Text copied!
Bibles in Sanskrit

romiNaH 3:17-21 in Sanskrit

Help us?

ৰোমিণঃ 3:17-21 in Sanskrit Bible (NT) in Assamese Script

17 তে জনা নহি জানন্তি পন্থানং সুখদাযিনং|
18 পৰমেশাদ্ ভযং যত্তৎ তচ্চক্ষুষোৰগোচৰং|
19 ৱ্যৱস্থাযাং যদ্যল্লিখতি তদ্ ৱ্যৱস্থাধীনান্ লোকান্ উদ্দিশ্য লিখতীতি ৱযং জানীমঃ| ততো মনুষ্যমাত্ৰো নিৰুত্তৰঃ সন্ ঈশ্ৱৰস্য সাক্ষাদ্ অপৰাধী ভৱতি|
20 অতএৱ ৱ্যৱস্থানুৰূপৈঃ কৰ্ম্মভিঃ কশ্চিদপি প্ৰাণীশ্ৱৰস্য সাক্ষাৎ সপুণ্যীকৃতো ভৱিতুং ন শক্ষ্যতি যতো ৱ্যৱস্থযা পাপজ্ঞানমাত্ৰং জাযতে|
21 কিন্তু ৱ্যৱস্থাযাঃ পৃথগ্ ঈশ্ৱৰেণ দেযং যৎ পুণ্যং তদ্ ৱ্যৱস্থাযা ভৱিষ্যদ্ৱাদিগণস্য চ ৱচনৈঃ প্ৰমাণীকৃতং সদ্ ইদানীং প্ৰকাশতে|
ৰোমিণঃ 3 in Sanskrit Bible (NT) in Assamese Script

রোমিণঃ 3:17-21 in Sanskrit Bible (NT) in Bengali Script

17 তে জনা নহি জানন্তি পন্থানং সুখদাযিনং|
18 পরমেশাদ্ ভযং যত্তৎ তচ্চক্ষুষোরগোচরং|
19 ৱ্যৱস্থাযাং যদ্যল্লিখতি তদ্ ৱ্যৱস্থাধীনান্ লোকান্ উদ্দিশ্য লিখতীতি ৱযং জানীমঃ| ততো মনুষ্যমাত্রো নিরুত্তরঃ সন্ ঈশ্ৱরস্য সাক্ষাদ্ অপরাধী ভৱতি|
20 অতএৱ ৱ্যৱস্থানুরূপৈঃ কর্ম্মভিঃ কশ্চিদপি প্রাণীশ্ৱরস্য সাক্ষাৎ সপুণ্যীকৃতো ভৱিতুং ন শক্ষ্যতি যতো ৱ্যৱস্থযা পাপজ্ঞানমাত্রং জাযতে|
21 কিন্তু ৱ্যৱস্থাযাঃ পৃথগ্ ঈশ্ৱরেণ দেযং যৎ পুণ্যং তদ্ ৱ্যৱস্থাযা ভৱিষ্যদ্ৱাদিগণস্য চ ৱচনৈঃ প্রমাণীকৃতং সদ্ ইদানীং প্রকাশতে|
রোমিণঃ 3 in Sanskrit Bible (NT) in Bengali Script

ရောမိဏး 3:17-21 in Sanskrit Bible (NT) in Burmese Script (သတျဝေဒး၊)

17 တေ ဇနာ နဟိ ဇာနန္တိ ပန္ထာနံ သုခဒါယိနံ၊
18 ပရမေၑာဒ် ဘယံ ယတ္တတ် တစ္စက္ၐုၐောရဂေါစရံ၊
19 ဝျဝသ္ထာယာံ ယဒျလ္လိခတိ တဒ် ဝျဝသ္ထာဓီနာန် လောကာန် ဥဒ္ဒိၑျ လိခတီတိ ဝယံ ဇာနီမး၊ တတော မနုၐျမာတြော နိရုတ္တရး သန် ဤၑွရသျ သာက္ၐာဒ် အပရာဓီ ဘဝတိ၊
20 အတဧဝ ဝျဝသ္ထာနုရူပဲး ကရ္မ္မဘိး ကၑ္စိဒပိ ပြာဏီၑွရသျ သာက္ၐာတ် သပုဏျီကၖတော ဘဝိတုံ န ၑက္ၐျတိ ယတော ဝျဝသ္ထယာ ပါပဇ္ဉာနမာတြံ ဇာယတေ၊
21 ကိန္တု ဝျဝသ္ထာယား ပၖထဂ် ဤၑွရေဏ ဒေယံ ယတ် ပုဏျံ တဒ် ဝျဝသ္ထာယာ ဘဝိၐျဒွါဒိဂဏသျ စ ဝစနဲး ပြမာဏီကၖတံ သဒ် ဣဒါနီံ ပြကာၑတေ၊
ရောမိဏး 3 in Sanskrit Bible (NT) in Burmese Script (သတျဝေဒး၊)

