Text copied!
Bibles in Sanskrit

preritAH 15:25-35 in Sanskrit

Help us?

প্ৰেৰিতাঃ 15:25-35 in Sanskrit Bible (NT) in Assamese Script

25 তৎকাৰণাদ্ ৱযম্ একমন্ত্ৰণাঃ সন্তঃ সভাযাং স্থিৎৱা প্ৰভো ৰ্যীশুখ্ৰীষ্টস্য নামনিমিত্তং মৃত্যুমুখগতাভ্যামস্মাকং
26 প্ৰিযবৰ্ণব্বাপৌলাভ্যাং সাৰ্দ্ধং মনোনীতলোকানাং কেষাঞ্চিদ্ যুষ্মাকং সন্নিধৌ প্ৰেষণম্ উচিতং বুদ্ধৱন্তঃ|
27 অতো যিহূদাসীলৌ যুষ্মান্ প্ৰতি প্ৰেষিতৱন্তঃ, এতযো ৰ্মুখাভ্যাং সৰ্ৱ্ৱাং কথাং জ্ঞাস্যথ|
28 দেৱতাপ্ৰসাদভক্ষ্যং ৰক্তভক্ষ্যং গলপীডনমাৰিতপ্ৰাণিভক্ষ্যং ৱ্যভিচাৰকৰ্ম্ম চেমানি সৰ্ৱ্ৱাণি যুষ্মাভিস্ত্যাজ্যানি; এতৎপ্ৰযোজনীযাজ্ঞাৱ্যতিৰেকেন যুষ্মাকম্ উপৰি ভাৰমন্যং ন ন্যসিতুং পৱিত্ৰস্যাত্মনোঽস্মাকঞ্চ উচিতজ্ঞানম্ অভৱৎ|
29 অতএৱ তেভ্যঃ সৰ্ৱ্ৱেভ্যঃ স্ৱেষু ৰক্ষিতেষু যূযং ভদ্ৰং কৰ্ম্ম কৰিষ্যথ| যুষ্মাকং মঙ্গলং ভূযাৎ|
30 তেे ৱিসৃষ্টাঃ সন্ত আন্তিযখিযানগৰ উপস্থায লোকনিৱহং সংগৃহ্য পত্ৰম্ অদদন্|
31 ততস্তে তৎপত্ৰং পঠিৎৱা সান্ত্ৱনাং প্ৰাপ্য সানন্দা অভৱন্|
32 যিহূদাসীলৌ চ স্ৱযং প্ৰচাৰকৌ ভূৎৱা ভ্ৰাতৃগণং নানোপদিশ্য তান্ সুস্থিৰান্ অকুৰুতাম্|
33 ইত্থং তৌ তত্ৰ তৈঃ সাকং কতিপযদিনানি যাপযিৎৱা পশ্চাৎ প্ৰেৰিতানাং সমীপে প্ৰত্যাগমনাৰ্থং তেষাং সন্নিধেঃ কল্যাণেন ৱিসৃষ্টাৱভৱতাং|
34 কিন্তু সীলস্তত্ৰ স্থাতুং ৱাঞ্ছিতৱান্|
35 অপৰং পৌলবৰ্ণব্বৌ বহৱঃ শিষ্যাশ্চ লোকান্ উপদিশ্য প্ৰভোঃ সুসংৱাদং প্ৰচাৰযন্ত আন্তিযখিযাযাং কালং যাপিতৱন্তঃ|
প্ৰেৰিতাঃ 15 in Sanskrit Bible (NT) in Assamese Script

প্রেরিতাঃ 15:25-35 in Sanskrit Bible (NT) in Bengali Script

25 তৎকারণাদ্ ৱযম্ একমন্ত্রণাঃ সন্তঃ সভাযাং স্থিৎৱা প্রভো র্যীশুখ্রীষ্টস্য নামনিমিত্তং মৃত্যুমুখগতাভ্যামস্মাকং
26 প্রিযবর্ণব্বাপৌলাভ্যাং সার্দ্ধং মনোনীতলোকানাং কেষাঞ্চিদ্ যুষ্মাকং সন্নিধৌ প্রেষণম্ উচিতং বুদ্ধৱন্তঃ|
27 অতো যিহূদাসীলৌ যুষ্মান্ প্রতি প্রেষিতৱন্তঃ, এতযো র্মুখাভ্যাং সর্ৱ্ৱাং কথাং জ্ঞাস্যথ|
28 দেৱতাপ্রসাদভক্ষ্যং রক্তভক্ষ্যং গলপীডনমারিতপ্রাণিভক্ষ্যং ৱ্যভিচারকর্ম্ম চেমানি সর্ৱ্ৱাণি যুষ্মাভিস্ত্যাজ্যানি; এতৎপ্রযোজনীযাজ্ঞাৱ্যতিরেকেন যুষ্মাকম্ উপরি ভারমন্যং ন ন্যসিতুং পৱিত্রস্যাত্মনোঽস্মাকঞ্চ উচিতজ্ঞানম্ অভৱৎ|
29 অতএৱ তেভ্যঃ সর্ৱ্ৱেভ্যঃ স্ৱেষু রক্ষিতেষু যূযং ভদ্রং কর্ম্ম করিষ্যথ| যুষ্মাকং মঙ্গলং ভূযাৎ|
30 তেे ৱিসৃষ্টাঃ সন্ত আন্তিযখিযানগর উপস্থায লোকনিৱহং সংগৃহ্য পত্রম্ অদদন্|
31 ততস্তে তৎপত্রং পঠিৎৱা সান্ত্ৱনাং প্রাপ্য সানন্দা অভৱন্|
32 যিহূদাসীলৌ চ স্ৱযং প্রচারকৌ ভূৎৱা ভ্রাতৃগণং নানোপদিশ্য তান্ সুস্থিরান্ অকুরুতাম্|
33 ইত্থং তৌ তত্র তৈঃ সাকং কতিপযদিনানি যাপযিৎৱা পশ্চাৎ প্রেরিতানাং সমীপে প্রত্যাগমনার্থং তেষাং সন্নিধেঃ কল্যাণেন ৱিসৃষ্টাৱভৱতাং|
34 কিন্তু সীলস্তত্র স্থাতুং ৱাঞ্ছিতৱান্|
35 অপরং পৌলবর্ণব্বৌ বহৱঃ শিষ্যাশ্চ লোকান্ উপদিশ্য প্রভোঃ সুসংৱাদং প্রচারযন্ত আন্তিযখিযাযাং কালং যাপিতৱন্তঃ|
প্রেরিতাঃ 15 in Sanskrit Bible (NT) in Bengali Script

ပြေရိတား 15:25-35 in Sanskrit Bible (NT) in Burmese Script (သတျဝေဒး၊)

