Text copied!
Bibles in Ukrainian

Дії 18:9-14 in Ukrainian

Help us?

Дії 18:9-14 in Новий Завіт. Переклад П. Куліша

9 Рече ж Господь у нічному видінню Павлу: Не бій ся, тільки говори й не мовчи:
10 бо я з тобою, і ніхто не одважить ся тобі нїчого лихого заподіяти; бо в мене багато людей у сьому городі.
11 І пробував там рік і шість місяців, навчаючи між ними слова Божого.
12 Як же старостував Галион в Ахаї, напали однодушне Жиди на Павла, та й повели його перед суд,
13 говорячи, що він намовляє людей проти закону шанувати Бога.
14 Як же хотів Павел одкрити уста. каже Галион до Жидів: Жидове, коли б (тут була) кривда яка, або лихе діло, вислухав би я вас (до слова).
Дії 18 in Новий Завіт. Переклад П. Куліша

Дії 18:9-14 in Біблія

9 Сказав же Павлові Господь у видінні вночі: Не бійся, але говори й не мовчи,
10 бо з тобою ось Я, і на тебе ніхто не накинеться, щоб тобі заподіяти зло, бо Я маю в цім місті багато людей.
11 І позостався він рік і шість місяців, навчаючи в них Слова Божого.
12 А коли Галліон був в Ахаї проконсулом, то проти Павла однодушно повстали юдеї, і на суд привели його,
13 кажучи: Цей людей намовляє, щоб Богові честь віддавали незгідно з Законом!
14 Як Павло ж хотів уста відкрити, сказав Галліон до юдеїв: О юдеї, якби сталася кривда яка, або злий учинок, то я б справедливо вас вислухав.
Дії 18 in Біблія