रोमिणः 3:17-21 in Sanskrit Bible (NT) in Devanagari Script (सत्यवेदः।)

17 ते जना नहि जानन्ति पन्थानं सुखदायिनं।
18 परमेशाद् भयं यत्तत् तच्चक्षुषोरगोचरं।
19 व्यवस्थायां यद्यल्लिखति तद् व्यवस्थाधीनान् लोकान् उद्दिश्य लिखतीति वयं जानीमः। ततो मनुष्यमात्रो निरुत्तरः सन् ईश्वरस्य साक्षाद् अपराधी भवति।
20 अतएव व्यवस्थानुरूपैः कर्म्मभिः कश्चिदपि प्राणीश्वरस्य साक्षात् सपुण्यीकृतो भवितुं न शक्ष्यति यतो व्यवस्थया पापज्ञानमात्रं जायते।
21 किन्तु व्यवस्थायाः पृथग् ईश्वरेण देयं यत् पुण्यं तद् व्यवस्थाया भविष्यद्वादिगणस्य च वचनैः प्रमाणीकृतं सद् इदानीं प्रकाशते।
रोमिणः 3 in Sanskrit Bible (NT) in Devanagari Script (सत्यवेदः।)

રોમિણઃ 3:17-21 in Sanskrit Bible (NT) in Gujarati Script

17 તે જના નહિ જાનન્તિ પન્થાનં સુખદાયિનં|
18 પરમેશાદ્ ભયં યત્તત્ તચ્ચક્ષુષોરગોચરં|
19 વ્યવસ્થાયાં યદ્યલ્લિખતિ તદ્ વ્યવસ્થાધીનાન્ લોકાન્ ઉદ્દિશ્ય લિખતીતિ વયં જાનીમઃ| તતો મનુષ્યમાત્રો નિરુત્તરઃ સન્ ઈશ્વરસ્ય સાક્ષાદ્ અપરાધી ભવતિ|
20 અતએવ વ્યવસ્થાનુરૂપૈઃ કર્મ્મભિઃ કશ્ચિદપિ પ્રાણીશ્વરસ્ય સાક્ષાત્ સપુણ્યીકૃતો ભવિતું ન શક્ષ્યતિ યતો વ્યવસ્થયા પાપજ્ઞાનમાત્રં જાયતે|
21 કિન્તુ વ્યવસ્થાયાઃ પૃથગ્ ઈશ્વરેણ દેયં યત્ પુણ્યં તદ્ વ્યવસ્થાયા ભવિષ્યદ્વાદિગણસ્ય ચ વચનૈઃ પ્રમાણીકૃતં સદ્ ઇદાનીં પ્રકાશતે|
રોમિણઃ 3 in Sanskrit Bible (NT) in Gujarati Script

romiNaH 3:17-21 in Sanskrit Bible (NT) in Harvard-Kyoto Script

17 te janA nahi jAnanti panthAnaM sukhadAyinaM|
18 paramezAd bhayaM yattat taccakSuSoragocaraM|
19 vyavasthAyAM yadyallikhati tad vyavasthAdhInAn lokAn uddizya likhatIti vayaM jAnImaH| tato manuSyamAtro niruttaraH san Izvarasya sAkSAd aparAdhI bhavati|
20 ataeva vyavasthAnurUpaiH karmmabhiH kazcidapi prANIzvarasya sAkSAt sapuNyIkRto bhavituM na zakSyati yato vyavasthayA pApajJAnamAtraM jAyate|
21 kintu vyavasthAyAH pRthag IzvareNa deyaM yat puNyaM tad vyavasthAyA bhaviSyadvAdigaNasya ca vacanaiH pramANIkRtaM sad idAnIM prakAzate|
romiNaH 3 in Sanskrit Bible (NT) in Harvard-Kyoto Script

romiṇaḥ 3:17-21 in Sanskrit Bible (NT) in IAST Script (satyavedaḥ|)

