Text copied!
Bibles in Sanskrit

যোহনঃ 5:46-47 in Sanskrit

Help us?

যোহনঃ 5:46-47 in Sanskrit Bible (NT) in Assamese Script

46 যদি যূযং তস্মিন্ ৱ্যশ্ৱসিষ্যত তৰ্হি ময্যপি ৱ্যশ্ৱসিষ্যত, যৎ স মযি লিখিতৱান্|
47 ততো যদি তেন লিখিতৱানি ন প্ৰতিথ তৰ্হি মম ৱাক্যানি কথং প্ৰত্যেষ্যথ?
যোহনঃ 5 in Sanskrit Bible (NT) in Assamese Script

যোহনঃ 5:46-47 in Sanskrit Bible (NT) in Bengali Script

46 যদি যূযং তস্মিন্ ৱ্যশ্ৱসিষ্যত তর্হি ময্যপি ৱ্যশ্ৱসিষ্যত, যৎ স মযি লিখিতৱান্|
47 ততো যদি তেন লিখিতৱানি ন প্রতিথ তর্হি মম ৱাক্যানি কথং প্রত্যেষ্যথ?
যোহনঃ 5 in Sanskrit Bible (NT) in Bengali Script

ယောဟနး 5:46-47 in Sanskrit Bible (NT) in Burmese Script (သတျဝေဒး၊)

46 ယဒိ ယူယံ တသ္မိန် ဝျၑွသိၐျတ တရှိ မယျပိ ဝျၑွသိၐျတ, ယတ် သ မယိ လိခိတဝါန်၊
47 တတော ယဒိ တေန လိခိတဝါနိ န ပြတိထ တရှိ မမ ဝါကျာနိ ကထံ ပြတျေၐျထ?
ယောဟနး 5 in Sanskrit Bible (NT) in Burmese Script (သတျဝေဒး၊)

योहनः 5:46-47 in Sanskrit Bible (NT) in Devanagari Script (सत्यवेदः।)

46 यदि यूयं तस्मिन् व्यश्वसिष्यत तर्हि मय्यपि व्यश्वसिष्यत, यत् स मयि लिखितवान्।
47 ततो यदि तेन लिखितवानि न प्रतिथ तर्हि मम वाक्यानि कथं प्रत्येष्यथ?
योहनः 5 in Sanskrit Bible (NT) in Devanagari Script (सत्यवेदः।)

યોહનઃ 5:46-47 in Sanskrit Bible (NT) in Gujarati Script

46 યદિ યૂયં તસ્મિન્ વ્યશ્વસિષ્યત તર્હિ મય્યપિ વ્યશ્વસિષ્યત, યત્ સ મયિ લિખિતવાન્|
47 તતો યદિ તેન લિખિતવાનિ ન પ્રતિથ તર્હિ મમ વાક્યાનિ કથં પ્રત્યેષ્યથ?
યોહનઃ 5 in Sanskrit Bible (NT) in Gujarati Script

yohanaH 5:46-47 in Sanskrit Bible (NT) in Harvard-Kyoto Script

46 yadi yUyaM tasmin vyazvasiSyata tarhi mayyapi vyazvasiSyata, yat sa mayi likhitavAn|
47 tato yadi tena likhitavAni na pratitha tarhi mama vAkyAni kathaM pratyeSyatha?
yohanaH 5 in Sanskrit Bible (NT) in Harvard-Kyoto Script

yohanaḥ 5:46-47 in Sanskrit Bible (NT) in IAST Script (satyavedaḥ|)

46 yadi yūyaṁ tasmin vyaśvasiṣyata tarhi mayyapi vyaśvasiṣyata, yat sa mayi likhitavān|
47 tato yadi tena likhitavāni na pratitha tarhi mama vākyāni kathaṁ pratyeṣyatha?
yohanaḥ 5 in Sanskrit Bible (NT) in IAST Script (satyavedaḥ|)

yōhanaḥ 5:46-47 in Sanskrit Bible (NT) in ISO Script (satyavēdaḥ|)

