Text copied!
Bibles in Sanskrit

যোহনঃ 8:33-39 in Sanskrit

Help us?

যোহনঃ 8:33-39 in Sanskrit Bible (NT) in Assamese Script

33 তদা তে প্ৰত্যৱাদিষুঃ ৱযম্ ইব্ৰাহীমো ৱংশঃ কদাপি কস্যাপি দাসা ন জাতাস্তৰ্হি যুষ্মাকং মুক্ত্তি ৰ্ভৱিষ্যতীতি ৱাক্যং কথং ব্ৰৱীষি?
34 তদা যীশুঃ প্ৰত্যৱদদ্ যুষ্মানহং যথাৰ্থতৰং ৱদামি যঃ পাপং কৰোতি স পাপস্য দাসঃ|
35 দাসশ্চ নিৰন্তৰং নিৱেশনে ন তিষ্ঠতি কিন্তু পুত্ৰো নিৰন্তৰং তিষ্ঠতি|
36 অতঃ পুত্ৰো যদি যুষ্মান্ মোচযতি তৰ্হি নিতান্তমেৱ মুক্ত্তা ভৱিষ্যথ|
37 যুযম্ ইব্ৰাহীমো ৱংশ ইত্যহং জানামি কিন্তু মম কথা যুষ্মাকম্ অন্তঃকৰণেষু স্থানং ন প্ৰাপ্নুৱন্তি তস্মাদ্ধেতো ৰ্মাং হন্তুম্ ঈহধ্ৱে|
38 অহং স্ৱপিতুঃ সমীপে যদপশ্যং তদেৱ কথযামি তথা যূযমপি স্ৱপিতুঃ সমীপে যদপশ্যত তদেৱ কুৰুধ্ৱে|
39 তদা তে প্ৰত্যৱোচন্ ইব্ৰাহীম্ অস্মাকং পিতা ততো যীশুৰকথযদ্ যদি যূযম্ ইব্ৰাহীমঃ সন্তানা অভৱিষ্যত তৰ্হি ইব্ৰাহীম আচাৰণৱদ্ আচৰিষ্যত|
যোহনঃ 8 in Sanskrit Bible (NT) in Assamese Script

যোহনঃ 8:33-39 in Sanskrit Bible (NT) in Bengali Script

33 তদা তে প্রত্যৱাদিষুঃ ৱযম্ ইব্রাহীমো ৱংশঃ কদাপি কস্যাপি দাসা ন জাতাস্তর্হি যুষ্মাকং মুক্ত্তি র্ভৱিষ্যতীতি ৱাক্যং কথং ব্রৱীষি?
34 তদা যীশুঃ প্রত্যৱদদ্ যুষ্মানহং যথার্থতরং ৱদামি যঃ পাপং করোতি স পাপস্য দাসঃ|
35 দাসশ্চ নিরন্তরং নিৱেশনে ন তিষ্ঠতি কিন্তু পুত্রো নিরন্তরং তিষ্ঠতি|
36 অতঃ পুত্রো যদি যুষ্মান্ মোচযতি তর্হি নিতান্তমেৱ মুক্ত্তা ভৱিষ্যথ|
37 যুযম্ ইব্রাহীমো ৱংশ ইত্যহং জানামি কিন্তু মম কথা যুষ্মাকম্ অন্তঃকরণেষু স্থানং ন প্রাপ্নুৱন্তি তস্মাদ্ধেতো র্মাং হন্তুম্ ঈহধ্ৱে|
38 অহং স্ৱপিতুঃ সমীপে যদপশ্যং তদেৱ কথযামি তথা যূযমপি স্ৱপিতুঃ সমীপে যদপশ্যত তদেৱ কুরুধ্ৱে|
39 তদা তে প্রত্যৱোচন্ ইব্রাহীম্ অস্মাকং পিতা ততো যীশুরকথযদ্ যদি যূযম্ ইব্রাহীমঃ সন্তানা অভৱিষ্যত তর্হি ইব্রাহীম আচারণৱদ্ আচরিষ্যত|
যোহনঃ 8 in Sanskrit Bible (NT) in Bengali Script

ယောဟနး 8:33-39 in Sanskrit Bible (NT) in Burmese Script (သတျဝေဒး၊)