25 တတ္ကာရဏာဒ် ဝယမ် ဧကမန္တြဏား သန္တး သဘာယာံ သ္ထိတွာ ပြဘော ရျီၑုခြီၐ္ဋသျ နာမနိမိတ္တံ မၖတျုမုခဂတာဘျာမသ္မာကံ
26 ပြိယဗရ္ဏဗ္ဗာပေါ်လာဘျာံ သာရ္ဒ္ဓံ မနောနီတလောကာနာံ ကေၐာဉ္စိဒ် ယုၐ္မာကံ သန္နိဓော် ပြေၐဏမ် ဥစိတံ ဗုဒ္ဓဝန္တး၊
27 အတော ယိဟူဒါသီလော် ယုၐ္မာန် ပြတိ ပြေၐိတဝန္တး, ဧတယော ရ္မုခါဘျာံ သရွွာံ ကထာံ ဇ္ဉာသျထ၊
28 ဒေဝတာပြသာဒဘက္ၐျံ ရက္တဘက္ၐျံ ဂလပီဍနမာရိတပြာဏိဘက္ၐျံ ဝျဘိစာရကရ္မ္မ စေမာနိ သရွွာဏိ ယုၐ္မာဘိသ္တျာဇျာနိ; ဧတတ္ပြယောဇနီယာဇ္ဉာဝျတိရေကေန ယုၐ္မာကမ် ဥပရိ ဘာရမနျံ န နျသိတုံ ပဝိတြသျာတ္မနော'သ္မာကဉ္စ ဥစိတဇ္ဉာနမ် အဘဝတ်၊
29 အတဧဝ တေဘျး သရွွေဘျး သွေၐု ရက္ၐိတေၐု ယူယံ ဘဒြံ ကရ္မ္မ ကရိၐျထ၊ ယုၐ္မာကံ မင်္ဂလံ ဘူယာတ်၊
30 တေे ဝိသၖၐ္ဋား သန္တ အာန္တိယခိယာနဂရ ဥပသ္ထာယ လောကနိဝဟံ သံဂၖဟျ ပတြမ် အဒဒန်၊
31 တတသ္တေ တတ္ပတြံ ပဌိတွာ သာန္တွနာံ ပြာပျ သာနန္ဒာ အဘဝန်၊
32 ယိဟူဒါသီလော် စ သွယံ ပြစာရကော် ဘူတွာ ဘြာတၖဂဏံ နာနောပဒိၑျ တာန် သုသ္ထိရာန် အကုရုတာမ်၊
33 ဣတ္ထံ တော် တတြ တဲး သာကံ ကတိပယဒိနာနိ ယာပယိတွာ ပၑ္စာတ် ပြေရိတာနာံ သမီပေ ပြတျာဂမနာရ္ထံ တေၐာံ သန္နိဓေး ကလျာဏေန ဝိသၖၐ္ဋာဝဘဝတာံ၊
34 ကိန္တု သီလသ္တတြ သ္ထာတုံ ဝါဉ္ဆိတဝါန်၊
35 အပရံ ပေါ်လဗရ္ဏဗ္ဗော် ဗဟဝး ၑိၐျာၑ္စ လောကာန် ဥပဒိၑျ ပြဘေား သုသံဝါဒံ ပြစာရယန္တ အာန္တိယခိယာယာံ ကာလံ ယာပိတဝန္တး၊
ပြေရိတား 15 in Sanskrit Bible (NT) in Burmese Script (သတျဝေဒး၊)

प्रेरिताः 15:25-35 in Sanskrit Bible (NT) in Devanagari Script (सत्यवेदः।)

25 तत्कारणाद् वयम् एकमन्त्रणाः सन्तः सभायां स्थित्वा प्रभो र्यीशुख्रीष्टस्य नामनिमित्तं मृत्युमुखगताभ्यामस्माकं
26 प्रियबर्णब्बापौलाभ्यां सार्द्धं मनोनीतलोकानां केषाञ्चिद् युष्माकं सन्निधौ प्रेषणम् उचितं बुद्धवन्तः।
27 अतो यिहूदासीलौ युष्मान् प्रति प्रेषितवन्तः, एतयो र्मुखाभ्यां सर्व्वां कथां ज्ञास्यथ।
28 देवताप्रसादभक्ष्यं रक्तभक्ष्यं गलपीडनमारितप्राणिभक्ष्यं व्यभिचारकर्म्म चेमानि सर्व्वाणि युष्माभिस्त्याज्यानि; एतत्प्रयोजनीयाज्ञाव्यतिरेकेन युष्माकम् उपरि भारमन्यं न न्यसितुं पवित्रस्यात्मनोऽस्माकञ्च उचितज्ञानम् अभवत्।
29 अतएव तेभ्यः सर्व्वेभ्यः स्वेषु रक्षितेषु यूयं भद्रं कर्म्म करिष्यथ। युष्माकं मङ्गलं भूयात्।
30 तेे विसृष्टाः सन्त आन्तियखियानगर उपस्थाय लोकनिवहं संगृह्य पत्रम् अददन्।
31 ततस्ते तत्पत्रं पठित्वा सान्त्वनां प्राप्य सानन्दा अभवन्।
32 यिहूदासीलौ च स्वयं प्रचारकौ भूत्वा भ्रातृगणं नानोपदिश्य तान् सुस्थिरान् अकुरुताम्।
33 इत्थं तौ तत्र तैः साकं कतिपयदिनानि यापयित्वा पश्चात् प्रेरितानां समीपे प्रत्यागमनार्थं तेषां सन्निधेः कल्याणेन विसृष्टावभवतां।
34 किन्तु सीलस्तत्र स्थातुं वाञ्छितवान्।
35 अपरं पौलबर्णब्बौ बहवः शिष्याश्च लोकान् उपदिश्य प्रभोः सुसंवादं प्रचारयन्त आन्तियखियायां कालं यापितवन्तः।
प्रेरिताः 15 in Sanskrit Bible (NT) in Devanagari Script (सत्यवेदः।)

પ્રેરિતાઃ 15:25-35 in Sanskrit Bible (NT) in Gujarati Script

25 તત્કારણાદ્ વયમ્ એકમન્ત્રણાઃ સન્તઃ સભાયાં સ્થિત્વા પ્રભો ર્યીશુખ્રીષ્ટસ્ય નામનિમિત્તં મૃત્યુમુખગતાભ્યામસ્માકં
26 પ્રિયબર્ણબ્બાપૌલાભ્યાં સાર્દ્ધં મનોનીતલોકાનાં કેષાઞ્ચિદ્ યુષ્માકં સન્નિધૌ પ્રેષણમ્ ઉચિતં બુદ્ધવન્તઃ|
27 અતો યિહૂદાસીલૌ યુષ્માન્ પ્રતિ પ્રેષિતવન્તઃ, એતયો ર્મુખાભ્યાં સર્વ્વાં કથાં જ્ઞાસ્યથ|
28 દેવતાપ્રસાદભક્ષ્યં રક્તભક્ષ્યં ગલપીડનમારિતપ્રાણિભક્ષ્યં વ્યભિચારકર્મ્મ ચેમાનિ સર્વ્વાણિ યુષ્માભિસ્ત્યાજ્યાનિ; એતત્પ્રયોજનીયાજ્ઞાવ્યતિરેકેન યુષ્માકમ્ ઉપરિ ભારમન્યં ન ન્યસિતું પવિત્રસ્યાત્મનોઽસ્માકઞ્ચ ઉચિતજ્ઞાનમ્ અભવત્|
29 અતએવ તેભ્યઃ સર્વ્વેભ્યઃ સ્વેષુ રક્ષિતેષુ યૂયં ભદ્રં કર્મ્મ કરિષ્યથ| યુષ્માકં મઙ્ગલં ભૂયાત્|
30 તેे વિસૃષ્ટાઃ સન્ત આન્તિયખિયાનગર ઉપસ્થાય લોકનિવહં સંગૃહ્ય પત્રમ્ અદદન્|
31 તતસ્તે તત્પત્રં પઠિત્વા સાન્ત્વનાં પ્રાપ્ય સાનન્દા અભવન્|
32 યિહૂદાસીલૌ ચ સ્વયં પ્રચારકૌ ભૂત્વા ભ્રાતૃગણં નાનોપદિશ્ય તાન્ સુસ્થિરાન્ અકુરુતામ્|
33 ઇત્થં તૌ તત્ર તૈઃ સાકં કતિપયદિનાનિ યાપયિત્વા પશ્ચાત્ પ્રેરિતાનાં સમીપે પ્રત્યાગમનાર્થં તેષાં સન્નિધેઃ કલ્યાણેન વિસૃષ્ટાવભવતાં|
34 કિન્તુ સીલસ્તત્ર સ્થાતું વાઞ્છિતવાન્|
35 અપરં પૌલબર્ણબ્બૌ બહવઃ શિષ્યાશ્ચ લોકાન્ ઉપદિશ્ય પ્રભોઃ સુસંવાદં પ્રચારયન્ત આન્તિયખિયાયાં કાલં યાપિતવન્તઃ|
પ્રેરિતાઃ 15 in Sanskrit Bible (NT) in Gujarati Script