17 te janā nahi jānanti panthānaṁ sukhadāyinaṁ|
18 parameśād bhayaṁ yattat taccakṣuṣoragocaraṁ|
19 vyavasthāyāṁ yadyallikhati tad vyavasthādhīnān lokān uddiśya likhatīti vayaṁ jānīmaḥ| tato manuṣyamātro niruttaraḥ san īśvarasya sākṣād aparādhī bhavati|
20 ataeva vyavasthānurūpaiḥ karmmabhiḥ kaścidapi prāṇīśvarasya sākṣāt sapuṇyīkṛto bhavituṁ na śakṣyati yato vyavasthayā pāpajñānamātraṁ jāyate|
21 kintu vyavasthāyāḥ pṛthag īśvareṇa deyaṁ yat puṇyaṁ tad vyavasthāyā bhaviṣyadvādigaṇasya ca vacanaiḥ pramāṇīkṛtaṁ sad idānīṁ prakāśate|
romiṇaḥ 3 in Sanskrit Bible (NT) in IAST Script (satyavedaḥ|)

rōmiṇaḥ 3:17-21 in Sanskrit Bible (NT) in ISO Script (satyavēdaḥ|)

17 tē janā nahi jānanti panthānaṁ sukhadāyinaṁ|
18 paramēśād bhayaṁ yattat taccakṣuṣōragōcaraṁ|
19 vyavasthāyāṁ yadyallikhati tad vyavasthādhīnān lōkān uddiśya likhatīti vayaṁ jānīmaḥ| tatō manuṣyamātrō niruttaraḥ san īśvarasya sākṣād aparādhī bhavati|
20 ataēva vyavasthānurūpaiḥ karmmabhiḥ kaścidapi prāṇīśvarasya sākṣāt sapuṇyīkr̥tō bhavituṁ na śakṣyati yatō vyavasthayā pāpajñānamātraṁ jāyatē|
21 kintu vyavasthāyāḥ pr̥thag īśvarēṇa dēyaṁ yat puṇyaṁ tad vyavasthāyā bhaviṣyadvādigaṇasya ca vacanaiḥ pramāṇīkr̥taṁ sad idānīṁ prakāśatē|
rōmiṇaḥ 3 in Sanskrit Bible (NT) in ISO Script (satyavēdaḥ|)

romiNaH 3:17-21 in Sanskrit Bible (NT) in ITRANS Script

17 te janA nahi jAnanti panthAnaM sukhadAyinaM|
18 parameshAd bhayaM yattat tachchakShuShoragocharaM|
19 vyavasthAyAM yadyallikhati tad vyavasthAdhInAn lokAn uddishya likhatIti vayaM jAnImaH| tato manuShyamAtro niruttaraH san Ishvarasya sAkShAd aparAdhI bhavati|
20 ataeva vyavasthAnurUpaiH karmmabhiH kashchidapi prANIshvarasya sAkShAt sapuNyIkR^ito bhavituM na shakShyati yato vyavasthayA pApaj nAnamAtraM jAyate|
21 kintu vyavasthAyAH pR^ithag IshvareNa deyaM yat puNyaM tad vyavasthAyA bhaviShyadvAdigaNasya cha vachanaiH pramANIkR^itaM sad idAnIM prakAshate|
romiNaH 3 in Sanskrit Bible (NT) in ITRANS Script

രോമിണഃ 3:17-21 in Sanskrit Bible (NT) in Malayalam Script (സത്യവേദഃ।)

17 തേ ജനാ നഹി ജാനന്തി പന്ഥാനം സുഖദായിനം|
18 പരമേശാദ് ഭയം യത്തത് തച്ചക്ഷുഷോരഗോചരം|
19 വ്യവസ്ഥായാം യദ്യല്ലിഖതി തദ് വ്യവസ്ഥാധീനാൻ ലോകാൻ ഉദ്ദിശ്യ ലിഖതീതി വയം ജാനീമഃ| തതോ മനുഷ്യമാത്രോ നിരുത്തരഃ സൻ ഈശ്വരസ്യ സാക്ഷാദ് അപരാധീ ഭവതി|
20 അതഏവ വ്യവസ്ഥാനുരൂപൈഃ കർമ്മഭിഃ കശ്ചിദപി പ്രാണീശ്വരസ്യ സാക്ഷാത് സപുണ്യീകൃതോ ഭവിതും ന ശക്ഷ്യതി യതോ വ്യവസ്ഥയാ പാപജ്ഞാനമാത്രം ജായതേ|
21 കിന്തു വ്യവസ്ഥായാഃ പൃഥഗ് ഈശ്വരേണ ദേയം യത് പുണ്യം തദ് വ്യവസ്ഥായാ ഭവിഷ്യദ്വാദിഗണസ്യ ച വചനൈഃ പ്രമാണീകൃതം സദ് ഇദാനീം പ്രകാശതേ|
രോമിണഃ 3 in Sanskrit Bible (NT) in Malayalam Script (സത്യവേദഃ।)