33 တဒါ တေ ပြတျဝါဒိၐုး ဝယမ် ဣဗြာဟီမော ဝံၑး ကဒါပိ ကသျာပိ ဒါသာ န ဇာတာသ္တရှိ ယုၐ္မာကံ မုက္တ္တိ ရ္ဘဝိၐျတီတိ ဝါကျံ ကထံ ဗြဝီၐိ?
34 တဒါ ယီၑုး ပြတျဝဒဒ် ယုၐ္မာနဟံ ယထာရ္ထတရံ ဝဒါမိ ယး ပါပံ ကရောတိ သ ပါပသျ ဒါသး၊
35 ဒါသၑ္စ နိရန္တရံ နိဝေၑနေ န တိၐ္ဌတိ ကိန္တု ပုတြော နိရန္တရံ တိၐ္ဌတိ၊
36 အတး ပုတြော ယဒိ ယုၐ္မာန် မောစယတိ တရှိ နိတာန္တမေဝ မုက္တ္တာ ဘဝိၐျထ၊
37 ယုယမ် ဣဗြာဟီမော ဝံၑ ဣတျဟံ ဇာနာမိ ကိန္တု မမ ကထာ ယုၐ္မာကမ် အန္တးကရဏေၐု သ္ထာနံ န ပြာပ္နုဝန္တိ တသ္မာဒ္ဓေတော ရ္မာံ ဟန္တုမ် ဤဟဓွေ၊
38 အဟံ သွပိတုး သမီပေ ယဒပၑျံ တဒေဝ ကထယာမိ တထာ ယူယမပိ သွပိတုး သမီပေ ယဒပၑျတ တဒေဝ ကုရုဓွေ၊
39 တဒါ တေ ပြတျဝေါစန် ဣဗြာဟီမ် အသ္မာကံ ပိတာ တတော ယီၑုရကထယဒ် ယဒိ ယူယမ် ဣဗြာဟီမး သန္တာနာ အဘဝိၐျတ တရှိ ဣဗြာဟီမ အာစာရဏဝဒ် အာစရိၐျတ၊
ယောဟနး 8 in Sanskrit Bible (NT) in Burmese Script (သတျဝေဒး၊)

योहनः 8:33-39 in Sanskrit Bible (NT) in Devanagari Script (सत्यवेदः।)

33 तदा ते प्रत्यवादिषुः वयम् इब्राहीमो वंशः कदापि कस्यापि दासा न जातास्तर्हि युष्माकं मुक्त्ति र्भविष्यतीति वाक्यं कथं ब्रवीषि?
34 तदा यीशुः प्रत्यवदद् युष्मानहं यथार्थतरं वदामि यः पापं करोति स पापस्य दासः।
35 दासश्च निरन्तरं निवेशने न तिष्ठति किन्तु पुत्रो निरन्तरं तिष्ठति।
36 अतः पुत्रो यदि युष्मान् मोचयति तर्हि नितान्तमेव मुक्त्ता भविष्यथ।
37 युयम् इब्राहीमो वंश इत्यहं जानामि किन्तु मम कथा युष्माकम् अन्तःकरणेषु स्थानं न प्राप्नुवन्ति तस्माद्धेतो र्मां हन्तुम् ईहध्वे।
38 अहं स्वपितुः समीपे यदपश्यं तदेव कथयामि तथा यूयमपि स्वपितुः समीपे यदपश्यत तदेव कुरुध्वे।
39 तदा ते प्रत्यवोचन् इब्राहीम् अस्माकं पिता ततो यीशुरकथयद् यदि यूयम् इब्राहीमः सन्ताना अभविष्यत तर्हि इब्राहीम आचारणवद् आचरिष्यत।
योहनः 8 in Sanskrit Bible (NT) in Devanagari Script (सत्यवेदः।)

યોહનઃ 8:33-39 in Sanskrit Bible (NT) in Gujarati Script

33 તદા તે પ્રત્યવાદિષુઃ વયમ્ ઇબ્રાહીમો વંશઃ કદાપિ કસ્યાપિ દાસા ન જાતાસ્તર્હિ યુષ્માકં મુક્ત્તિ ર્ભવિષ્યતીતિ વાક્યં કથં બ્રવીષિ?
34 તદા યીશુઃ પ્રત્યવદદ્ યુષ્માનહં યથાર્થતરં વદામિ યઃ પાપં કરોતિ સ પાપસ્ય દાસઃ|
35 દાસશ્ચ નિરન્તરં નિવેશને ન તિષ્ઠતિ કિન્તુ પુત્રો નિરન્તરં તિષ્ઠતિ|
36 અતઃ પુત્રો યદિ યુષ્માન્ મોચયતિ તર્હિ નિતાન્તમેવ મુક્ત્તા ભવિષ્યથ|
37 યુયમ્ ઇબ્રાહીમો વંશ ઇત્યહં જાનામિ કિન્તુ મમ કથા યુષ્માકમ્ અન્તઃકરણેષુ સ્થાનં ન પ્રાપ્નુવન્તિ તસ્માદ્ધેતો ર્માં હન્તુમ્ ઈહધ્વે|
38 અહં સ્વપિતુઃ સમીપે યદપશ્યં તદેવ કથયામિ તથા યૂયમપિ સ્વપિતુઃ સમીપે યદપશ્યત તદેવ કુરુધ્વે|
39 તદા તે પ્રત્યવોચન્ ઇબ્રાહીમ્ અસ્માકં પિતા તતો યીશુરકથયદ્ યદિ યૂયમ્ ઇબ્રાહીમઃ સન્તાના અભવિષ્યત તર્હિ ઇબ્રાહીમ આચારણવદ્ આચરિષ્યત|
યોહનઃ 8 in Sanskrit Bible (NT) in Gujarati Script