preritAH 15:25-35 in Sanskrit Bible (NT) in Harvard-Kyoto Script

25 tatkAraNAd vayam ekamantraNAH santaH sabhAyAM sthitvA prabho ryIzukhrISTasya nAmanimittaM mRtyumukhagatAbhyAmasmAkaM
26 priyabarNabbApaulAbhyAM sArddhaM manonItalokAnAM keSAJcid yuSmAkaM sannidhau preSaNam ucitaM buddhavantaH|
27 ato yihUdAsIlau yuSmAn prati preSitavantaH, etayo rmukhAbhyAM sarvvAM kathAM jJAsyatha|
28 devatAprasAdabhakSyaM raktabhakSyaM galapIDanamAritaprANibhakSyaM vyabhicArakarmma cemAni sarvvANi yuSmAbhistyAjyAni; etatprayojanIyAjJAvyatirekena yuSmAkam upari bhAramanyaM na nyasituM pavitrasyAtmano'smAkaJca ucitajJAnam abhavat|
29 ataeva tebhyaH sarvvebhyaH sveSu rakSiteSu yUyaM bhadraM karmma kariSyatha| yuSmAkaM maGgalaM bhUyAt|
30 teे visRSTAH santa AntiyakhiyAnagara upasthAya lokanivahaM saMgRhya patram adadan|
31 tataste tatpatraM paThitvA sAntvanAM prApya sAnandA abhavan|
32 yihUdAsIlau ca svayaM pracArakau bhUtvA bhrAtRgaNaM nAnopadizya tAn susthirAn akurutAm|
33 itthaM tau tatra taiH sAkaM katipayadinAni yApayitvA pazcAt preritAnAM samIpe pratyAgamanArthaM teSAM sannidheH kalyANena visRSTAvabhavatAM|
34 kintu sIlastatra sthAtuM vAJchitavAn|
35 aparaM paulabarNabbau bahavaH ziSyAzca lokAn upadizya prabhoH susaMvAdaM pracArayanta AntiyakhiyAyAM kAlaM yApitavantaH|
preritAH 15 in Sanskrit Bible (NT) in Harvard-Kyoto Script

preritāḥ 15:25-35 in Sanskrit Bible (NT) in IAST Script (satyavedaḥ|)

25 tatkāraṇād vayam ekamantraṇāḥ santaḥ sabhāyāṁ sthitvā prabho ryīśukhrīṣṭasya nāmanimittaṁ mṛtyumukhagatābhyāmasmākaṁ
26 priyabarṇabbāpaulābhyāṁ sārddhaṁ manonītalokānāṁ keṣāñcid yuṣmākaṁ sannidhau preṣaṇam ucitaṁ buddhavantaḥ|
27 ato yihūdāsīlau yuṣmān prati preṣitavantaḥ, etayo rmukhābhyāṁ sarvvāṁ kathāṁ jñāsyatha|
28 devatāprasādabhakṣyaṁ raktabhakṣyaṁ galapīḍanamāritaprāṇibhakṣyaṁ vyabhicārakarmma cemāni sarvvāṇi yuṣmābhistyājyāni; etatprayojanīyājñāvyatirekena yuṣmākam upari bhāramanyaṁ na nyasituṁ pavitrasyātmano'smākañca ucitajñānam abhavat|
29 ataeva tebhyaḥ sarvvebhyaḥ sveṣu rakṣiteṣu yūyaṁ bhadraṁ karmma kariṣyatha| yuṣmākaṁ maṅgalaṁ bhūyāt|
30 teे visṛṣṭāḥ santa āntiyakhiyānagara upasthāya lokanivahaṁ saṁgṛhya patram adadan|
31 tataste tatpatraṁ paṭhitvā sāntvanāṁ prāpya sānandā abhavan|
32 yihūdāsīlau ca svayaṁ pracārakau bhūtvā bhrātṛgaṇaṁ nānopadiśya tān susthirān akurutām|
33 itthaṁ tau tatra taiḥ sākaṁ katipayadināni yāpayitvā paścāt preritānāṁ samīpe pratyāgamanārthaṁ teṣāṁ sannidheḥ kalyāṇena visṛṣṭāvabhavatāṁ|
34 kintu sīlastatra sthātuṁ vāñchitavān|
35 aparaṁ paulabarṇabbau bahavaḥ śiṣyāśca lokān upadiśya prabhoḥ susaṁvādaṁ pracārayanta āntiyakhiyāyāṁ kālaṁ yāpitavantaḥ|
preritāḥ 15 in Sanskrit Bible (NT) in IAST Script (satyavedaḥ|)

prēritāḥ 15:25-35 in Sanskrit Bible (NT) in ISO Script (satyavēdaḥ|)

25 tatkāraṇād vayam ēkamantraṇāḥ santaḥ sabhāyāṁ sthitvā prabhō ryīśukhrīṣṭasya nāmanimittaṁ mr̥tyumukhagatābhyāmasmākaṁ
26 priyabarṇabbāpaulābhyāṁ sārddhaṁ manōnītalōkānāṁ kēṣāñcid yuṣmākaṁ sannidhau prēṣaṇam ucitaṁ buddhavantaḥ|
27 atō yihūdāsīlau yuṣmān prati prēṣitavantaḥ, ētayō rmukhābhyāṁ sarvvāṁ kathāṁ jñāsyatha|
28 dēvatāprasādabhakṣyaṁ raktabhakṣyaṁ galapīḍanamāritaprāṇibhakṣyaṁ vyabhicārakarmma cēmāni sarvvāṇi yuṣmābhistyājyāni; ētatprayōjanīyājñāvyatirēkēna yuṣmākam upari bhāramanyaṁ na nyasituṁ pavitrasyātmanō'smākañca ucitajñānam abhavat|
29 ataēva tēbhyaḥ sarvvēbhyaḥ svēṣu rakṣitēṣu yūyaṁ bhadraṁ karmma kariṣyatha| yuṣmākaṁ maṅgalaṁ bhūyāt|
30 tēे visr̥ṣṭāḥ santa āntiyakhiyānagara upasthāya lōkanivahaṁ saṁgr̥hya patram adadan|
31 tatastē tatpatraṁ paṭhitvā sāntvanāṁ prāpya sānandā abhavan|
32 yihūdāsīlau ca svayaṁ pracārakau bhūtvā bhrātr̥gaṇaṁ nānōpadiśya tān susthirān akurutām|
33 itthaṁ tau tatra taiḥ sākaṁ katipayadināni yāpayitvā paścāt prēritānāṁ samīpē pratyāgamanārthaṁ tēṣāṁ sannidhēḥ kalyāṇēna visr̥ṣṭāvabhavatāṁ|
34 kintu sīlastatra sthātuṁ vāñchitavān|
35 aparaṁ paulabarṇabbau bahavaḥ śiṣyāśca lōkān upadiśya prabhōḥ susaṁvādaṁ pracārayanta āntiyakhiyāyāṁ kālaṁ yāpitavantaḥ|
prēritāḥ 15 in Sanskrit Bible (NT) in ISO Script (satyavēdaḥ|)

preritAH 15:25-35 in Sanskrit Bible (NT) in ITRANS Script

25 tatkAraNAd vayam ekamantraNAH santaH sabhAyAM sthitvA prabho ryIshukhrIShTasya nAmanimittaM mR^ityumukhagatAbhyAmasmAkaM
26 priyabarNabbApaulAbhyAM sArddhaM manonItalokAnAM keShA nchid yuShmAkaM sannidhau preShaNam uchitaM buddhavantaH|
27 ato yihUdAsIlau yuShmAn prati preShitavantaH, etayo rmukhAbhyAM sarvvAM kathAM j nAsyatha|
28 devatAprasAdabhakShyaM raktabhakShyaM galapIDanamAritaprANibhakShyaM vyabhichArakarmma chemAni sarvvANi yuShmAbhistyAjyAni; etatprayojanIyAj nAvyatirekena yuShmAkam upari bhAramanyaM na nyasituM pavitrasyAtmano.asmAka ncha uchitaj nAnam abhavat|
29 ataeva tebhyaH sarvvebhyaH sveShu rakShiteShu yUyaM bhadraM karmma kariShyatha| yuShmAkaM ma NgalaM bhUyAt|
30 teे visR^iShTAH santa AntiyakhiyAnagara upasthAya lokanivahaM saMgR^ihya patram adadan|
31 tataste tatpatraM paThitvA sAntvanAM prApya sAnandA abhavan|
32 yihUdAsIlau cha svayaM prachArakau bhUtvA bhrAtR^igaNaM nAnopadishya tAn susthirAn akurutAm|
33 itthaM tau tatra taiH sAkaM katipayadinAni yApayitvA pashchAt preritAnAM samIpe pratyAgamanArthaM teShAM sannidheH kalyANena visR^iShTAvabhavatAM|
34 kintu sIlastatra sthAtuM vA nChitavAn|
35 aparaM paulabarNabbau bahavaH shiShyAshcha lokAn upadishya prabhoH susaMvAdaM prachArayanta AntiyakhiyAyAM kAlaM yApitavantaH|
preritAH 15 in Sanskrit Bible (NT) in ITRANS Script

