Text copied!
CopyCompare
Kupang Malay Bible - Utusan dong pung Carita - Utusan dong pung Carita 10

Utusan dong pung Carita 10:10-30

Help us?
Click on verse(s) to share them!
10Dia ada sambayang, ma dia ju su rasa lapar. Dia ada tunggu orang dong ator meja. Waktu dia ada sambayang bagitu, ju Tuhan Allah kasi tunju sang dia tingka ke dia ada mimpi.
11Dia lia sama ke langit tabuka, ais satu isprei bésar muncul, yang ada tagantong di dia pung jiku ampa-ampa. Ju itu isprei mulai turun datang.
12Dalam itu isprei, dia dapa lia binatang macam-macam, andia binatang yang kaki ampa, binatang marayap, deng burung macam-macam.
13Ju dia dengar satu suara suru sang dia bilang, “Peꞌu! Bangun suda! Horo ame ini binatang dong ko lu makan suda!”
14Ma Petrus manyao bilang, “Sonde bisa, Bos! Jang bagitu! Te beta balóm parná makan binatang macam bagitu! Botong orang Yahudi pamali deng itu binatang dong samua!”
15Ma itu suara balas bilang, “Kalo Tuhan Allah su omong bilang, satu barang barisi, na, lu jang bilang dia kotor lai!”
16Itu isprei muncul bagitu sampe tiga kali, ju dia taꞌangka kambali pi langit.
17Ais Petrus masi bapikir pi-datang ko cari tau itu mimpi pung arti apa. Pas itu waktu, Kornelis pung ana bua dong sampe di Simon pung ruma. Dong su badiri di muka pintu.
18Ju dong pange bilang, “Botong ada cari satu tamu yang ada manumpang di ini ruma. Dia pung nama Simon Petrus. Mangkali papa tau, ko?”
19Itu waktu, Petrus masi pikir-pikir cari tau itu mimpi pung arti, te Tuhan pung Roh yang Barisi kasi tau sang dia bilang, “We, Peꞌu. Ada orang di bawa, datang cari sang lu.
20Lu turun ko pi iko sang dong suda. Sonde usa pikiran. Biar dong tu, bukan orang Yahudi, ma lu jang noju sang dong deng anggap dong orang kamomos, iko orang Yahudi pung adat. Te Beta ni, yang suru ko dong datang ame sang lu.”
21Ais Petrus turun ko pi katumu deng itu orang dong, ju dia bilang, “Beta ni, yang bosong cari. Ma bosong ada parlú apa sang beta?”
22Ais dong manyao bilang, “Ada tantara Roma pung komandán satu yang suru botong datang di sini. Dia tu, komandán dari saratus tantara. Dia pung hati lurus deng rindu sang Tuhan Allah. Banya orang Yahudi dong su tau ini orang pung bae. Baru kamaren sa, Tuhan pung ana bua dari sorga datang ko suru botong pung bos minta bapa datang di dia pung ruma, ko dia mau dengar dari bapa.”
23Dengar bagitu, ju Petrus minta sang dong ko manumpang tidor itu malam di situ. Dia pung beso ju, dong bangun, ais Petrus jalan sama-sama deng dong. Ada barapa dari Tuhan pung orang yang di Yope dong, pi batamán deng dong.
24Itu malam dong tidor di jalan, baru dia pung beso dong sampe di kota Kaisarea. Sampe di Kornelis pung ruma, ju dia ada tunggu sang dong. Dia su kumpul ame dia pung kelu deng dia pung tamán satu kaki dong di situ.
25Waktu Petrus mau maso di itu ruma, Kornelis lari pi muka, ais dia jato tikam lutut di Petrus pung kaki ko sémba sang dia.
26Ma Petrus angka kasi bangun sang dia bilang, “Bu! Badiri suda. Jang sémba sang beta. Te beta ni, manusia biasa sama ke bu ju.”
27Dengar bagitu, ju Kornelis bangun badiri. Ais dong dua mulai baꞌomong, ko jalan maso pi dalam ruma. Tarús Petrus dapa lia orang banya su bakumpul di situ, tunggu sang dia.
28Ais dia lia kuliling sang dong, ju dia omong bilang, “Sodara dong samua. Bosong tau memang botong orang Yahudi pung adat. Iko botong pung adat tu, botong sonde bole bacampor deng orang laen dong. Apalai maso pi dalam dong pung ruma. Ma Tuhan Allah su kasi tunju sang beta bilang, kalo Dia sandiri su omong bilang, satu barang barisi, na, beta jang bilang itu barang kotor. Jadi sakarang beta sonde bisa noju sang orang laen lai. Te beta musti anggap sang dong beta pung kelu sandiri.
29Andia ko waktu bosong datang pange sang beta, beta barangkat memang. Beta sonde baꞌiu, tagal Tuhan su kasi tau bagitu sang beta. Ma coba bosong kasi tau dolo! Bosong ada parlú apa deng beta di sini?”
30Ais Kornelis carita samua-samua bilang, “Ampa hari lalu, waktu su mulai sore, beta ada sambayang di beta pung ruma ni. Takuju sa, ada satu laki-laki badiri di beta pung muka. Dia pung pakean tu, mangkilat.

Read Utusan dong pung Carita 10Utusan dong pung Carita 10
Compare Utusan dong pung Carita 10:10-30Utusan dong pung Carita 10:10-30