yohanaH 8:33-39 in Sanskrit Bible (NT) in Harvard-Kyoto Script

33 tadA te pratyavAdiSuH vayam ibrAhImo vaMzaH kadApi kasyApi dAsA na jAtAstarhi yuSmAkaM muktti rbhaviSyatIti vAkyaM kathaM bravISi?
34 tadA yIzuH pratyavadad yuSmAnahaM yathArthataraM vadAmi yaH pApaM karoti sa pApasya dAsaH|
35 dAsazca nirantaraM nivezane na tiSThati kintu putro nirantaraM tiSThati|
36 ataH putro yadi yuSmAn mocayati tarhi nitAntameva mukttA bhaviSyatha|
37 yuyam ibrAhImo vaMza ityahaM jAnAmi kintu mama kathA yuSmAkam antaHkaraNeSu sthAnaM na prApnuvanti tasmAddheto rmAM hantum Ihadhve|
38 ahaM svapituH samIpe yadapazyaM tadeva kathayAmi tathA yUyamapi svapituH samIpe yadapazyata tadeva kurudhve|
39 tadA te pratyavocan ibrAhIm asmAkaM pitA tato yIzurakathayad yadi yUyam ibrAhImaH santAnA abhaviSyata tarhi ibrAhIma AcAraNavad AcariSyata|
yohanaH 8 in Sanskrit Bible (NT) in Harvard-Kyoto Script

yohanaḥ 8:33-39 in Sanskrit Bible (NT) in IAST Script (satyavedaḥ|)

33 tadā te pratyavādiṣuḥ vayam ibrāhīmo vaṁśaḥ kadāpi kasyāpi dāsā na jātāstarhi yuṣmākaṁ muktti rbhaviṣyatīti vākyaṁ kathaṁ bravīṣi?
34 tadā yīśuḥ pratyavadad yuṣmānahaṁ yathārthataraṁ vadāmi yaḥ pāpaṁ karoti sa pāpasya dāsaḥ|
35 dāsaśca nirantaraṁ niveśane na tiṣṭhati kintu putro nirantaraṁ tiṣṭhati|
36 ataḥ putro yadi yuṣmān mocayati tarhi nitāntameva mukttā bhaviṣyatha|
37 yuyam ibrāhīmo vaṁśa ityahaṁ jānāmi kintu mama kathā yuṣmākam antaḥkaraṇeṣu sthānaṁ na prāpnuvanti tasmāddheto rmāṁ hantum īhadhve|
38 ahaṁ svapituḥ samīpe yadapaśyaṁ tadeva kathayāmi tathā yūyamapi svapituḥ samīpe yadapaśyata tadeva kurudhve|
39 tadā te pratyavocan ibrāhīm asmākaṁ pitā tato yīśurakathayad yadi yūyam ibrāhīmaḥ santānā abhaviṣyata tarhi ibrāhīma ācāraṇavad ācariṣyata|
yohanaḥ 8 in Sanskrit Bible (NT) in IAST Script (satyavedaḥ|)

yōhanaḥ 8:33-39 in Sanskrit Bible (NT) in ISO Script (satyavēdaḥ|)

33 tadā tē pratyavādiṣuḥ vayam ibrāhīmō vaṁśaḥ kadāpi kasyāpi dāsā na jātāstarhi yuṣmākaṁ muktti rbhaviṣyatīti vākyaṁ kathaṁ bravīṣi?
34 tadā yīśuḥ pratyavadad yuṣmānahaṁ yathārthataraṁ vadāmi yaḥ pāpaṁ karōti sa pāpasya dāsaḥ|
35 dāsaśca nirantaraṁ nivēśanē na tiṣṭhati kintu putrō nirantaraṁ tiṣṭhati|
36 ataḥ putrō yadi yuṣmān mōcayati tarhi nitāntamēva mukttā bhaviṣyatha|
37 yuyam ibrāhīmō vaṁśa ityahaṁ jānāmi kintu mama kathā yuṣmākam antaḥkaraṇēṣu sthānaṁ na prāpnuvanti tasmāddhētō rmāṁ hantum īhadhvē|
38 ahaṁ svapituḥ samīpē yadapaśyaṁ tadēva kathayāmi tathā yūyamapi svapituḥ samīpē yadapaśyata tadēva kurudhvē|
39 tadā tē pratyavōcan ibrāhīm asmākaṁ pitā tatō yīśurakathayad yadi yūyam ibrāhīmaḥ santānā abhaviṣyata tarhi ibrāhīma ācāraṇavad ācariṣyata|
yōhanaḥ 8 in Sanskrit Bible (NT) in ISO Script (satyavēdaḥ|)

yohanaH 8:33-39 in Sanskrit Bible (NT) in ITRANS Script

33 tadA te pratyavAdiShuH vayam ibrAhImo vaMshaH kadApi kasyApi dAsA na jAtAstarhi yuShmAkaM muktti rbhaviShyatIti vAkyaM kathaM bravIShi?
34 tadA yIshuH pratyavadad yuShmAnahaM yathArthataraM vadAmi yaH pApaM karoti sa pApasya dAsaH|
35 dAsashcha nirantaraM niveshane na tiShThati kintu putro nirantaraM tiShThati|
36 ataH putro yadi yuShmAn mochayati tarhi nitAntameva mukttA bhaviShyatha|
37 yuyam ibrAhImo vaMsha ityahaM jAnAmi kintu mama kathA yuShmAkam antaHkaraNeShu sthAnaM na prApnuvanti tasmAddheto rmAM hantum Ihadhve|
38 ahaM svapituH samIpe yadapashyaM tadeva kathayAmi tathA yUyamapi svapituH samIpe yadapashyata tadeva kurudhve|
39 tadA te pratyavochan ibrAhIm asmAkaM pitA tato yIshurakathayad yadi yUyam ibrAhImaH santAnA abhaviShyata tarhi ibrAhIma AchAraNavad AchariShyata|
yohanaH 8 in Sanskrit Bible (NT) in ITRANS Script

