Text copied!
CopyCompare
Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib 2019 - SKUTKI - SKUTKI 19

SKUTKI 19:11-37

Help us?
Click on verse(s) to share them!
11O Del kerelas bare veci prekal o vasta le Pavloskere.
12Vašoda o manuša anenas ko nasvale o khosne the o leketi, savenca pes chudle le Pavlostar. O nasvaľibena lendar takoj oddžanas a o nalačhe duchi lendar džanas avri.
13Ale sas ode the varesave Židi, save phirenas foros forostar te tradel avri le duchen. On kamenas te tradel avri le nalačhe duchen andral o manuša andro nav le Rajeskero Ježišoskero a phenenas: “Prikazinas tumenge andro nav le Ježišoskero, pal savo o Pavol vakerel: Džan het!”
14Kerenas oda o efta čhave le Skevaskere, savo sas o nekbareder Židoviko rašaj.
15Ale o nalačho duchos lenge odphenďa: “Le Ježiš prindžarav, the pal o Pavol džanav, ale ko san tumen?”
16Oda manuš, andre kaste sas o nalačho duchos, len chudľa a savoren ajci marďa, hoj on lange the zmarde denašle andral oda kher.
17Savore Židi the Greki, save bešenas andro Efezus, pes olestar dodžanle, avľa bari dar pre savorende a lašarenas o nav le Rajeskero, le Ježišoskero.
18But olendar, save pačanďile, avenas a vakerenas avri o bini so kerenas.
19Ola, save čarinenas, anenas peskere zvitki a labarenas len angle savorende. Sar gende, avle pre oda, hoj ola zvitki monas penda ezera (50 000) rupune.
20Avke le Devleskero lav barolas a zoraľolas.
21Sar pes kala veci dokerde, o Pavol peske phenďa, hoj predžala e Macedonija the e Achaja a hoj paľis džala andro Jeruzalem. Phenďa: “Ačhava ode a paľis mušinav te džal te dikhel o Rim.”
22A bičhaďa andre Macedonija dujen olendar, save pašal leste kerenas, le Timoteus the le Erastos. No ov mek ačhiľa varesavo časos andre Azija.
23Andre oda časos pes igen vesekedinenas andro Efezus o manuša vaš o evaňjelium.
24Bo varesavo manuš Demetrios kerelas e buči le rupeha. Ov kerelas cikne rupune khangerora la devľiňake Dijanake a delas olen, save leske kerenas buči, but te zarodel.
25Ov pes lenca zgeľa a the mek avre manušenca, save kerenas kale vecenca, a phenďa: “Muršale, tumen džanen, hoj kala bučatar amen but zarodas.
26Dikhen a šunen, hoj kada Pavol na ča andro Efezus, ale maj pal caľi provincija Azija cirdňa upre but manušen a prevakerďa len. Ov phenel, hoj oda, so keren le manušengere vasta, nane devla.
27Akana na ča, hoj amari buči šaj našavas a polokes la ňikaske na kampela, ale mek the o chramos la bara devľiňake la Dijanake pes na ľikerela vaš ňisoste a musarela pes e slava olake, kas lašarel caľi Azija the calo svetos.”
28Sar oda šunde, avľa andre lende e choľi a vriskinenas: “Bari hiňi e Dijana andral o Efezus!”
29Andre calo foros kerenas bari vika a savoredžene jekhetane denašle andro teatros (ďivadlos). Cirdle pal peste the le Gajos the le Aristarchos, save sas Macedončana, a phirenas jekhetane le Pavloha.
30O Pavol kamľa te džal maškar o manuša, ale o učeňika les na mukle.
31The varesave uradňika andral e Azija, save sas leskere prijaťeľa, bičhade ke leste a mangle les, hoj te na džal andro teatros.
32Avke sas, hoj dojekh lendar vriskinelas vareso aver, bo savoredžene sas sar diline a but lendar aňi na džanenas, soske pes zgele.
33O Židi cirdle avri le nipendar le Alexander a ispidle les anglal. O Alexander kerďa le vasteha, hoj te čhiten a kamľa te prevakerel ko manuša.
34Ale sar prindžarde, hoj hino Židos, chudle savoredžene vaj duj ori jekhetane te vriskinel: “Bari hiňi e Dijana andral o Efezus!”
35Sar o foroskero pisaris zaačhaďa le manušen, phenďa: “Muršale andral o Efezus, savore manuša džanen, hoj o foros Efezus ľikerel o chramos la bara Dijanake the ole sentne bareske, so peľa andral o ňebos.
36Vašoda, hoj pes pre oda na del ňič te phenel, kampel tumenge te zaačhel, hoj te na keren varesavo diliňipen.
37Bo anďan kade kale manušen a on na vakerenas namištes pre tumari devľi.

Read SKUTKI 19SKUTKI 19
Compare SKUTKI 19:11-37SKUTKI 19:11-37