Text copied!
CopyCompare
Kupang Malay Bible - Yohanis - Yohanis 7

Yohanis 7:27-51

Help us?
Click on verse(s) to share them!
27Ma dia pung masala, bagini: nanti, kalo Tuhan kirim datang sang Kristus, sonde ada orang yang tau Dia dari mana. Ma botong su tau ini Orang dari mana.”
28Itu waktu, Yesus masi ajar orang di Ruma Sambayang Pusat pung kintal. Waktu dengar itu orang dong omong bagitu, ju Dia tanya sang dong pake suara karás bilang, “Bosong pikir kata, bosong kanál sang Beta, deng tau parsís Beta datang dari mana, ko? Beta ni, sonde datang di sini iko Beta pung mau sandiri. Te yang utus sang Beta tu, batúl-batúl ada. Deng bosong sonde kanál sang Dia.
29Ma Beta kanál sang Dia, te Beta datang dari Dia, deng Dia yang utus sang Beta.”
30Ais ju dong coba tangkap sang Dia. Ma sonde ada yang bisa pegang ame sang Dia, te Dia pung waktu balóm pas.
31Dari itu orang banya di situ dong, ada banya ju yang parcaya sang Dia. Dong baꞌomong bilang, “Ini Orang su bekin banya tanda heran. Ais nanti, kalo Kristus datang, sonde mungkin Dia bekin lebe dari ini Orang, to?”
32Di itu orang banya pung teng-tenga, ada barapa orang dari partei agama Farisi ju. Dong dapa dengar orang banya ada bakusu-kusu itu hal dong soꞌal Yesus. Ais dong, deng kapala agama Yahudi pung bos-bos kirim Ruma Sambayang Pusat pung tukang jaga barapa orang, ko pi tangkap ame sang Yesus.
33Ju Yesus kasi tau bilang, “Beta pung waktu ko ada sama-sama deng bosong, tenga sadiki sa. Te sonde lama lai, Beta pulang kambali pi Dia yang utus sang Beta.
34Ais nanti bosong mau cari sang Beta, ma bosong sonde katumu. Te Beta mau pi satu tampa yang bosong sonde bisa iko.”
35Ais ju orang Yahudi pung bos-bos dong batanya satu deng satu bilang, “Kira-kira ini Orang ada mau pi mana? Dia pi tampa mana, yang botong sonde bisa katumu sang Dia? Dia mau pi sambunyi di orang Yahudi yang idop tasiar di luar negrí, ko? Dia mau pi ajar orang yang pake bahasa Yunani di sana, ko? Ko, karmana?
36Dia pung maksud apa, ko Dia omong bilang, ‘Bosong mau cari sang Beta, ma bosong sonde katumu.’ Deng, ‘Beta mau pi satu tampa yang bosong sonde bisa iko’?”
37Pas di pesta pung hari tarahir, yang jadi hari paling bésar tu, ju Yesus badiri, ko batarea bilang, “Dengar, ó! Sapa yang aus, na, biar dia datang di Beta ko minum!
38Te kalo ada yang parcaya sang Beta, na, datang minum sa! Te Tuhan pung Tulisan Barisi su tulis bilang, ‘Aer yang bawa idop nanti maspurak kaluar dari orang parcaya dong pung dalam hati.’ Ais dong dapa idop yang batúl. Deng bagitu, dong ju tolong orang laen ko dapa itu idop yang batúl.”
39Naa, Yesus ada omong soꞌal Tuhan pung Roh, tagal samua orang yang parcaya sang Yesus nanti tarima itu Roh. Ma waktu Yesus omong bagitu, dong balóm tarima itu Roh, tagal Tuhan balóm kasi. Tuhan memang balóm kasi, tagal Dia balóm angka nae tinggi-tinggi sang Yesus.
40Banya orang di situ dengar Yesus omong bagitu. Ju ada yang baꞌomong bilang, “Pasti ini Orang ni, Tuhan Allah pung Jubir yang Dia su janji memang dari dolu!”
41Ada saparu lai, yang bilang, “Sonde! Dia ni, andia Kristus, yang Tuhan su tunju memang dari dolu!” Ma ada saparu lai, yang protes bilang, “Sonde bisa! Te Kristus tu, bukan orang Galilea. Batúl, to?
42Te Tuhan pung Tulisan Barisi ada tulis bilang, Kristus tu, raja Daud pung turunan. Di tampa laen ju ada tatulis bilang, Dia tu, orang Betlehem, andia raja Daud pung kampong. Bagitu, to?”
43Jadi orang dong mulai tabagi-bagi tagal Yesus.
44Ada ju barapa orang yang mau tangkap ame sang Dia. Ma sonde ada yang pegang ame sang Dia.
45Ais itu, ju itu Ruma Sambayang Pusat pung tukang jaga dong yang datang ko mau tangkap sang Yesus, kambali datang di kapala agama Yahudi pung bos-bos deng orang Farisi dong. Ais, itu orang bésar dong tanya bilang, “Weh! Kanapa bosong sonde bawa datang sang Dia?”
46Dong manyao bilang, “Awii! Sonde parná ada orang yang omong sama ke Dia!”
47Itu orang Farisi dong tanya bilang, “Heh! Bosong ju su kaná tipu, ko?
48Inga, é! Te sonde ada dari botong orang Farisi, ko, dari bos-bos yang parcaya sang Dia. Ia, to? Kalo itu orang bésar sonde parcaya, na, akurang ko bosong mau parcaya sang Dia?
49Ma ini orang banya dong yang mau parcaya sang Dia, sonde tau Tuhan pung Atoran. Nanti Tuhan hukum barát sang dong!”
50Ma di situ ju ada orang Farisi satu, nama Nikodemus. Dia tu, yang parná datang malam-malam ko baꞌomong deng Yesus. Ais dia tanya sang dong bilang,
51“Karmana? Iko kotong pung atoran agama, kotong putus memang orang pung parkara dolo? Ko, kotong musti dengar sang dia dolo ko cari tau dia ada bekin apa, baru bisa putus dia pung parkara?”

Read Yohanis 7Yohanis 7
Compare Yohanis 7:27-51Yohanis 7:27-51