യോഹനഃ 8:33-39 in Sanskrit Bible (NT) in Malayalam Script (സത്യവേദഃ।)

33 തദാ തേ പ്രത്യവാദിഷുഃ വയമ് ഇബ്രാഹീമോ വംശഃ കദാപി കസ്യാപി ദാസാ ന ജാതാസ്തർഹി യുഷ്മാകം മുക്ത്തി ർഭവിഷ്യതീതി വാക്യം കഥം ബ്രവീഷി?
34 തദാ യീശുഃ പ്രത്യവദദ് യുഷ്മാനഹം യഥാർഥതരം വദാമി യഃ പാപം കരോതി സ പാപസ്യ ദാസഃ|
35 ദാസശ്ച നിരന്തരം നിവേശനേ ന തിഷ്ഠതി കിന്തു പുത്രോ നിരന്തരം തിഷ്ഠതി|
36 അതഃ പുത്രോ യദി യുഷ്മാൻ മോചയതി തർഹി നിതാന്തമേവ മുക്ത്താ ഭവിഷ്യഥ|
37 യുയമ് ഇബ്രാഹീമോ വംശ ഇത്യഹം ജാനാമി കിന്തു മമ കഥാ യുഷ്മാകമ് അന്തഃകരണേഷു സ്ഥാനം ന പ്രാപ്നുവന്തി തസ്മാദ്ധേതോ ർമാം ഹന്തുമ് ഈഹധ്വേ|
38 അഹം സ്വപിതുഃ സമീപേ യദപശ്യം തദേവ കഥയാമി തഥാ യൂയമപി സ്വപിതുഃ സമീപേ യദപശ്യത തദേവ കുരുധ്വേ|
39 തദാ തേ പ്രത്യവോചൻ ഇബ്രാഹീമ് അസ്മാകം പിതാ തതോ യീശുരകഥയദ് യദി യൂയമ് ഇബ്രാഹീമഃ സന്താനാ അഭവിഷ്യത തർഹി ഇബ്രാഹീമ ആചാരണവദ് ആചരിഷ്യത|
യോഹനഃ 8 in Sanskrit Bible (NT) in Malayalam Script (സത്യവേദഃ।)

ଯୋହନଃ 8:33-39 in Sanskrit Bible (NT) in Oriya Script (ସତ୍ୟୱେଦଃ।)

33 ତଦା ତେ ପ୍ରତ୍ୟୱାଦିଷୁଃ ୱଯମ୍ ଇବ୍ରାହୀମୋ ୱଂଶଃ କଦାପି କସ୍ୟାପି ଦାସା ନ ଜାତାସ୍ତର୍ହି ଯୁଷ୍ମାକଂ ମୁକ୍ତ୍ତି ର୍ଭୱିଷ୍ୟତୀତି ୱାକ୍ୟଂ କଥଂ ବ୍ରୱୀଷି?
34 ତଦା ଯୀଶୁଃ ପ୍ରତ୍ୟୱଦଦ୍ ଯୁଷ୍ମାନହଂ ଯଥାର୍ଥତରଂ ୱଦାମି ଯଃ ପାପଂ କରୋତି ସ ପାପସ୍ୟ ଦାସଃ|
35 ଦାସଶ୍ଚ ନିରନ୍ତରଂ ନିୱେଶନେ ନ ତିଷ୍ଠତି କିନ୍ତୁ ପୁତ୍ରୋ ନିରନ୍ତରଂ ତିଷ୍ଠତି|
36 ଅତଃ ପୁତ୍ରୋ ଯଦି ଯୁଷ୍ମାନ୍ ମୋଚଯତି ତର୍ହି ନିତାନ୍ତମେୱ ମୁକ୍ତ୍ତା ଭୱିଷ୍ୟଥ|
37 ଯୁଯମ୍ ଇବ୍ରାହୀମୋ ୱଂଶ ଇତ୍ୟହଂ ଜାନାମି କିନ୍ତୁ ମମ କଥା ଯୁଷ୍ମାକମ୍ ଅନ୍ତଃକରଣେଷୁ ସ୍ଥାନଂ ନ ପ୍ରାପ୍ନୁୱନ୍ତି ତସ୍ମାଦ୍ଧେତୋ ର୍ମାଂ ହନ୍ତୁମ୍ ଈହଧ୍ୱେ|
38 ଅହଂ ସ୍ୱପିତୁଃ ସମୀପେ ଯଦପଶ୍ୟଂ ତଦେୱ କଥଯାମି ତଥା ଯୂଯମପି ସ୍ୱପିତୁଃ ସମୀପେ ଯଦପଶ୍ୟତ ତଦେୱ କୁରୁଧ୍ୱେ|
39 ତଦା ତେ ପ୍ରତ୍ୟୱୋଚନ୍ ଇବ୍ରାହୀମ୍ ଅସ୍ମାକଂ ପିତା ତତୋ ଯୀଶୁରକଥଯଦ୍ ଯଦି ଯୂଯମ୍ ଇବ୍ରାହୀମଃ ସନ୍ତାନା ଅଭୱିଷ୍ୟତ ତର୍ହି ଇବ୍ରାହୀମ ଆଚାରଣୱଦ୍ ଆଚରିଷ୍ୟତ|
ଯୋହନଃ 8 in Sanskrit Bible (NT) in Oriya Script (ସତ୍ୟୱେଦଃ।)