പ്രേരിതാഃ 15:25-35 in Sanskrit Bible (NT) in Malayalam Script (സത്യവേദഃ।)

25 തത്കാരണാദ് വയമ് ഏകമന്ത്രണാഃ സന്തഃ സഭായാം സ്ഥിത്വാ പ്രഭോ ര്യീശുഖ്രീഷ്ടസ്യ നാമനിമിത്തം മൃത്യുമുഖഗതാഭ്യാമസ്മാകം
26 പ്രിയബർണബ്ബാപൗലാഭ്യാം സാർദ്ധം മനോനീതലോകാനാം കേഷാഞ്ചിദ് യുഷ്മാകം സന്നിധൗ പ്രേഷണമ് ഉചിതം ബുദ്ധവന്തഃ|
27 അതോ യിഹൂദാസീലൗ യുഷ്മാൻ പ്രതി പ്രേഷിതവന്തഃ, ഏതയോ ർമുഖാഭ്യാം സർവ്വാം കഥാം ജ്ഞാസ്യഥ|
28 ദേവതാപ്രസാദഭക്ഷ്യം രക്തഭക്ഷ്യം ഗലപീഡനമാരിതപ്രാണിഭക്ഷ്യം വ്യഭിചാരകർമ്മ ചേമാനി സർവ്വാണി യുഷ്മാഭിസ്ത്യാജ്യാനി; ഏതത്പ്രയോജനീയാജ്ഞാവ്യതിരേകേന യുഷ്മാകമ് ഉപരി ഭാരമന്യം ന ന്യസിതും പവിത്രസ്യാത്മനോഽസ്മാകഞ്ച ഉചിതജ്ഞാനമ് അഭവത്|
29 അതഏവ തേഭ്യഃ സർവ്വേഭ്യഃ സ്വേഷു രക്ഷിതേഷു യൂയം ഭദ്രം കർമ്മ കരിഷ്യഥ| യുഷ്മാകം മങ്ഗലം ഭൂയാത്|
30 തേे വിസൃഷ്ടാഃ സന്ത ആന്തിയഖിയാനഗര ഉപസ്ഥായ ലോകനിവഹം സംഗൃഹ്യ പത്രമ് അദദൻ|
31 തതസ്തേ തത്പത്രം പഠിത്വാ സാന്ത്വനാം പ്രാപ്യ സാനന്ദാ അഭവൻ|
32 യിഹൂദാസീലൗ ച സ്വയം പ്രചാരകൗ ഭൂത്വാ ഭ്രാതൃഗണം നാനോപദിശ്യ താൻ സുസ്ഥിരാൻ അകുരുതാമ്|
33 ഇത്ഥം തൗ തത്ര തൈഃ സാകം കതിപയദിനാനി യാപയിത്വാ പശ്ചാത് പ്രേരിതാനാം സമീപേ പ്രത്യാഗമനാർഥം തേഷാം സന്നിധേഃ കല്യാണേന വിസൃഷ്ടാവഭവതാം|
34 കിന്തു സീലസ്തത്ര സ്ഥാതും വാഞ്ഛിതവാൻ|
35 അപരം പൗലബർണബ്ബൗ ബഹവഃ ശിഷ്യാശ്ച ലോകാൻ ഉപദിശ്യ പ്രഭോഃ സുസംവാദം പ്രചാരയന്ത ആന്തിയഖിയായാം കാലം യാപിതവന്തഃ|
പ്രേരിതാഃ 15 in Sanskrit Bible (NT) in Malayalam Script (സത്യവേദഃ।)

ପ୍ରେରିତାଃ 15:25-35 in Sanskrit Bible (NT) in Oriya Script (ସତ୍ୟୱେଦଃ।)

25 ତତ୍କାରଣାଦ୍ ୱଯମ୍ ଏକମନ୍ତ୍ରଣାଃ ସନ୍ତଃ ସଭାଯାଂ ସ୍ଥିତ୍ୱା ପ୍ରଭୋ ର୍ୟୀଶୁଖ୍ରୀଷ୍ଟସ୍ୟ ନାମନିମିତ୍ତଂ ମୃତ୍ୟୁମୁଖଗତାଭ୍ୟାମସ୍ମାକଂ
26 ପ୍ରିଯବର୍ଣବ୍ବାପୌଲାଭ୍ୟାଂ ସାର୍ଦ୍ଧଂ ମନୋନୀତଲୋକାନାଂ କେଷାଞ୍ଚିଦ୍ ଯୁଷ୍ମାକଂ ସନ୍ନିଧୌ ପ୍ରେଷଣମ୍ ଉଚିତଂ ବୁଦ୍ଧୱନ୍ତଃ|
27 ଅତୋ ଯିହୂଦାସୀଲୌ ଯୁଷ୍ମାନ୍ ପ୍ରତି ପ୍ରେଷିତୱନ୍ତଃ, ଏତଯୋ ର୍ମୁଖାଭ୍ୟାଂ ସର୍ୱ୍ୱାଂ କଥାଂ ଜ୍ଞାସ୍ୟଥ|
28 ଦେୱତାପ୍ରସାଦଭକ୍ଷ୍ୟଂ ରକ୍ତଭକ୍ଷ୍ୟଂ ଗଲପୀଡନମାରିତପ୍ରାଣିଭକ୍ଷ୍ୟଂ ୱ୍ୟଭିଚାରକର୍ମ୍ମ ଚେମାନି ସର୍ୱ୍ୱାଣି ଯୁଷ୍ମାଭିସ୍ତ୍ୟାଜ୍ୟାନି; ଏତତ୍ପ୍ରଯୋଜନୀଯାଜ୍ଞାୱ୍ୟତିରେକେନ ଯୁଷ୍ମାକମ୍ ଉପରି ଭାରମନ୍ୟଂ ନ ନ୍ୟସିତୁଂ ପୱିତ୍ରସ୍ୟାତ୍ମନୋଽସ୍ମାକଞ୍ଚ ଉଚିତଜ୍ଞାନମ୍ ଅଭୱତ୍|
29 ଅତଏୱ ତେଭ୍ୟଃ ସର୍ୱ୍ୱେଭ୍ୟଃ ସ୍ୱେଷୁ ରକ୍ଷିତେଷୁ ଯୂଯଂ ଭଦ୍ରଂ କର୍ମ୍ମ କରିଷ୍ୟଥ| ଯୁଷ୍ମାକଂ ମଙ୍ଗଲଂ ଭୂଯାତ୍|
30 ତେे ୱିସୃଷ୍ଟାଃ ସନ୍ତ ଆନ୍ତିଯଖିଯାନଗର ଉପସ୍ଥାଯ ଲୋକନିୱହଂ ସଂଗୃହ୍ୟ ପତ୍ରମ୍ ଅଦଦନ୍|
31 ତତସ୍ତେ ତତ୍ପତ୍ରଂ ପଠିତ୍ୱା ସାନ୍ତ୍ୱନାଂ ପ୍ରାପ୍ୟ ସାନନ୍ଦା ଅଭୱନ୍|
32 ଯିହୂଦାସୀଲୌ ଚ ସ୍ୱଯଂ ପ୍ରଚାରକୌ ଭୂତ୍ୱା ଭ୍ରାତୃଗଣଂ ନାନୋପଦିଶ୍ୟ ତାନ୍ ସୁସ୍ଥିରାନ୍ ଅକୁରୁତାମ୍|
33 ଇତ୍ଥଂ ତୌ ତତ୍ର ତୈଃ ସାକଂ କତିପଯଦିନାନି ଯାପଯିତ୍ୱା ପଶ୍ଚାତ୍ ପ୍ରେରିତାନାଂ ସମୀପେ ପ୍ରତ୍ୟାଗମନାର୍ଥଂ ତେଷାଂ ସନ୍ନିଧେଃ କଲ୍ୟାଣେନ ୱିସୃଷ୍ଟାୱଭୱତାଂ|
34 କିନ୍ତୁ ସୀଲସ୍ତତ୍ର ସ୍ଥାତୁଂ ୱାଞ୍ଛିତୱାନ୍|
35 ଅପରଂ ପୌଲବର୍ଣବ୍ବୌ ବହୱଃ ଶିଷ୍ୟାଶ୍ଚ ଲୋକାନ୍ ଉପଦିଶ୍ୟ ପ୍ରଭୋଃ ସୁସଂୱାଦଂ ପ୍ରଚାରଯନ୍ତ ଆନ୍ତିଯଖିଯାଯାଂ କାଲଂ ଯାପିତୱନ୍ତଃ|
ପ୍ରେରିତାଃ 15 in Sanskrit Bible (NT) in Oriya Script (ସତ୍ୟୱେଦଃ।)

