Text copied!
Bibles in Ukrainian

Від Івана 9:22-28 in Ukrainian

Help us?

Від Івана 9:22-28 in Новий Завіт. Переклад П. Куліша

22 Се казали родителї його, бо боялись Жидів; уже бо постановили Жиди, щоб, коли хто Його визнає Христом, того вилучити із школи.
23 Тим родителї його казали: Що зріст має, його питайте.
24 Покликали тодї вдруге чоловіка, що був слїпим, і сказали йому: Дай славу Богу; ми знаємо, що чоловік сей грішний.
25 Озвав ся ж той, і сказав: Чи грішний, не знаю; одно знаю, що, слїпим бувши, тепер бачу.
26 Сказали ж йому знов: Що зробив тобі? як одкрив очі твої?
27 Відказав їм: Я сказав вам уже, й ви чули. Чого знов хочете чути? Хиба й ви хочете Його учениками бути?
28 Налаяли його тодї, і казали: Ти ученик Його, ми ж Мойсейові ученики.
Від Івана 9 in Новий Завіт. Переклад П. Куліша

Від Івана 9:22-28 in Біблія

22 Таке говорили батьки його, бо боялись юдеїв: юдеї бо вже були змовились, як хто за Христа Його визнає, щоб той був відлучений від синагоги.
23 Ось тому говорили батьки його: Він дорослий, його поспитайте.
24 І покликали вдруге того чоловіка, що був сліпим, і сказали йому: Віддай хвалу Богові. Ми знаємо, що грішний Отой Чоловік.
25 Але він відповів: Чи Він грішний не знаю. Одне тільки знаю, що я був сліпим, а тепер бачу!...
26 І спитали його: Що тобі Він зробив? Як відкрив тобі очі?
27 Відповів він до них: Я вже вам говорив, та не слухали ви. Що бажаєте знову почути? Може й ви Його учнями хочете стати?
28 А вони його вилаяли та й сказали: То ти Його учень, а ми учні Мойсеєві.
Від Івана 9 in Біблія