ਯੋਹਨਃ 8:33-39 in Sanskrit Bible (NT) in Punjabi Script (ਸਤ੍ਯਵੇਦਃ।)

33 ਤਦਾ ਤੇ ਪ੍ਰਤ੍ਯਵਾਦਿਸ਼਼ੁਃ ਵਯਮ੍ ਇਬ੍ਰਾਹੀਮੋ ਵੰਸ਼ਃ ਕਦਾਪਿ ਕਸ੍ਯਾਪਿ ਦਾਸਾ ਨ ਜਾਤਾਸ੍ਤਰ੍ਹਿ ਯੁਸ਼਼੍ਮਾਕੰ ਮੁਕ੍ੱਤਿ ਰ੍ਭਵਿਸ਼਼੍ਯਤੀਤਿ ਵਾਕ੍ਯੰ ਕਥੰ ਬ੍ਰਵੀਸ਼਼ਿ?
34 ਤਦਾ ਯੀਸ਼ੁਃ ਪ੍ਰਤ੍ਯਵਦਦ੍ ਯੁਸ਼਼੍ਮਾਨਹੰ ਯਥਾਰ੍ਥਤਰੰ ਵਦਾਮਿ ਯਃ ਪਾਪੰ ਕਰੋਤਿ ਸ ਪਾਪਸ੍ਯ ਦਾਸਃ|
35 ਦਾਸਸ਼੍ਚ ਨਿਰਨ੍ਤਰੰ ਨਿਵੇਸ਼ਨੇ ਨ ਤਿਸ਼਼੍ਠਤਿ ਕਿਨ੍ਤੁ ਪੁਤ੍ਰੋ ਨਿਰਨ੍ਤਰੰ ਤਿਸ਼਼੍ਠਤਿ|
36 ਅਤਃ ਪੁਤ੍ਰੋ ਯਦਿ ਯੁਸ਼਼੍ਮਾਨ੍ ਮੋਚਯਤਿ ਤਰ੍ਹਿ ਨਿਤਾਨ੍ਤਮੇਵ ਮੁਕ੍ੱਤਾ ਭਵਿਸ਼਼੍ਯਥ|
37 ਯੁਯਮ੍ ਇਬ੍ਰਾਹੀਮੋ ਵੰਸ਼ ਇਤ੍ਯਹੰ ਜਾਨਾਮਿ ਕਿਨ੍ਤੁ ਮਮ ਕਥਾ ਯੁਸ਼਼੍ਮਾਕਮ੍ ਅਨ੍ਤਃਕਰਣੇਸ਼਼ੁ ਸ੍ਥਾਨੰ ਨ ਪ੍ਰਾਪ੍ਨੁਵਨ੍ਤਿ ਤਸ੍ਮਾੱਧੇਤੋ ਰ੍ਮਾਂ ਹਨ੍ਤੁਮ੍ ਈਹਧ੍ਵੇ|
38 ਅਹੰ ਸ੍ਵਪਿਤੁਃ ਸਮੀਪੇ ਯਦਪਸ਼੍ਯੰ ਤਦੇਵ ਕਥਯਾਮਿ ਤਥਾ ਯੂਯਮਪਿ ਸ੍ਵਪਿਤੁਃ ਸਮੀਪੇ ਯਦਪਸ਼੍ਯਤ ਤਦੇਵ ਕੁਰੁਧ੍ਵੇ|
39 ਤਦਾ ਤੇ ਪ੍ਰਤ੍ਯਵੋਚਨ੍ ਇਬ੍ਰਾਹੀਮ੍ ਅਸ੍ਮਾਕੰ ਪਿਤਾ ਤਤੋ ਯੀਸ਼ੁਰਕਥਯਦ੍ ਯਦਿ ਯੂਯਮ੍ ਇਬ੍ਰਾਹੀਮਃ ਸਨ੍ਤਾਨਾ ਅਭਵਿਸ਼਼੍ਯਤ ਤਰ੍ਹਿ ਇਬ੍ਰਾਹੀਮ ਆਚਾਰਣਵਦ੍ ਆਚਰਿਸ਼਼੍ਯਤ|
ਯੋਹਨਃ 8 in Sanskrit Bible (NT) in Punjabi Script (ਸਤ੍ਯਵੇਦਃ।)