ਪ੍ਰੇਰਿਤਾਃ 15:25-35 in Sanskrit Bible (NT) in Punjabi Script (ਸਤ੍ਯਵੇਦਃ।)

25 ਤਤ੍ਕਾਰਣਾਦ੍ ਵਯਮ੍ ਏਕਮਨ੍ਤ੍ਰਣਾਃ ਸਨ੍ਤਃ ਸਭਾਯਾਂ ਸ੍ਥਿਤ੍ਵਾ ਪ੍ਰਭੋ ਰ੍ਯੀਸ਼ੁਖ੍ਰੀਸ਼਼੍ਟਸ੍ਯ ਨਾਮਨਿਮਿੱਤੰ ਮ੍ਰੁʼਤ੍ਯੁਮੁਖਗਤਾਭ੍ਯਾਮਸ੍ਮਾਕੰ
26 ਪ੍ਰਿਯਬਰ੍ਣੱਬਾਪੌਲਾਭ੍ਯਾਂ ਸਾਰ੍ੱਧੰ ਮਨੋਨੀਤਲੋਕਾਨਾਂ ਕੇਸ਼਼ਾਞ੍ਚਿਦ੍ ਯੁਸ਼਼੍ਮਾਕੰ ਸੰਨਿਧੌ ਪ੍ਰੇਸ਼਼ਣਮ੍ ਉਚਿਤੰ ਬੁੱਧਵਨ੍ਤਃ|
27 ਅਤੋ ਯਿਹੂਦਾਸੀਲੌ ਯੁਸ਼਼੍ਮਾਨ੍ ਪ੍ਰਤਿ ਪ੍ਰੇਸ਼਼ਿਤਵਨ੍ਤਃ, ਏਤਯੋ ਰ੍ਮੁਖਾਭ੍ਯਾਂ ਸਰ੍ੱਵਾਂ ਕਥਾਂ ਜ੍ਞਾਸ੍ਯਥ|
28 ਦੇਵਤਾਪ੍ਰਸਾਦਭਕ੍ਸ਼਼੍ਯੰ ਰਕ੍ਤਭਕ੍ਸ਼਼੍ਯੰ ਗਲਪੀਡਨਮਾਰਿਤਪ੍ਰਾਣਿਭਕ੍ਸ਼਼੍ਯੰ ਵ੍ਯਭਿਚਾਰਕਰ੍ੰਮ ਚੇਮਾਨਿ ਸਰ੍ੱਵਾਣਿ ਯੁਸ਼਼੍ਮਾਭਿਸ੍ਤ੍ਯਾਜ੍ਯਾਨਿ; ਏਤਤ੍ਪ੍ਰਯੋਜਨੀਯਾਜ੍ਞਾਵ੍ਯਤਿਰੇਕੇਨ ਯੁਸ਼਼੍ਮਾਕਮ੍ ਉਪਰਿ ਭਾਰਮਨ੍ਯੰ ਨ ਨ੍ਯਸਿਤੁੰ ਪਵਿਤ੍ਰਸ੍ਯਾਤ੍ਮਨੋ(ਅ)ਸ੍ਮਾਕਞ੍ਚ ਉਚਿਤਜ੍ਞਾਨਮ੍ ਅਭਵਤ੍|
29 ਅਤਏਵ ਤੇਭ੍ਯਃ ਸਰ੍ੱਵੇਭ੍ਯਃ ਸ੍ਵੇਸ਼਼ੁ ਰਕ੍ਸ਼਼ਿਤੇਸ਼਼ੁ ਯੂਯੰ ਭਦ੍ਰੰ ਕਰ੍ੰਮ ਕਰਿਸ਼਼੍ਯਥ| ਯੁਸ਼਼੍ਮਾਕੰ ਮਙ੍ਗਲੰ ਭੂਯਾਤ੍|
30 ਤੇे ਵਿਸ੍ਰੁʼਸ਼਼੍ਟਾਃ ਸਨ੍ਤ ਆਨ੍ਤਿਯਖਿਯਾਨਗਰ ਉਪਸ੍ਥਾਯ ਲੋਕਨਿਵਹੰ ਸੰਗ੍ਰੁʼਹ੍ਯ ਪਤ੍ਰਮ੍ ਅਦਦਨ੍|
31 ਤਤਸ੍ਤੇ ਤਤ੍ਪਤ੍ਰੰ ਪਠਿਤ੍ਵਾ ਸਾਨ੍ਤ੍ਵਨਾਂ ਪ੍ਰਾਪ੍ਯ ਸਾਨਨ੍ਦਾ ਅਭਵਨ੍|
32 ਯਿਹੂਦਾਸੀਲੌ ਚ ਸ੍ਵਯੰ ਪ੍ਰਚਾਰਕੌ ਭੂਤ੍ਵਾ ਭ੍ਰਾਤ੍ਰੁʼਗਣੰ ਨਾਨੋਪਦਿਸ਼੍ਯ ਤਾਨ੍ ਸੁਸ੍ਥਿਰਾਨ੍ ਅਕੁਰੁਤਾਮ੍|
33 ਇੱਥੰ ਤੌ ਤਤ੍ਰ ਤੈਃ ਸਾਕੰ ਕਤਿਪਯਦਿਨਾਨਿ ਯਾਪਯਿਤ੍ਵਾ ਪਸ਼੍ਚਾਤ੍ ਪ੍ਰੇਰਿਤਾਨਾਂ ਸਮੀਪੇ ਪ੍ਰਤ੍ਯਾਗਮਨਾਰ੍ਥੰ ਤੇਸ਼਼ਾਂ ਸੰਨਿਧੇਃ ਕਲ੍ਯਾਣੇਨ ਵਿਸ੍ਰੁʼਸ਼਼੍ਟਾਵਭਵਤਾਂ|
34 ਕਿਨ੍ਤੁ ਸੀਲਸ੍ਤਤ੍ਰ ਸ੍ਥਾਤੁੰ ਵਾਞ੍ਛਿਤਵਾਨ੍|
35 ਅਪਰੰ ਪੌਲਬਰ੍ਣੱਬੌ ਬਹਵਃ ਸ਼ਿਸ਼਼੍ਯਾਸ਼੍ਚ ਲੋਕਾਨ੍ ਉਪਦਿਸ਼੍ਯ ਪ੍ਰਭੋਃ ਸੁਸੰਵਾਦੰ ਪ੍ਰਚਾਰਯਨ੍ਤ ਆਨ੍ਤਿਯਖਿਯਾਯਾਂ ਕਾਲੰ ਯਾਪਿਤਵਨ੍ਤਃ|
ਪ੍ਰੇਰਿਤਾਃ 15 in Sanskrit Bible (NT) in Punjabi Script (ਸਤ੍ਯਵੇਦਃ।)

