ਮਮ ਨਮਸ੍ਕਾਰੰ ਵਦਤ, ਆਰਿਸ਼਼੍ਟਬੂਲਸ੍ਯ ਪਰਿਜਨਾਂਸ਼੍ਚ ਮਮ ਨਮਸ੍ਕਾਰੰ ਜ੍ਞਾਪਯਧ੍ਵੰ|
ਰੋਮਿਣਃ 16 in Sanskrit Bible (NT) in Punjabi Script (ਸਤ੍ਯਵੇਦਃ।)

රෝමිණඃ 16:7-10 in Sanskrit Bible (NT) in Sinhala Script (සත්‍යවේදඃ।)

7 අපරඤ්ච ප්‍රේරිතේෂු ඛ්‍යාතකීර්ත්තී මදග්‍රේ ඛ්‍රීෂ්ටාශ්‍රිතෞ මම ස්වජාතීයෞ සහබන්දිනෞ ච යාවාන්ද්‍රනීකයූනියෞ තෞ මම නමස්කාරං ඥාපයධ්වං|
8 තථා ප්‍රභෞ මත්ප්‍රියතමම් ආම්ප්ලියමපි මම නමස්කාරං ඥාපයධ්වං|
9 අපරං ඛ්‍රීෂ්ටසේවායාං මම සහකාරිණම් ඌර්බ්බාණං මම ප්‍රියතමං ස්තාඛුඤ්ච මම නමස්කාරං ඥාපයධ්වං|
10 අපරං ඛ්‍රීෂ්ටේන පරීක්‍ෂිතම් ආපිල්ලිං මම නමස්කාරං වදත, ආරිෂ්ටබූලස්‍ය පරිජනාංශ්ච මම නමස්කාරං ඥාපයධ්වං|
රෝමිණඃ 16 in Sanskrit Bible (NT) in Sinhala Script (සත්‍යවේදඃ।)

ரோமிண​: 16:7-10 in Sanskrit Bible (NT) in Tamil Script

7 அபரஞ்ச ப்ரேரிதேஷு க்²யாதகீர்த்தீ மத³க்³ரே க்²ரீஷ்டாஸ்²ரிதௌ மம ஸ்வஜாதீயௌ ஸஹப³ந்தி³நௌ ச யாவாந்த்³ரநீகயூநியௌ தௌ மம நமஸ்காரம்ʼ ஜ்ஞாபயத்⁴வம்ʼ|
8 ததா² ப்ரபௌ⁴ மத்ப்ரியதமம் ஆம்ப்லியமபி மம நமஸ்காரம்ʼ ஜ்ஞாபயத்⁴வம்ʼ|
9 அபரம்ʼ க்²ரீஷ்டஸேவாயாம்ʼ மம ஸஹகாரிணம் ஊர்ப்³பா³ணம்ʼ மம ப்ரியதமம்ʼ ஸ்தாகு²ஞ்ச மம நமஸ்காரம்ʼ ஜ்ஞாபயத்⁴வம்ʼ|
10 அபரம்ʼ க்²ரீஷ்டேந பரீக்ஷிதம் ஆபில்லிம்ʼ மம நமஸ்காரம்ʼ வத³த, ஆரிஷ்டபூ³லஸ்ய பரிஜநாம்ʼஸ்²ச மம நமஸ்காரம்ʼ ஜ்ஞாபயத்⁴வம்ʼ|
ரோமிண​: 16 in Sanskrit Bible (NT) in Tamil Script

రోమిణః 16:7-10 in Sanskrit Bible (NT) in Telugu Script (సత్యవేదః।)

7 అపరఞ్చ ప్రేరితేషు ఖ్యాతకీర్త్తీ మదగ్రే ఖ్రీష్టాశ్రితౌ మమ స్వజాతీయౌ సహబన్దినౌ చ యావాన్ద్రనీకయూనియౌ తౌ మమ నమస్కారం జ్ఞాపయధ్వం|
8 తథా ప్రభౌ మత్ప్రియతమమ్ ఆమ్ప్లియమపి మమ నమస్కారం జ్ఞాపయధ్వం|
9 అపరం ఖ్రీష్టసేవాయాం మమ సహకారిణమ్ ఊర్బ్బాణం మమ ప్రియతమం స్తాఖుఞ్చ మమ నమస్కారం జ్ఞాపయధ్వం|
10 అపరం ఖ్రీష్టేన పరీక్షితమ్ ఆపిల్లిం మమ నమస్కారం వదత, ఆరిష్టబూలస్య పరిజనాంశ్చ మమ నమస్కారం జ్ఞాపయధ్వం|
రోమిణః 16 in Sanskrit Bible (NT) in Telugu Script (సత్యవేదః।)

โรมิณ: 16:7-10 in Sanskrit Bible (NT) in Thai Script (สตฺยเวท:ฯ)