යෝහනඃ 8:33-39 in Sanskrit Bible (NT) in Sinhala Script (සත්‍යවේදඃ।)

33 තදා තේ ප්‍රත්‍යවාදිෂුඃ වයම් ඉබ්‍රාහීමෝ වංශඃ කදාපි කස්‍යාපි දාසා න ජාතාස්තර්හි යුෂ්මාකං මුක්ත්ති ර්භවිෂ්‍යතීති වාක්‍යං කථං බ්‍රවීෂි?
34 තදා යීශුඃ ප්‍රත්‍යවදද් යුෂ්මානහං යථාර්ථතරං වදාමි යඃ පාපං කරෝති ස පාපස්‍ය දාසඃ|
35 දාසශ්ච නිරන්තරං නිවේශනේ න තිෂ්ඨති කින්තු පුත්‍රෝ නිරන්තරං තිෂ්ඨති|
36 අතඃ පුත්‍රෝ යදි යුෂ්මාන් මෝචයති තර්හි නිතාන්තමේව මුක්ත්තා භවිෂ්‍යථ|
37 යුයම් ඉබ්‍රාහීමෝ වංශ ඉත්‍යහං ජානාමි කින්තු මම කථා යුෂ්මාකම් අන්තඃකරණේෂු ස්ථානං න ප්‍රාප්නුවන්ති තස්මාද්ධේතෝ ර්මාං හන්තුම් ඊහධ්වේ|
38 අහං ස්වපිතුඃ සමීපේ යදපශ්‍යං තදේව කථයාමි තථා යූයමපි ස්වපිතුඃ සමීපේ යදපශ්‍යත තදේව කුරුධ්වේ|
39 තදා තේ ප්‍රත්‍යවෝචන් ඉබ්‍රාහීම් අස්මාකං පිතා තතෝ යීශුරකථයද් යදි යූයම් ඉබ්‍රාහීමඃ සන්තානා අභවිෂ්‍යත තර්හි ඉබ්‍රාහීම ආචාරණවද් ආචරිෂ්‍යත|
යෝහනඃ 8 in Sanskrit Bible (NT) in Sinhala Script (සත්‍යවේදඃ।)

யோஹந​: 8:33-39 in Sanskrit Bible (NT) in Tamil Script

33 ததா³ தே ப்ரத்யவாதி³ஷு​: வயம் இப்³ராஹீமோ வம்ʼஸ²​: கதா³பி கஸ்யாபி தா³ஸா ந ஜாதாஸ்தர்ஹி யுஷ்மாகம்ʼ முக்த்தி ர்ப⁴விஷ்யதீதி வாக்யம்ʼ கத²ம்ʼ ப்³ரவீஷி?
34 ததா³ யீஸு²​: ப்ரத்யவத³த்³ யுஷ்மாநஹம்ʼ யதா²ர்த²தரம்ʼ வதா³மி ய​: பாபம்ʼ கரோதி ஸ பாபஸ்ய தா³ஸ​:|
35 தா³ஸஸ்²ச நிரந்தரம்ʼ நிவேஸ²நே ந திஷ்ட²தி கிந்து புத்ரோ நிரந்தரம்ʼ திஷ்ட²தி|
36 அத​: புத்ரோ யதி³ யுஷ்மாந் மோசயதி தர்ஹி நிதாந்தமேவ முக்த்தா ப⁴விஷ்யத²|
37 யுயம் இப்³ராஹீமோ வம்ʼஸ² இத்யஹம்ʼ ஜாநாமி கிந்து மம கதா² யுஷ்மாகம் அந்த​:கரணேஷு ஸ்தா²நம்ʼ ந ப்ராப்நுவந்தி தஸ்மாத்³தே⁴தோ ர்மாம்ʼ ஹந்தும் ஈஹத்⁴வே|
38 அஹம்ʼ ஸ்வபிது​: ஸமீபே யத³பஸ்²யம்ʼ ததே³வ கத²யாமி ததா² யூயமபி ஸ்வபிது​: ஸமீபே யத³பஸ்²யத ததே³வ குருத்⁴வே|
39 ததா³ தே ப்ரத்யவோசந் இப்³ராஹீம் அஸ்மாகம்ʼ பிதா ததோ யீஸு²ரகத²யத்³ யதி³ யூயம் இப்³ராஹீம​: ஸந்தாநா அப⁴விஷ்யத தர்ஹி இப்³ராஹீம ஆசாரணவத்³ ஆசரிஷ்யத|
யோஹந​: 8 in Sanskrit Bible (NT) in Tamil Script

యోహనః 8:33-39 in Sanskrit Bible (NT) in Telugu Script (సత్యవేదః।)