ප්‍රේරිතාඃ 15:25-35 in Sanskrit Bible (NT) in Sinhala Script (සත්‍යවේදඃ।)

25 තත්කාරණාද් වයම් ඒකමන්ත්‍රණාඃ සන්තඃ සභායාං ස්ථිත්වා ප්‍රභෝ ර‍්‍යීශුඛ්‍රීෂ්ටස්‍ය නාමනිමිත්තං මෘත්‍යුමුඛගතාභ්‍යාමස්මාකං
26 ප්‍රියබර්ණබ්බාපෞලාභ්‍යාං සාර්ද්ධං මනෝනීතලෝකානාං කේෂාඤ්චිද් යුෂ්මාකං සන්නිධෞ ප්‍රේෂණම් උචිතං බුද්ධවන්තඃ|
27 අතෝ යිහූදාසීලෞ යුෂ්මාන් ප්‍රති ප්‍රේෂිතවන්තඃ, ඒතයෝ ර්මුඛාභ්‍යාං සර්ව්වාං කථාං ඥාස්‍යථ|
28 දේවතාප්‍රසාදභක්‍ෂ්‍යං රක්තභක්‍ෂ්‍යං ගලපීඩනමාරිතප්‍රාණිභක්‍ෂ්‍යං ව්‍යභිචාරකර්ම්ම චේමානි සර්ව්වාණි යුෂ්මාභිස්ත්‍යාජ්‍යානි; ඒතත්ප්‍රයෝජනීයාඥාව්‍යතිරේකේන යුෂ්මාකම් උපරි භාරමන්‍යං න න්‍යසිතුං පවිත්‍රස්‍යාත්මනෝ(අ)ස්මාකඤ්ච උචිතඥානම් අභවත්|
29 අතඒව තේභ්‍යඃ සර්ව්වේභ්‍යඃ ස්වේෂු රක්‍ෂිතේෂු යූයං භද්‍රං කර්ම්ම කරිෂ්‍යථ| යුෂ්මාකං මඞ්ගලං භූයාත්|
30 තේे විසෘෂ්ටාඃ සන්ත ආන්තියඛියානගර උපස්ථාය ලෝකනිවහං සංගෘහ්‍ය පත්‍රම් අදදන්|
31 තතස්තේ තත්පත්‍රං පඨිත්වා සාන්ත්වනාං ප්‍රාප්‍ය සානන්දා අභවන්|
32 යිහූදාසීලෞ ච ස්වයං ප්‍රචාරකෞ භූත්වා භ්‍රාතෘගණං නානෝපදිශ්‍ය තාන් සුස්ථිරාන් අකුරුතාම්|
33 ඉත්ථං තෞ තත්‍ර තෛඃ සාකං කතිපයදිනානි යාපයිත්වා පශ්චාත් ප්‍රේරිතානාං සමීපේ ප්‍රත්‍යාගමනාර්ථං තේෂාං සන්නිධේඃ කල්‍යාණේන විසෘෂ්ටාවභවතාං|
34 කින්තු සීලස්තත්‍ර ස්ථාතුං වාඤ්ඡිතවාන්|
35 අපරං පෞලබර්ණබ්බෞ බහවඃ ශිෂ්‍යාශ්ච ලෝකාන් උපදිශ්‍ය ප්‍රභෝඃ සුසංවාදං ප්‍රචාරයන්ත ආන්තියඛියායාං කාලං යාපිතවන්තඃ|
ප්‍රේරිතාඃ 15 in Sanskrit Bible (NT) in Sinhala Script (සත්‍යවේදඃ।)

ப்ரேரிதா​: 15:25-35 in Sanskrit Bible (NT) in Tamil Script

25 தத்காரணாத்³ வயம் ஏகமந்த்ரணா​: ஸந்த​: ஸபா⁴யாம்ʼ ஸ்தி²த்வா ப்ரபோ⁴ ர்யீஸு²க்²ரீஷ்டஸ்ய நாமநிமித்தம்ʼ ம்ருʼத்யுமுக²க³தாப்⁴யாமஸ்மாகம்ʼ
26 ப்ரியப³ர்ணப்³பா³பௌலாப்⁴யாம்ʼ ஸார்த்³த⁴ம்ʼ மநோநீதலோகாநாம்ʼ கேஷாஞ்சித்³ யுஷ்மாகம்ʼ ஸந்நிதௌ⁴ ப்ரேஷணம் உசிதம்ʼ பு³த்³த⁴வந்த​:|
27 அதோ யிஹூதா³ஸீலௌ யுஷ்மாந் ப்ரதி ப்ரேஷிதவந்த​:, ஏதயோ ர்முகா²ப்⁴யாம்ʼ ஸர்வ்வாம்ʼ கதா²ம்ʼ ஜ்ஞாஸ்யத²|
28 தே³வதாப்ரஸாத³ப⁴க்ஷ்யம்ʼ ரக்தப⁴க்ஷ்யம்ʼ க³லபீட³நமாரிதப்ராணிப⁴க்ஷ்யம்ʼ வ்யபி⁴சாரகர்ம்ம சேமாநி ஸர்வ்வாணி யுஷ்மாபி⁴ஸ்த்யாஜ்யாநி; ஏதத்ப்ரயோஜநீயாஜ்ஞாவ்யதிரேகேந யுஷ்மாகம் உபரி பா⁴ரமந்யம்ʼ ந ந்யஸிதும்ʼ பவித்ரஸ்யாத்மநோ(அ)ஸ்மாகஞ்ச உசிதஜ்ஞாநம் அப⁴வத்|
29 அதஏவ தேப்⁴ய​: ஸர்வ்வேப்⁴ய​: ஸ்வேஷு ரக்ஷிதேஷு யூயம்ʼ ப⁴த்³ரம்ʼ கர்ம்ம கரிஷ்யத²| யுஷ்மாகம்ʼ மங்க³லம்ʼ பூ⁴யாத்|
30 தேे விஸ்ருʼஷ்டா​: ஸந்த ஆந்தியகி²யாநக³ர உபஸ்தா²ய லோகநிவஹம்ʼ ஸம்ʼக்³ருʼஹ்ய பத்ரம் அத³த³ந்|
31 ததஸ்தே தத்பத்ரம்ʼ படி²த்வா ஸாந்த்வநாம்ʼ ப்ராப்ய ஸாநந்தா³ அப⁴வந்|
32 யிஹூதா³ஸீலௌ ச ஸ்வயம்ʼ ப்ரசாரகௌ பூ⁴த்வா ப்⁴ராத்ருʼக³ணம்ʼ நாநோபதி³ஸ்²ய தாந் ஸுஸ்தி²ராந் அகுருதாம்|
33 இத்த²ம்ʼ தௌ தத்ர தை​: ஸாகம்ʼ கதிபயதி³நாநி யாபயித்வா பஸ்²சாத் ப்ரேரிதாநாம்ʼ ஸமீபே ப்ரத்யாக³மநார்த²ம்ʼ தேஷாம்ʼ ஸந்நிதே⁴​: கல்யாணேந விஸ்ருʼஷ்டாவப⁴வதாம்ʼ|
34 கிந்து ஸீலஸ்தத்ர ஸ்தா²தும்ʼ வாஞ்சி²தவாந்|
35 அபரம்ʼ பௌலப³ர்ணப்³பௌ³ ப³ஹவ​: ஸி²ஷ்யாஸ்²ச லோகாந் உபதி³ஸ்²ய ப்ரபோ⁴​: ஸுஸம்ʼவாத³ம்ʼ ப்ரசாரயந்த ஆந்தியகி²யாயாம்ʼ காலம்ʼ யாபிதவந்த​:|
ப்ரேரிதா​: 15 in Sanskrit Bible (NT) in Tamil Script

ప్రేరితాః 15:25-35 in Sanskrit Bible (NT) in Telugu Script (సత్యవేదః।)