ରୋମିଣଃ 3:17-21 in Sanskrit Bible (NT) in Oriya Script (ସତ୍ୟୱେଦଃ।)

17 ତେ ଜନା ନହି ଜାନନ୍ତି ପନ୍ଥାନଂ ସୁଖଦାଯିନଂ|
18 ପରମେଶାଦ୍ ଭଯଂ ଯତ୍ତତ୍ ତଚ୍ଚକ୍ଷୁଷୋରଗୋଚରଂ|
19 ୱ୍ୟୱସ୍ଥାଯାଂ ଯଦ୍ୟଲ୍ଲିଖତି ତଦ୍ ୱ୍ୟୱସ୍ଥାଧୀନାନ୍ ଲୋକାନ୍ ଉଦ୍ଦିଶ୍ୟ ଲିଖତୀତି ୱଯଂ ଜାନୀମଃ| ତତୋ ମନୁଷ୍ୟମାତ୍ରୋ ନିରୁତ୍ତରଃ ସନ୍ ଈଶ୍ୱରସ୍ୟ ସାକ୍ଷାଦ୍ ଅପରାଧୀ ଭୱତି|
20 ଅତଏୱ ୱ୍ୟୱସ୍ଥାନୁରୂପୈଃ କର୍ମ୍ମଭିଃ କଶ୍ଚିଦପି ପ୍ରାଣୀଶ୍ୱରସ୍ୟ ସାକ୍ଷାତ୍ ସପୁଣ୍ୟୀକୃତୋ ଭୱିତୁଂ ନ ଶକ୍ଷ୍ୟତି ଯତୋ ୱ୍ୟୱସ୍ଥଯା ପାପଜ୍ଞାନମାତ୍ରଂ ଜାଯତେ|
21 କିନ୍ତୁ ୱ୍ୟୱସ୍ଥାଯାଃ ପୃଥଗ୍ ଈଶ୍ୱରେଣ ଦେଯଂ ଯତ୍ ପୁଣ୍ୟଂ ତଦ୍ ୱ୍ୟୱସ୍ଥାଯା ଭୱିଷ୍ୟଦ୍ୱାଦିଗଣସ୍ୟ ଚ ୱଚନୈଃ ପ୍ରମାଣୀକୃତଂ ସଦ୍ ଇଦାନୀଂ ପ୍ରକାଶତେ|
ରୋମିଣଃ 3 in Sanskrit Bible (NT) in Oriya Script (ସତ୍ୟୱେଦଃ।)

ਰੋਮਿਣਃ 3:17-21 in Sanskrit Bible (NT) in Punjabi Script (ਸਤ੍ਯਵੇਦਃ।)