33 తదా తే ప్రత్యవాదిషుః వయమ్ ఇబ్రాహీమో వంశః కదాపి కస్యాపి దాసా న జాతాస్తర్హి యుష్మాకం ముక్త్తి ర్భవిష్యతీతి వాక్యం కథం బ్రవీషి?
34 తదా యీశుః ప్రత్యవదద్ యుష్మానహం యథార్థతరం వదామి యః పాపం కరోతి స పాపస్య దాసః|
35 దాసశ్చ నిరన్తరం నివేశనే న తిష్ఠతి కిన్తు పుత్రో నిరన్తరం తిష్ఠతి|
36 అతః పుత్రో యది యుష్మాన్ మోచయతి తర్హి నితాన్తమేవ ముక్త్తా భవిష్యథ|
37 యుయమ్ ఇబ్రాహీమో వంశ ఇత్యహం జానామి కిన్తు మమ కథా యుష్మాకమ్ అన్తఃకరణేషు స్థానం న ప్రాప్నువన్తి తస్మాద్ధేతో ర్మాం హన్తుమ్ ఈహధ్వే|
38 అహం స్వపితుః సమీపే యదపశ్యం తదేవ కథయామి తథా యూయమపి స్వపితుః సమీపే యదపశ్యత తదేవ కురుధ్వే|
39 తదా తే ప్రత్యవోచన్ ఇబ్రాహీమ్ అస్మాకం పితా తతో యీశురకథయద్ యది యూయమ్ ఇబ్రాహీమః సన్తానా అభవిష్యత తర్హి ఇబ్రాహీమ ఆచారణవద్ ఆచరిష్యత|
యోహనః 8 in Sanskrit Bible (NT) in Telugu Script (సత్యవేదః।)

โยหน: 8:33-39 in Sanskrit Bible (NT) in Thai Script (สตฺยเวท:ฯ)

33 ตทา เต ปฺรตฺยวาทิษุ: วยมฺ อิพฺราหีโม วํศ: กทาปิ กสฺยาปิ ทาสา น ชาตาสฺตรฺหิ ยุษฺมากํ มุกฺตฺติ รฺภวิษฺยตีติ วากฺยํ กถํ พฺรวีษิ?
34 ตทา ยีศุ: ปฺรตฺยวททฺ ยุษฺมานหํ ยถารฺถตรํ วทามิ ย: ปาปํ กโรติ ส ปาปสฺย ทาส:ฯ
35 ทาสศฺจ นิรนฺตรํ นิเวศเน น ติษฺฐติ กินฺตุ ปุโตฺร นิรนฺตรํ ติษฺฐติฯ
36 อต: ปุโตฺร ยทิ ยุษฺมานฺ โมจยติ ตรฺหิ นิตานฺตเมว มุกฺตฺตา ภวิษฺยถฯ
37 ยุยมฺ อิพฺราหีโม วํศ อิตฺยหํ ชานามิ กินฺตุ มม กถา ยุษฺมากมฺ อนฺต:กรเณษุ สฺถานํ น ปฺราปฺนุวนฺติ ตสฺมาทฺเธโต รฺมำ หนฺตุมฺ อีหเธฺวฯ
38 อหํ สฺวปิตุ: สมีเป ยทปศฺยํ ตเทว กถยามิ ตถา ยูยมปิ สฺวปิตุ: สมีเป ยทปศฺยต ตเทว กุรุเธฺวฯ
39 ตทา เต ปฺรตฺยโวจนฺ อิพฺราหีมฺ อสฺมากํ ปิตา ตโต ยีศุรกถยทฺ ยทิ ยูยมฺ อิพฺราหีม: สนฺตานา อภวิษฺยต ตรฺหิ อิพฺราหีม อาจารณวทฺ อาจริษฺยตฯ
โยหน: 8 in Sanskrit Bible (NT) in Thai Script (สตฺยเวท:ฯ)

ཡོཧནཿ 8:33-39 in Sanskrit Bible (NT) in Tibetan Script (སཏྱཝེདཿ།)

33 ཏདཱ ཏེ པྲཏྱཝཱདིཥུཿ ཝཡམ྄ ཨིབྲཱཧཱིམོ ཝཾཤཿ ཀདཱཔི ཀསྱཱཔི དཱསཱ ན ཛཱཏཱསྟརྷི ཡུཥྨཱཀཾ མུཀྟྟི རྦྷཝིཥྱཏཱིཏི ཝཱཀྱཾ ཀཐཾ བྲཝཱིཥི?
34 ཏདཱ ཡཱིཤུཿ པྲཏྱཝདད྄ ཡུཥྨཱནཧཾ ཡཐཱརྠཏརཾ ཝདཱམི ཡཿ པཱཔཾ ཀརོཏི ས པཱཔསྱ དཱསཿ།
35 དཱསཤྩ ནིརནྟརཾ ནིཝེཤནེ ན ཏིཥྛཏི ཀིནྟུ པུཏྲོ ནིརནྟརཾ ཏིཥྛཏི།
36 ཨཏཿ པུཏྲོ ཡདི ཡུཥྨཱན྄ མོཙཡཏི ཏརྷི ནིཏཱནྟམེཝ མུཀྟྟཱ བྷཝིཥྱཐ།
37 ཡུཡམ྄ ཨིབྲཱཧཱིམོ ཝཾཤ ཨིཏྱཧཾ ཛཱནཱམི ཀིནྟུ མམ ཀཐཱ ཡུཥྨཱཀམ྄ ཨནྟཿཀརཎེཥུ སྠཱནཾ ན པྲཱཔྣུཝནྟི ཏསྨཱདྡྷེཏོ རྨཱཾ ཧནྟུམ྄ ཨཱིཧདྷྭེ།
38 ཨཧཾ སྭཔིཏུཿ སམཱིཔེ ཡདཔཤྱཾ ཏདེཝ ཀཐཡཱམི ཏཐཱ ཡཱུཡམཔི སྭཔིཏུཿ སམཱིཔེ ཡདཔཤྱཏ ཏདེཝ ཀུརུདྷྭེ།
39 ཏདཱ ཏེ པྲཏྱཝོཙན྄ ཨིབྲཱཧཱིམ྄ ཨསྨཱཀཾ པིཏཱ ཏཏོ ཡཱིཤུརཀཐཡད྄ ཡདི ཡཱུཡམ྄ ཨིབྲཱཧཱིམཿ སནྟཱནཱ ཨབྷཝིཥྱཏ ཏརྷི ཨིབྲཱཧཱིམ ཨཱཙཱརཎཝད྄ ཨཱཙརིཥྱཏ།
ཡོཧནཿ 8 in Sanskrit Bible (NT) in Tibetan Script (སཏྱཝེདཿ།)