25 తత్కారణాద్ వయమ్ ఏకమన్త్రణాః సన్తః సభాయాం స్థిత్వా ప్రభో ర్యీశుఖ్రీష్టస్య నామనిమిత్తం మృత్యుముఖగతాభ్యామస్మాకం
26 ప్రియబర్ణబ్బాపౌలాభ్యాం సార్ద్ధం మనోనీతలోకానాం కేషాఞ్చిద్ యుష్మాకం సన్నిధౌ ప్రేషణమ్ ఉచితం బుద్ధవన్తః|
27 అతో యిహూదాసీలౌ యుష్మాన్ ప్రతి ప్రేషితవన్తః, ఏతయో ర్ముఖాభ్యాం సర్వ్వాం కథాం జ్ఞాస్యథ|
28 దేవతాప్రసాదభక్ష్యం రక్తభక్ష్యం గలపీడనమారితప్రాణిభక్ష్యం వ్యభిచారకర్మ్మ చేమాని సర్వ్వాణి యుష్మాభిస్త్యాజ్యాని; ఏతత్ప్రయోజనీయాజ్ఞావ్యతిరేకేన యుష్మాకమ్ ఉపరి భారమన్యం న న్యసితుం పవిత్రస్యాత్మనోఽస్మాకఞ్చ ఉచితజ్ఞానమ్ అభవత్|
29 అతఏవ తేభ్యః సర్వ్వేభ్యః స్వేషు రక్షితేషు యూయం భద్రం కర్మ్మ కరిష్యథ| యుష్మాకం మఙ్గలం భూయాత్|
30 తేे విసృష్టాః సన్త ఆన్తియఖియానగర ఉపస్థాయ లోకనివహం సంగృహ్య పత్రమ్ అదదన్|
31 తతస్తే తత్పత్రం పఠిత్వా సాన్త్వనాం ప్రాప్య సానన్దా అభవన్|
32 యిహూదాసీలౌ చ స్వయం ప్రచారకౌ భూత్వా భ్రాతృగణం నానోపదిశ్య తాన్ సుస్థిరాన్ అకురుతామ్|
33 ఇత్థం తౌ తత్ర తైః సాకం కతిపయదినాని యాపయిత్వా పశ్చాత్ ప్రేరితానాం సమీపే ప్రత్యాగమనార్థం తేషాం సన్నిధేః కల్యాణేన విసృష్టావభవతాం|
34 కిన్తు సీలస్తత్ర స్థాతుం వాఞ్ఛితవాన్|
35 అపరం పౌలబర్ణబ్బౌ బహవః శిష్యాశ్చ లోకాన్ ఉపదిశ్య ప్రభోః సుసంవాదం ప్రచారయన్త ఆన్తియఖియాయాం కాలం యాపితవన్తః|
ప్రేరితాః 15 in Sanskrit Bible (NT) in Telugu Script (సత్యవేదః।)

เปฺรริตา: 15:25-35 in Sanskrit Bible (NT) in Thai Script (สตฺยเวท:ฯ)

25 ตตฺการณาทฺ วยมฺ เอกมนฺตฺรณา: สนฺต: สภายำ สฺถิตฺวา ปฺรโภ รฺยีศุขฺรีษฺฏสฺย นามนิมิตฺตํ มฺฤตฺยุมุขคตาภฺยามสฺมากํ
26 ปฺริยพรฺณพฺพาเปาลาภฺยำ สารฺทฺธํ มโนนีตโลกานำ เกษาญฺจิทฺ ยุษฺมากํ สนฺนิเธา เปฺรษณมฺ อุจิตํ พุทฺธวนฺต:ฯ
27 อโต ยิหูทาสีเลา ยุษฺมานฺ ปฺรติ เปฺรษิตวนฺต:, เอตโย รฺมุขาภฺยำ สรฺวฺวำ กถำ ชฺญาสฺยถฯ
28 เทวตาปฺรสาทภกฺษฺยํ รกฺตภกฺษฺยํ คลปีฑนมาริตปฺราณิภกฺษฺยํ วฺยภิจารกรฺมฺม เจมานิ สรฺวฺวาณิ ยุษฺมาภิสฺตฺยาชฺยานิ; เอตตฺปฺรโยชนียาชฺญาวฺยติเรเกน ยุษฺมากมฺ อุปริ ภารมนฺยํ น นฺยสิตุํ ปวิตฺรสฺยาตฺมโน'สฺมากญฺจ อุจิตชฺญานมฺ อภวตฺฯ
29 อเตอว เตภฺย: สรฺเวฺวภฺย: เสฺวษุ รกฺษิเตษุ ยูยํ ภทฺรํ กรฺมฺม กริษฺยถฯ ยุษฺมากํ มงฺคลํ ภูยาตฺฯ
30 เตे วิสฺฤษฺฏา: สนฺต อานฺติยขิยานคร อุปสฺถาย โลกนิวหํ สํคฺฤหฺย ปตฺรมฺ อททนฺฯ
31 ตตเสฺต ตตฺปตฺรํ ปฐิตฺวา สานฺตฺวนำ ปฺราปฺย สานนฺทา อภวนฺฯ
32 ยิหูทาสีเลา จ สฺวยํ ปฺรจารเกา ภูตฺวา ภฺราตฺฤคณํ นาโนปทิศฺย ตานฺ สุสฺถิรานฺ อกุรุตามฺฯ
33 อิตฺถํ เตา ตตฺร ไต: สากํ กติปยทินานิ ยาปยิตฺวา ปศฺจาตฺ เปฺรริตานำ สมีเป ปฺรตฺยาคมนารฺถํ เตษำ สนฺนิเธ: กลฺยาเณน วิสฺฤษฺฏาวภวตำฯ
34 กินฺตุ สีลสฺตตฺร สฺถาตุํ วาญฺฉิตวานฺฯ
35 อปรํ เปาลพรฺณพฺเพา พหว: ศิษฺยาศฺจ โลกานฺ อุปทิศฺย ปฺรโภ: สุสํวาทํ ปฺรจารยนฺต อานฺติยขิยายำ กาลํ ยาปิตวนฺต:ฯ
เปฺรริตา: 15 in Sanskrit Bible (NT) in Thai Script (สตฺยเวท:ฯ)

པྲེརིཏཱཿ 15:25-35 in Sanskrit Bible (NT) in Tibetan Script (སཏྱཝེདཿ།)