7 อปรญฺจ เปฺรริเตษุ ขฺยาตกีรฺตฺตี มทเคฺร ขฺรีษฺฏาศฺริเตา มม สฺวชาตีเยา สหพนฺทิเนา จ ยาวานฺทฺรนีกยูนิเยา เตา มม นมสฺการํ ชฺญาปยธฺวํฯ
8 ตถา ปฺรเภา มตฺปฺริยตมมฺ อามฺปฺลิยมปิ มม นมสฺการํ ชฺญาปยธฺวํฯ
9 อปรํ ขฺรีษฺฏเสวายำ มม สหการิณมฺ อูรฺพฺพาณํ มม ปฺริยตมํ สฺตาขุญฺจ มม นมสฺการํ ชฺญาปยธฺวํฯ
10 อปรํ ขฺรีษฺเฏน ปรีกฺษิตมฺ อาปิลฺลึ มม นมสฺการํ วทต, อาริษฺฏพูลสฺย ปริชนำศฺจ มม นมสฺการํ ชฺญาปยธฺวํฯ
โรมิณ: 16 in Sanskrit Bible (NT) in Thai Script (สตฺยเวท:ฯ)

རོམིཎཿ 16:7-10 in Sanskrit Bible (NT) in Tibetan Script (སཏྱཝེདཿ།)

7 ཨཔརཉྩ པྲེརིཏེཥུ ཁྱཱཏཀཱིརྟྟཱི མདགྲེ ཁྲཱིཥྚཱཤྲིཏཽ མམ སྭཛཱཏཱིཡཽ སཧབནྡིནཽ ཙ ཡཱཝཱནྡྲནཱིཀཡཱུནིཡཽ ཏཽ མམ ནམསྐཱརཾ ཛྙཱཔཡདྷྭཾ།
8 ཏཐཱ པྲབྷཽ མཏྤྲིཡཏམམ྄ ཨཱམྤླིཡམཔི མམ ནམསྐཱརཾ ཛྙཱཔཡདྷྭཾ།
9 ཨཔརཾ ཁྲཱིཥྚསེཝཱཡཱཾ མམ སཧཀཱརིཎམ྄ ཨཱུརྦྦཱཎཾ མམ པྲིཡཏམཾ སྟཱཁུཉྩ མམ ནམསྐཱརཾ ཛྙཱཔཡདྷྭཾ།
10 ཨཔརཾ ཁྲཱིཥྚེན པརཱིཀྵིཏམ྄ ཨཱཔིལླིཾ མམ ནམསྐཱརཾ ཝདཏ, ཨཱརིཥྚབཱུལསྱ པརིཛནཱཾཤྩ མམ ནམསྐཱརཾ ཛྙཱཔཡདྷྭཾ།
རོམིཎཿ 16 in Sanskrit Bible (NT) in Tibetan Script (སཏྱཝེདཿ།)

رومِنَح 16:7-10 in Sanskrit Bible (NT) in Urdu Script (سَتْیَویدَح۔)

7 اَپَرَنْچَ پْریرِتیشُ کھْیاتَکِیرْتِّی مَدَگْرے کھْرِیشْٹاشْرِتَو مَمَ سْوَجاتِییَو سَہَبَنْدِنَو چَ یاوانْدْرَنِیکَیُونِیَو تَو مَمَ نَمَسْکارَں جْناپَیَدھْوَں۔
8 تَتھا پْرَبھَو مَتْپْرِیَتَمَمْ آمْپْلِیَمَپِ مَمَ نَمَسْکارَں جْناپَیَدھْوَں۔
9 اَپَرَں کھْرِیشْٹَسیوایاں مَمَ سَہَکارِنَمْ اُورْبّانَں مَمَ پْرِیَتَمَں سْتاکھُنْچَ مَمَ نَمَسْکارَں جْناپَیَدھْوَں۔
10 اَپَرَں کھْرِیشْٹینَ پَرِیکْشِتَمْ آپِلِّں مَمَ نَمَسْکارَں وَدَتَ، آرِشْٹَبُولَسْیَ پَرِجَناںشْچَ مَمَ نَمَسْکارَں جْناپَیَدھْوَں۔
رومِنَح 16 in Sanskrit Bible (NT) in Urdu Script (سَتْیَویدَح۔)

romi.na.h 16:7-10 in Sanskrit Bible (NT) in Velthuis Script (satyaveda.h|)

7 apara nca prerite.su khyaatakiirttii madagre khrii.s.taa"sritau mama svajaatiiyau sahabandinau ca yaavaandraniikayuuniyau tau mama namaskaara.m j naapayadhva.m|
8 tathaa prabhau matpriyatamam aampliyamapi mama namaskaara.m j naapayadhva.m|
9 apara.m khrii.s.tasevaayaa.m mama sahakaari.nam uurbbaa.na.m mama priyatama.m staakhu nca mama namaskaara.m j naapayadhva.m|
10 apara.m khrii.s.tena pariik.sitam aapilli.m mama namaskaara.m vadata, aari.s.tabuulasya parijanaa.m"sca mama namaskaara.m j naapayadhva.m|
romi.na.h 16 in Sanskrit Bible (NT) in Velthuis Script (satyaveda.h|)