Text copied!
CopyCompare
Dižaʼ güen c̱he ancho Jesucristo - San Lucas - San Lucas 2

San Lucas 2:9-29

Help us?
Click on verse(s) to share them!
9Na' to angl beṉe' gwseḻa' X̱ancho Diosen' bžine' gan' nita' beṉe' güeyoe xila' ca', na' be'ni' c̱he X̱ancho Diosa' gwyec̱hjen bseṉin' gan' nite'na'. Na' besežebchgüe'.
10Na' gož angla' ḻegaque': ―Bitw žeble. Ṉa'a chix̱jue'eda' le'e to diža' güen da' yesebechgüe yogo'ḻoḻ beṉe'.
11Ṉa'aža ḻo yež c̱he rey David ba golje bena' gac yebeje' beṉac̱hen' ḻo da' mal. Naque' Cristo, na' zeje diža' naque' ben' gwseḻa' Dios cont ṉabi'e, na' ḻecze naque' X̱ancho.
12Cont yeželele bdao'na', quinga naquen: bdao'na' ba ntobe'be' lache' na' debe' gan' chesagw beyix̱e' ca'.
13Beyož gwna angla' ca' ḻa' besežinte beṉe' zan angl gan' zoa angl nechua', za'aque' gan' zoa Diosen'. Na' chesonxene' Diosen' chesene':
14¡Chonxencho Diosa' ben' zoa yaba, na' ḻo yežlio yesezoa yesebez beṉac̱hen' binḻo, con bena' cheson can' chazlaže' Diosen'.
15Na' cate' besyeya'ac angl ca' zjaya'aque' yaba, na' beṉe' güeyoe xila' ca' gose' ḻježe': ―Yeyejcho Belén šjayṉa'cho dan' ba goc can' nac dan' gwseḻa' X̱anchon' angl quinga bedesedix̱jue'ede' chio'.
16Na' beseya'acses beṉe' güeyoe xila' ca' jaya'aque' Belén. Na' besyeželde' Marían' len Josén' na' len bdao'na'. Na' bdao'na' debe' gan' chesagw beyix̱e' ca'.
17Beyož besele'ede' can' ba goquen, na' goso'e diža' c̱he bdao'na' len beṉe' ca' yezica'chle ca nac dan' gož anglen' ḻegaque'.
18Na' yogo'ḻoḻ beṉe' ca' gosende' diža' dan' gosoe' beṉe' güeyoe xila' ca' besyebande'.
19Na' ḻecze Marían' gwlo'o yic̱hje' yogo'ḻoḻ diža' dan' gosoe' beṉe' güeyoe xila' ca' na' bene' xbab ḻo' yic̱hjlažda'ogüe' bi zejen.
20Nach besyeya'ac beṉe' güeyoe xila' ca' chesonxene' Diosen'. Na' cheso'e diža' nacchgua Diosen' beṉe' güen da' ba goc yogo'ḻoḻ da' ba gosende' na' besele'ede' dan' gož anglen' ḻegaque'.
21Cate' goc x̱ono' ža golje bdao'na' jasezoe'be' señw da'na' nzi' circuncisión, na' bososi'e labe' Jesús, can' ben anglen' mandadw cate' za' gua' Marían' ḻebe'.
22Na' cate' gwde ba beyac Marían' xilaže' len bdao'na' con can' bzoj da' Moisésen', nach ja'aque' ciuda Jerusalén goseḻene'be' jasesane'be' lao X̱ancho Diosen'.
23Gosone' can' nyoj ley c̱he' dan' ža: “Yogo' bi' byo dao' bi' nechw cheyaḻa' gacbe' ḻo na' Dios.”
24Nach gosonxene' Diosen', gosone' can' ža ley c̱he X̱ancho Dios dan' žan: “Cheyaḻa' gotle c̱hop ngolbex o c̱hope plomxtil.”
25Na' Jerusalénṉa' gwzoa to beṉe' le' Simeón. Benan' gwyejcze' bene' da' güen lao Diosen' na' benxene' ḻe', na' gwleze' batcan' yid Cristo ben' seḻa' X̱ancho Diosen' cont yebeje' beṉe' Israel ca' ḻo da' mal. Na' Spiritw c̱he Diosen' gwyo'on ḻo' yic̱hjlaždao' Simeón,
26na' bzejni'in ḻe' bi gate' še biṉa' le'ede' Criston'.
27Na' Spiriton' benen cont gwyeje' yodao' blaona', na' zoe' yodao'na' cate' besežin x̱axṉa' Jesúsen' zjano'ebe' cont yesone' len ḻebe' can' non ley c̱hegaquen' mandadw.
28Nach Simeónṉa' gwḻene'be' nach benxene' Diosen', gože'ne':
29X̱ana' Dios, bac̱h goc can' gwnaon'. Beṉ latje yeyeda' binḻo gana' zo'na', neda' naca' xmoso'.

Read San Lucas 2San Lucas 2
Compare San Lucas 2:9-29San Lucas 2:9-29