17 ਤੇ ਜਨਾ ਨਹਿ ਜਾਨਨ੍ਤਿ ਪਨ੍ਥਾਨੰ ਸੁਖਦਾਯਿਨੰ|
18 ਪਰਮੇਸ਼ਾਦ੍ ਭਯੰ ਯੱਤਤ੍ ਤੱਚਕ੍ਸ਼਼ੁਸ਼਼ੋਰਗੋਚਰੰ|
19 ਵ੍ਯਵਸ੍ਥਾਯਾਂ ਯਦ੍ਯੱਲਿਖਤਿ ਤਦ੍ ਵ੍ਯਵਸ੍ਥਾਧੀਨਾਨ੍ ਲੋਕਾਨ੍ ਉੱਦਿਸ਼੍ਯ ਲਿਖਤੀਤਿ ਵਯੰ ਜਾਨੀਮਃ| ਤਤੋ ਮਨੁਸ਼਼੍ਯਮਾਤ੍ਰੋ ਨਿਰੁੱਤਰਃ ਸਨ੍ ਈਸ਼੍ਵਰਸ੍ਯ ਸਾਕ੍ਸ਼਼ਾਦ੍ ਅਪਰਾਧੀ ਭਵਤਿ|
20 ਅਤਏਵ ਵ੍ਯਵਸ੍ਥਾਨੁਰੂਪੈਃ ਕਰ੍ੰਮਭਿਃ ਕਸ਼੍ਚਿਦਪਿ ਪ੍ਰਾਣੀਸ਼੍ਵਰਸ੍ਯ ਸਾਕ੍ਸ਼਼ਾਤ੍ ਸਪੁਣ੍ਯੀਕ੍ਰੁʼਤੋ ਭਵਿਤੁੰ ਨ ਸ਼ਕ੍ਸ਼਼੍ਯਤਿ ਯਤੋ ਵ੍ਯਵਸ੍ਥਯਾ ਪਾਪਜ੍ਞਾਨਮਾਤ੍ਰੰ ਜਾਯਤੇ|
21 ਕਿਨ੍ਤੁ ਵ੍ਯਵਸ੍ਥਾਯਾਃ ਪ੍ਰੁʼਥਗ੍ ਈਸ਼੍ਵਰੇਣ ਦੇਯੰ ਯਤ੍ ਪੁਣ੍ਯੰ ਤਦ੍ ਵ੍ਯਵਸ੍ਥਾਯਾ ਭਵਿਸ਼਼੍ਯਦ੍ਵਾਦਿਗਣਸ੍ਯ ਚ ਵਚਨੈਃ ਪ੍ਰਮਾਣੀਕ੍ਰੁʼਤੰ ਸਦ੍ ਇਦਾਨੀਂ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਤੇ|
ਰੋਮਿਣਃ 3 in Sanskrit Bible (NT) in Punjabi Script (ਸਤ੍ਯਵੇਦਃ।)

රෝමිණඃ 3:17-21 in Sanskrit Bible (NT) in Sinhala Script (සත්‍යවේදඃ।)

17 තේ ජනා නහි ජානන්ති පන්ථානං සුඛදායිනං|
18 පරමේශාද් භයං යත්තත් තච්චක්‍ෂුෂෝරගෝචරං|
19 ව්‍යවස්ථායාං යද්‍යල්ලිඛති තද් ව්‍යවස්ථාධීනාන් ලෝකාන් උද්දිශ්‍ය ලිඛතීති වයං ජානීමඃ| තතෝ මනුෂ්‍යමාත්‍රෝ නිරුත්තරඃ සන් ඊශ්වරස්‍ය සාක්‍ෂාද් අපරාධී භවති|
20 අතඒව ව්‍යවස්ථානුරූපෛඃ කර්ම්මභිඃ කශ්චිදපි ප්‍රාණීශ්වරස්‍ය සාක්‍ෂාත් සපුණ්‍යීකෘතෝ භවිතුං න ශක්‍ෂ්‍යති යතෝ ව්‍යවස්ථයා පාපඥානමාත්‍රං ජායතේ|
21 කින්තු ව්‍යවස්ථායාඃ පෘථග් ඊශ්වරේණ දේයං යත් පුණ්‍යං තද් ව්‍යවස්ථායා භවිෂ්‍යද්වාදිගණස්‍ය ච වචනෛඃ ප්‍රමාණීකෘතං සද් ඉදානීං ප්‍රකාශතේ|
රෝමිණඃ 3 in Sanskrit Bible (NT) in Sinhala Script (සත්‍යවේදඃ।)

ரோமிண​: 3:17-21 in Sanskrit Bible (NT) in Tamil Script

17 தே ஜநா நஹி ஜாநந்தி பந்தா²நம்ʼ ஸுக²தா³யிநம்ʼ|
18 பரமேஸா²த்³ ப⁴யம்ʼ யத்தத் தச்சக்ஷுஷோரகோ³சரம்ʼ|
19 வ்யவஸ்தா²யாம்ʼ யத்³யல்லிக²தி தத்³ வ்யவஸ்தா²தீ⁴நாந் லோகாந் உத்³தி³ஸ்²ய லிக²தீதி வயம்ʼ ஜாநீம​:| ததோ மநுஷ்யமாத்ரோ நிருத்தர​: ஸந் ஈஸ்²வரஸ்ய ஸாக்ஷாத்³ அபராதீ⁴ ப⁴வதி|
20 அதஏவ வ்யவஸ்தா²நுரூபை​: கர்ம்மபி⁴​: கஸ்²சித³பி ப்ராணீஸ்²வரஸ்ய ஸாக்ஷாத் ஸபுண்யீக்ருʼதோ ப⁴விதும்ʼ ந ஸ²க்ஷ்யதி யதோ வ்யவஸ்த²யா பாபஜ்ஞாநமாத்ரம்ʼ ஜாயதே|
21 கிந்து வ்யவஸ்தா²யா​: ப்ருʼத²க்³ ஈஸ்²வரேண தே³யம்ʼ யத் புண்யம்ʼ தத்³ வ்யவஸ்தா²யா ப⁴விஷ்யத்³வாதி³க³ணஸ்ய ச வசநை​: ப்ரமாணீக்ருʼதம்ʼ ஸத்³ இதா³நீம்ʼ ப்ரகாஸ²தே|
ரோமிண​: 3 in Sanskrit Bible (NT) in Tamil Script