یوہَنَح 8:33-39 in Sanskrit Bible (NT) in Urdu Script (سَتْیَویدَح۔)

33 تَدا تے پْرَتْیَوادِشُح وَیَمْ اِبْراہِیمو وَںشَح کَداپِ کَسْیاپِ داسا نَ جاتاسْتَرْہِ یُشْماکَں مُکْتِّ رْبھَوِشْیَتِیتِ واکْیَں کَتھَں بْرَوِیشِ؟
34 تَدا یِیشُح پْرَتْیَوَدَدْ یُشْمانَہَں یَتھارْتھَتَرَں وَدامِ یَح پاپَں کَروتِ سَ پاپَسْیَ داسَح۔
35 داسَشْچَ نِرَنْتَرَں نِویشَنے نَ تِشْٹھَتِ کِنْتُ پُتْرو نِرَنْتَرَں تِشْٹھَتِ۔
36 اَتَح پُتْرو یَدِ یُشْمانْ موچَیَتِ تَرْہِ نِتانْتَمیوَ مُکْتّا بھَوِشْیَتھَ۔
37 یُیَمْ اِبْراہِیمو وَںشَ اِتْیَہَں جانامِ کِنْتُ مَمَ کَتھا یُشْماکَمْ اَنْتَحکَرَنیشُ سْتھانَں نَ پْراپْنُوَنْتِ تَسْمادّھیتو رْماں ہَنْتُمْ اِیہَدھْوے۔
38 اَہَں سْوَپِتُح سَمِیپے یَدَپَشْیَں تَدیوَ کَتھَیامِ تَتھا یُویَمَپِ سْوَپِتُح سَمِیپے یَدَپَشْیَتَ تَدیوَ کُرُدھْوے۔
39 تَدا تے پْرَتْیَووچَنْ اِبْراہِیمْ اَسْماکَں پِتا تَتو یِیشُرَکَتھَیَدْ یَدِ یُویَمْ اِبْراہِیمَح سَنْتانا اَبھَوِشْیَتَ تَرْہِ اِبْراہِیمَ آچارَنَوَدْ آچَرِشْیَتَ۔
یوہَنَح 8 in Sanskrit Bible (NT) in Urdu Script (سَتْیَویدَح۔)

yohana.h 8:33-39 in Sanskrit Bible (NT) in Velthuis Script (satyaveda.h|)

33 tadaa te pratyavaadi.su.h vayam ibraahiimo va.m"sa.h kadaapi kasyaapi daasaa na jaataastarhi yu.smaaka.m muktti rbhavi.syatiiti vaakya.m katha.m bravii.si?
34 tadaa yii"su.h pratyavadad yu.smaanaha.m yathaarthatara.m vadaami ya.h paapa.m karoti sa paapasya daasa.h|
35 daasa"sca nirantara.m nive"sane na ti.s.thati kintu putro nirantara.m ti.s.thati|
36 ata.h putro yadi yu.smaan mocayati tarhi nitaantameva mukttaa bhavi.syatha|
37 yuyam ibraahiimo va.m"sa ityaha.m jaanaami kintu mama kathaa yu.smaakam anta.hkara.ne.su sthaana.m na praapnuvanti tasmaaddheto rmaa.m hantum iihadhve|
38 aha.m svapitu.h samiipe yadapa"sya.m tadeva kathayaami tathaa yuuyamapi svapitu.h samiipe yadapa"syata tadeva kurudhve|
39 tadaa te pratyavocan ibraahiim asmaaka.m pitaa tato yii"surakathayad yadi yuuyam ibraahiima.h santaanaa abhavi.syata tarhi ibraahiima aacaara.navad aacari.syata|
yohana.h 8 in Sanskrit Bible (NT) in Velthuis Script (satyaveda.h|)