46 yadi yūyaṁ tasmin vyaśvasiṣyata tarhi mayyapi vyaśvasiṣyata, yat sa mayi likhitavān|
47 tatō yadi tēna likhitavāni na pratitha tarhi mama vākyāni kathaṁ pratyēṣyatha?
yōhanaḥ 5 in Sanskrit Bible (NT) in ISO Script (satyavēdaḥ|)

yohanaH 5:46-47 in Sanskrit Bible (NT) in ITRANS Script

46 yadi yUyaM tasmin vyashvasiShyata tarhi mayyapi vyashvasiShyata, yat sa mayi likhitavAn|
47 tato yadi tena likhitavAni na pratitha tarhi mama vAkyAni kathaM pratyeShyatha?
yohanaH 5 in Sanskrit Bible (NT) in ITRANS Script

യോഹനഃ 5:46-47 in Sanskrit Bible (NT) in Malayalam Script (സത്യവേദഃ।)

46 യദി യൂയം തസ്മിൻ വ്യശ്വസിഷ്യത തർഹി മയ്യപി വ്യശ്വസിഷ്യത, യത് സ മയി ലിഖിതവാൻ|
47 തതോ യദി തേന ലിഖിതവാനി ന പ്രതിഥ തർഹി മമ വാക്യാനി കഥം പ്രത്യേഷ്യഥ?
യോഹനഃ 5 in Sanskrit Bible (NT) in Malayalam Script (സത്യവേദഃ।)

ଯୋହନଃ 5:46-47 in Sanskrit Bible (NT) in Oriya Script (ସତ୍ୟୱେଦଃ।)

46 ଯଦି ଯୂଯଂ ତସ୍ମିନ୍ ୱ୍ୟଶ୍ୱସିଷ୍ୟତ ତର୍ହି ମଯ୍ୟପି ୱ୍ୟଶ୍ୱସିଷ୍ୟତ, ଯତ୍ ସ ମଯି ଲିଖିତୱାନ୍|
47 ତତୋ ଯଦି ତେନ ଲିଖିତୱାନି ନ ପ୍ରତିଥ ତର୍ହି ମମ ୱାକ୍ୟାନି କଥଂ ପ୍ରତ୍ୟେଷ୍ୟଥ?
ଯୋହନଃ 5 in Sanskrit Bible (NT) in Oriya Script (ସତ୍ୟୱେଦଃ।)

ਯੋਹਨਃ 5:46-47 in Sanskrit Bible (NT) in Punjabi Script (ਸਤ੍ਯਵੇਦਃ।)

46 ਯਦਿ ਯੂਯੰ ਤਸ੍ਮਿਨ੍ ਵ੍ਯਸ਼੍ਵਸਿਸ਼਼੍ਯਤ ਤਰ੍ਹਿ ਮੱਯਪਿ ਵ੍ਯਸ਼੍ਵਸਿਸ਼਼੍ਯਤ, ਯਤ੍ ਸ ਮਯਿ ਲਿਖਿਤਵਾਨ੍|
47 ਤਤੋ ਯਦਿ ਤੇਨ ਲਿਖਿਤਵਾਨਿ ਨ ਪ੍ਰਤਿਥ ਤਰ੍ਹਿ ਮਮ ਵਾਕ੍ਯਾਨਿ ਕਥੰ ਪ੍ਰਤ੍ਯੇਸ਼਼੍ਯਥ?
ਯੋਹਨਃ 5 in Sanskrit Bible (NT) in Punjabi Script (ਸਤ੍ਯਵੇਦਃ।)

යෝහනඃ 5:46-47 in Sanskrit Bible (NT) in Sinhala Script (සත්‍යවේදඃ।)

46 යදි යූයං තස්මින් ව්‍යශ්වසිෂ්‍යත තර්හි මය්‍යපි ව්‍යශ්වසිෂ්‍යත, යත් ස මයි ලිඛිතවාන්|
47 තතෝ යදි තේන ලිඛිතවානි න ප්‍රතිථ තර්හි මම වාක්‍යානි කථං ප්‍රත්‍යේෂ්‍යථ?
යෝහනඃ 5 in Sanskrit Bible (NT) in Sinhala Script (සත්‍යවේදඃ।)