రోమిణః 3:17-21 in Sanskrit Bible (NT) in Telugu Script (సత్యవేదః।)

17 తే జనా నహి జానన్తి పన్థానం సుఖదాయినం|
18 పరమేశాద్ భయం యత్తత్ తచ్చక్షుషోరగోచరం|
19 వ్యవస్థాయాం యద్యల్లిఖతి తద్ వ్యవస్థాధీనాన్ లోకాన్ ఉద్దిశ్య లిఖతీతి వయం జానీమః| తతో మనుష్యమాత్రో నిరుత్తరః సన్ ఈశ్వరస్య సాక్షాద్ అపరాధీ భవతి|
20 అతఏవ వ్యవస్థానురూపైః కర్మ్మభిః కశ్చిదపి ప్రాణీశ్వరస్య సాక్షాత్ సపుణ్యీకృతో భవితుం న శక్ష్యతి యతో వ్యవస్థయా పాపజ్ఞానమాత్రం జాయతే|
21 కిన్తు వ్యవస్థాయాః పృథగ్ ఈశ్వరేణ దేయం యత్ పుణ్యం తద్ వ్యవస్థాయా భవిష్యద్వాదిగణస్య చ వచనైః ప్రమాణీకృతం సద్ ఇదానీం ప్రకాశతే|
రోమిణః 3 in Sanskrit Bible (NT) in Telugu Script (సత్యవేదః।)

โรมิณ: 3:17-21 in Sanskrit Bible (NT) in Thai Script (สตฺยเวท:ฯ)

17 เต ชนา นหิ ชานนฺติ ปนฺถานํ สุขทายินํฯ
18 ปรเมศาทฺ ภยํ ยตฺตตฺ ตจฺจกฺษุโษรโคจรํฯ
19 วฺยวสฺถายำ ยทฺยลฺลิขติ ตทฺ วฺยวสฺถาธีนานฺ โลกานฺ อุทฺทิศฺย ลิขตีติ วยํ ชานีม:ฯ ตโต มนุษฺยมาโตฺร นิรุตฺตร: สนฺ อีศฺวรสฺย สากฺษาทฺ อปราธี ภวติฯ
20 อเตอว วฺยวสฺถานุรูไป: กรฺมฺมภิ: กศฺจิทปิ ปฺราณีศฺวรสฺย สากฺษาตฺ สปุณฺยีกฺฤโต ภวิตุํ น ศกฺษฺยติ ยโต วฺยวสฺถยา ปาปชฺญานมาตฺรํ ชายเตฯ
21 กินฺตุ วฺยวสฺถายา: ปฺฤถคฺ อีศฺวเรณ เทยํ ยตฺ ปุณฺยํ ตทฺ วฺยวสฺถายา ภวิษฺยทฺวาทิคณสฺย จ วจไน: ปฺรมาณีกฺฤตํ สทฺ อิทานีํ ปฺรกาศเตฯ
โรมิณ: 3 in Sanskrit Bible (NT) in Thai Script (สตฺยเวท:ฯ)

རོམིཎཿ 3:17-21 in Sanskrit Bible (NT) in Tibetan Script (སཏྱཝེདཿ།)