25 ཏཏྐཱརཎཱད྄ ཝཡམ྄ ཨེཀམནྟྲཎཱཿ སནྟཿ སབྷཱཡཱཾ སྠིཏྭཱ པྲབྷོ ཪྻཱིཤུཁྲཱིཥྚསྱ ནཱམནིམིཏྟཾ མྲྀཏྱུམུཁགཏཱབྷྱཱམསྨཱཀཾ
26 པྲིཡབརྞབྦཱཔཽལཱབྷྱཱཾ སཱརྡྡྷཾ མནོནཱིཏལོཀཱནཱཾ ཀེཥཱཉྩིད྄ ཡུཥྨཱཀཾ སནྣིདྷཽ པྲེཥཎམ྄ ཨུཙིཏཾ བུདྡྷཝནྟཿ།
27 ཨཏོ ཡིཧཱུདཱསཱིལཽ ཡུཥྨཱན྄ པྲཏི པྲེཥིཏཝནྟཿ, ཨེཏཡོ རྨུཁཱབྷྱཱཾ སཪྻྭཱཾ ཀཐཱཾ ཛྙཱསྱཐ།
28 དེཝཏཱཔྲསཱདབྷཀྵྱཾ རཀྟབྷཀྵྱཾ གལཔཱིཌནམཱརིཏཔྲཱཎིབྷཀྵྱཾ ཝྱབྷིཙཱརཀརྨྨ ཙེམཱནི སཪྻྭཱཎི ཡུཥྨཱབྷིསྟྱཱཛྱཱནི; ཨེཏཏྤྲཡོཛནཱིཡཱཛྙཱཝྱཏིརེཀེན ཡུཥྨཱཀམ྄ ཨུཔརི བྷཱརམནྱཾ ན ནྱསིཏུཾ པཝིཏྲསྱཱཏྨནོ྅སྨཱཀཉྩ ཨུཙིཏཛྙཱནམ྄ ཨབྷཝཏ྄།
29 ཨཏཨེཝ ཏེབྷྱཿ སཪྻྭེབྷྱཿ སྭེཥུ རཀྵིཏེཥུ ཡཱུཡཾ བྷདྲཾ ཀརྨྨ ཀརིཥྱཐ། ཡུཥྨཱཀཾ མངྒལཾ བྷཱུཡཱཏ྄།
30 ཏེे ཝིསྲྀཥྚཱཿ སནྟ ཨཱནྟིཡཁིཡཱནགར ཨུཔསྠཱཡ ལོཀནིཝཧཾ སཾགྲྀཧྱ པཏྲམ྄ ཨདདན྄།
31 ཏཏསྟེ ཏཏྤཏྲཾ པཋིཏྭཱ སཱནྟྭནཱཾ པྲཱཔྱ སཱནནྡཱ ཨབྷཝན྄།
32 ཡིཧཱུདཱསཱིལཽ ཙ སྭཡཾ པྲཙཱརཀཽ བྷཱུཏྭཱ བྷྲཱཏྲྀགཎཾ ནཱནོཔདིཤྱ ཏཱན྄ སུསྠིརཱན྄ ཨཀུརུཏཱམ྄།
33 ཨིཏྠཾ ཏཽ ཏཏྲ ཏཻཿ སཱཀཾ ཀཏིཔཡདིནཱནི ཡཱཔཡིཏྭཱ པཤྩཱཏ྄ པྲེརིཏཱནཱཾ སམཱིཔེ པྲཏྱཱགམནཱརྠཾ ཏེཥཱཾ སནྣིདྷེཿ ཀལྱཱཎེན ཝིསྲྀཥྚཱཝབྷཝཏཱཾ།
34 ཀིནྟུ སཱིལསྟཏྲ སྠཱཏུཾ ཝཱཉྪིཏཝཱན྄།
35 ཨཔརཾ པཽལབརྞབྦཽ བཧཝཿ ཤིཥྱཱཤྩ ལོཀཱན྄ ཨུཔདིཤྱ པྲབྷོཿ སུསཾཝཱདཾ པྲཙཱརཡནྟ ཨཱནྟིཡཁིཡཱཡཱཾ ཀཱལཾ ཡཱཔིཏཝནྟཿ།
པྲེརིཏཱཿ 15 in Sanskrit Bible (NT) in Tibetan Script (སཏྱཝེདཿ།)

پْریرِتاح 15:25-35 in Sanskrit Bible (NT) in Urdu Script (سَتْیَویدَح۔)

25 تَتْکارَنادْ وَیَمْ ایکَمَنْتْرَناح سَنْتَح سَبھایاں سْتھِتْوا پْرَبھو رْیِیشُکھْرِیشْٹَسْیَ نامَنِمِتَّں مرِتْیُمُکھَگَتابھْیامَسْماکَں
26 پْرِیَبَرْنَبّاپَولابھْیاں سارْدّھَں مَنونِیتَلوکاناں کیشانْچِدْ یُشْماکَں سَنِّدھَو پْریشَنَمْ اُچِتَں بُدّھَوَنْتَح۔
27 اَتو یِہُوداسِیلَو یُشْمانْ پْرَتِ پْریشِتَوَنْتَح، ایتَیو رْمُکھابھْیاں سَرْوّاں کَتھاں جْناسْیَتھَ۔
28 دیوَتاپْرَسادَبھَکْشْیَں رَکْتَبھَکْشْیَں گَلَپِیڈَنَمارِتَپْرانِبھَکْشْیَں وْیَبھِچارَکَرْمَّ چیمانِ سَرْوّانِ یُشْمابھِسْتْیاجْیانِ؛ ایتَتْپْرَیوجَنِییاجْناوْیَتِریکینَ یُشْماکَمْ اُپَرِ بھارَمَنْیَں نَ نْیَسِتُں پَوِتْرَسْیاتْمَنوسْماکَنْچَ اُچِتَجْنانَمْ اَبھَوَتْ۔
29 اَتَایوَ تیبھْیَح سَرْوّیبھْیَح سْویشُ رَکْشِتیشُ یُویَں بھَدْرَں کَرْمَّ کَرِشْیَتھَ۔ یُشْماکَں مَنْگَلَں بھُویاتْ۔
30 تےे وِسرِشْٹاح سَنْتَ آنْتِیَکھِیانَگَرَ اُپَسْتھایَ لوکَنِوَہَں سَںگرِہْیَ پَتْرَمْ اَدَدَنْ۔
31 تَتَسْتے تَتْپَتْرَں پَٹھِتْوا سانْتْوَناں پْراپْیَ سانَنْدا اَبھَوَنْ۔
32 یِہُوداسِیلَو چَ سْوَیَں پْرَچارَکَو بھُوتْوا بھْراترِگَنَں نانوپَدِشْیَ تانْ سُسْتھِرانْ اَکُرُتامْ۔
33 اِتّھَں تَو تَتْرَ تَیح ساکَں کَتِپَیَدِنانِ یاپَیِتْوا پَشْچاتْ پْریرِتاناں سَمِیپے پْرَتْیاگَمَنارْتھَں تیشاں سَنِّدھیح کَلْیانینَ وِسرِشْٹاوَبھَوَتاں۔
34 کِنْتُ سِیلَسْتَتْرَ سْتھاتُں وانْچھِتَوانْ۔
35 اَپَرَں پَولَبَرْنَبَّو بَہَوَح شِشْیاشْچَ لوکانْ اُپَدِشْیَ پْرَبھوح سُسَںوادَں پْرَچارَیَنْتَ آنْتِیَکھِیایاں کالَں یاپِتَوَنْتَح۔
پْریرِتاح 15 in Sanskrit Bible (NT) in Urdu Script (سَتْیَویدَح۔)

preritaa.h 15:25-35 in Sanskrit Bible (NT) in Velthuis Script (satyaveda.h|)

25 tatkaara.naad vayam ekamantra.naa.h santa.h sabhaayaa.m sthitvaa prabho ryii"sukhrii.s.tasya naamanimitta.m m.rtyumukhagataabhyaamasmaaka.m
26 priyabar.nabbaapaulaabhyaa.m saarddha.m manoniitalokaanaa.m ke.saa ncid yu.smaaka.m sannidhau pre.sa.nam ucita.m buddhavanta.h|
27 ato yihuudaasiilau yu.smaan prati pre.sitavanta.h, etayo rmukhaabhyaa.m sarvvaa.m kathaa.m j naasyatha|
28 devataaprasaadabhak.sya.m raktabhak.sya.m galapii.danamaaritapraa.nibhak.sya.m vyabhicaarakarmma cemaani sarvvaa.ni yu.smaabhistyaajyaani; etatprayojaniiyaaj naavyatirekena yu.smaakam upari bhaaramanya.m na nyasitu.m pavitrasyaatmano.asmaaka nca ucitaj naanam abhavat|
29 ataeva tebhya.h sarvvebhya.h sve.su rak.site.su yuuya.m bhadra.m karmma kari.syatha| yu.smaaka.m ma"ngala.m bhuuyaat|
30 teे vis.r.s.taa.h santa aantiyakhiyaanagara upasthaaya lokanivaha.m sa.mg.rhya patram adadan|
31 tataste tatpatra.m pa.thitvaa saantvanaa.m praapya saanandaa abhavan|
32 yihuudaasiilau ca svaya.m pracaarakau bhuutvaa bhraat.rga.na.m naanopadi"sya taan susthiraan akurutaam|
33 ittha.m tau tatra tai.h saaka.m katipayadinaani yaapayitvaa pa"scaat preritaanaa.m samiipe pratyaagamanaartha.m te.saa.m sannidhe.h kalyaa.nena vis.r.s.taavabhavataa.m|
34 kintu siilastatra sthaatu.m vaa nchitavaan|
35 apara.m paulabar.nabbau bahava.h "si.syaa"sca lokaan upadi"sya prabho.h susa.mvaada.m pracaarayanta aantiyakhiyaayaa.m kaala.m yaapitavanta.h|
preritaa.h 15 in Sanskrit Bible (NT) in Velthuis Script (satyaveda.h|)