யோஹந​: 5:46-47 in Sanskrit Bible (NT) in Tamil Script

46 யதி³ யூயம்ʼ தஸ்மிந் வ்யஸ்²வஸிஷ்யத தர்ஹி மய்யபி வ்யஸ்²வஸிஷ்யத, யத் ஸ மயி லிகி²தவாந்|
47 ததோ யதி³ தேந லிகி²தவாநி ந ப்ரதித² தர்ஹி மம வாக்யாநி கத²ம்ʼ ப்ரத்யேஷ்யத²?
யோஹந​: 5 in Sanskrit Bible (NT) in Tamil Script

యోహనః 5:46-47 in Sanskrit Bible (NT) in Telugu Script (సత్యవేదః।)

46 యది యూయం తస్మిన్ వ్యశ్వసిష్యత తర్హి మయ్యపి వ్యశ్వసిష్యత, యత్ స మయి లిఖితవాన్|
47 తతో యది తేన లిఖితవాని న ప్రతిథ తర్హి మమ వాక్యాని కథం ప్రత్యేష్యథ?
యోహనః 5 in Sanskrit Bible (NT) in Telugu Script (సత్యవేదః।)

โยหน: 5:46-47 in Sanskrit Bible (NT) in Thai Script (สตฺยเวท:ฯ)

46 ยทิ ยูยํ ตสฺมินฺ วฺยศฺวสิษฺยต ตรฺหิ มยฺยปิ วฺยศฺวสิษฺยต, ยตฺ ส มยิ ลิขิตวานฺฯ
47 ตโต ยทิ เตน ลิขิตวานิ น ปฺรติถ ตรฺหิ มม วากฺยานิ กถํ ปฺรเตฺยษฺยถ?
โยหน: 5 in Sanskrit Bible (NT) in Thai Script (สตฺยเวท:ฯ)

ཡོཧནཿ 5:46-47 in Sanskrit Bible (NT) in Tibetan Script (སཏྱཝེདཿ།)

46 ཡདི ཡཱུཡཾ ཏསྨིན྄ ཝྱཤྭསིཥྱཏ ཏརྷི མཡྻཔི ཝྱཤྭསིཥྱཏ, ཡཏ྄ ས མཡི ལིཁིཏཝཱན྄།
47 ཏཏོ ཡདི ཏེན ལིཁིཏཝཱནི ན པྲཏིཐ ཏརྷི མམ ཝཱཀྱཱནི ཀཐཾ པྲཏྱེཥྱཐ?
ཡོཧནཿ 5 in Sanskrit Bible (NT) in Tibetan Script (སཏྱཝེདཿ།)

یوہَنَح 5:46-47 in Sanskrit Bible (NT) in Urdu Script (سَتْیَویدَح۔)

46 یَدِ یُویَں تَسْمِنْ وْیَشْوَسِشْیَتَ تَرْہِ مَیَّپِ وْیَشْوَسِشْیَتَ، یَتْ سَ مَیِ لِکھِتَوانْ۔
47 تَتو یَدِ تینَ لِکھِتَوانِ نَ پْرَتِتھَ تَرْہِ مَمَ واکْیانِ کَتھَں پْرَتْییشْیَتھَ؟
یوہَنَح 5 in Sanskrit Bible (NT) in Urdu Script (سَتْیَویدَح۔)

yohana.h 5:46-47 in Sanskrit Bible (NT) in Velthuis Script (satyaveda.h|)

46 yadi yuuya.m tasmin vya"svasi.syata tarhi mayyapi vya"svasi.syata, yat sa mayi likhitavaan|
47 tato yadi tena likhitavaani na pratitha tarhi mama vaakyaani katha.m pratye.syatha?
yohana.h 5 in Sanskrit Bible (NT) in Velthuis Script (satyaveda.h|)