17 ཏེ ཛནཱ ནཧི ཛཱནནྟི པནྠཱནཾ སུཁདཱཡིནཾ།
18 པརམེཤཱད྄ བྷཡཾ ཡཏྟཏ྄ ཏཙྩཀྵུཥོརགོཙརཾ།
19 ཝྱཝསྠཱཡཱཾ ཡདྱལླིཁཏི ཏད྄ ཝྱཝསྠཱདྷཱིནཱན྄ ལོཀཱན྄ ཨུདྡིཤྱ ལིཁཏཱིཏི ཝཡཾ ཛཱནཱིམཿ། ཏཏོ མནུཥྱམཱཏྲོ ནིརུཏྟརཿ སན྄ ཨཱིཤྭརསྱ སཱཀྵཱད྄ ཨཔརཱདྷཱི བྷཝཏི།
20 ཨཏཨེཝ ཝྱཝསྠཱནུརཱུཔཻཿ ཀརྨྨབྷིཿ ཀཤྩིདཔི པྲཱཎཱིཤྭརསྱ སཱཀྵཱཏ྄ སཔུཎྱཱིཀྲྀཏོ བྷཝིཏུཾ ན ཤཀྵྱཏི ཡཏོ ཝྱཝསྠཡཱ པཱཔཛྙཱནམཱཏྲཾ ཛཱཡཏེ།
21 ཀིནྟུ ཝྱཝསྠཱཡཱཿ པྲྀཐག྄ ཨཱིཤྭརེཎ དེཡཾ ཡཏ྄ པུཎྱཾ ཏད྄ ཝྱཝསྠཱཡཱ བྷཝིཥྱདྭཱདིགཎསྱ ཙ ཝཙནཻཿ པྲམཱཎཱིཀྲྀཏཾ སད྄ ཨིདཱནཱིཾ པྲཀཱཤཏེ།
རོམིཎཿ 3 in Sanskrit Bible (NT) in Tibetan Script (སཏྱཝེདཿ།)

رومِنَح 3:17-21 in Sanskrit Bible (NT) in Urdu Script (سَتْیَویدَح۔)

17 تے جَنا نَہِ جانَنْتِ پَنْتھانَں سُکھَدایِنَں۔
18 پَرَمیشادْ بھَیَں یَتَّتْ تَچَّکْشُشورَگوچَرَں۔
19 وْیَوَسْتھایاں یَدْیَلِّکھَتِ تَدْ وْیَوَسْتھادھِینانْ لوکانْ اُدِّشْیَ لِکھَتِیتِ وَیَں جانِیمَح۔ تَتو مَنُشْیَماتْرو نِرُتَّرَح سَنْ اِیشْوَرَسْیَ ساکْشادْ اَپَرادھِی بھَوَتِ۔
20 اَتَایوَ وْیَوَسْتھانُرُوپَیح کَرْمَّبھِح کَشْچِدَپِ پْرانِیشْوَرَسْیَ ساکْشاتْ سَپُنْیِیکرِتو بھَوِتُں نَ شَکْشْیَتِ یَتو وْیَوَسْتھَیا پاپَجْنانَماتْرَں جایَتے۔
21 کِنْتُ وْیَوَسْتھایاح پرِتھَگْ اِیشْوَرینَ دییَں یَتْ پُنْیَں تَدْ وْیَوَسْتھایا بھَوِشْیَدْوادِگَنَسْیَ چَ وَچَنَیح پْرَمانِیکرِتَں سَدْ اِدانِیں پْرَکاشَتے۔
رومِنَح 3 in Sanskrit Bible (NT) in Urdu Script (سَتْیَویدَح۔)

romi.na.h 3:17-21 in Sanskrit Bible (NT) in Velthuis Script (satyaveda.h|)

17 te janaa nahi jaananti panthaana.m sukhadaayina.m|
18 parame"saad bhaya.m yattat taccak.su.soragocara.m|
19 vyavasthaayaa.m yadyallikhati tad vyavasthaadhiinaan lokaan uddi"sya likhatiiti vaya.m jaaniima.h| tato manu.syamaatro niruttara.h san ii"svarasya saak.saad aparaadhii bhavati|
20 ataeva vyavasthaanuruupai.h karmmabhi.h ka"scidapi praa.nii"svarasya saak.saat sapu.nyiik.rto bhavitu.m na "sak.syati yato vyavasthayaa paapaj naanamaatra.m jaayate|
21 kintu vyavasthaayaa.h p.rthag ii"svare.na deya.m yat pu.nya.m tad vyavasthaayaa bhavi.syadvaadiga.nasya ca vacanai.h pramaa.niik.rta.m sad idaanii.m prakaa"sate|
romi.na.h 3 in Sanskrit Bible (NT) in Velthuis Script (satyaveda.h|)