Text copied!
CopyCompare
Manitanati Tuparrü - San Lucas - San Lucas 24

San Lucas 24:18-53

Help us?
Click on verse(s) to share them!
18Tamanti eanaquimia nürirrti Cleofás iñumutati nurarrti Jesús: —Au nanaiñantai tusio arrüna pasabo au Jerusalén arrüba naneneca tübupasao. Arrücü anancü taha, ¿causane chütusiopü aemo?
19Nanti: —Isane arrüna pasabo? Namatü ümoti: —Arrüna pasabo ümoti Jesús auqui Nazaret. Tonenti profetarrti tücañe, tarucu nüriacarrti. Tusio ui arrüna isamutenti y ui arrüna nurarrti isucarüti Tuparrü y isucarü bama macrirrtianuca.
20Arrübama üriatu sacerdoterrü y bama mayüriabuca itorrimianamati, nauqui aconti apü curusürrü.
21Tapü arrüsomü supapensaca que uiti taesüburu tato arrüna genterrü Israel. Chauqui tübupasao trerrü naneneca arrüna sane.
22Abe ito manio paüca amonquio suichepe. Opicütomünana somü, itopiqui obebotü cuatü nanenese au nicürrti.
23Champürrtü tabüco oboi nicunturrti. Auqui manu cuantio tato aburaboi suisucarü arrüna umarrtai manuma angelerrü. Namatü ñome, süboricoti tato.
24Auqui arrübama suisumpañeru süromatü asaborimia au manu nusutu canrrü. Tabüco uimia tacana arrüna munantü manio paüca, tapü arrti Jesús champürrtü asaramati.
25Auqui nanti Jesús ümoma: —¿Causanempü chüpuerurrüpü apicoco arrüna turapoimiacaü bama profetarrü. Canapae tairri nautanu.
26Arrti Cristo tiene que ataquisürüti primero, y auqui caüma atorri üriacaboti y nanentacaboti au napese.
27Auqui urapoiti nurria arrüna nantü icu Nicororrü, arrüna manitanama ümoti tücañe. Cusürübo uraboiti arrüna ane corobo uiti Moisés, y auqui nicororrü ui bama profetarrü.
28Iñataimia au manu pueblurrü Emaús. Arrti Jesús isamutenti tacanarrtü pasaotiatai.
29Arrüma rranrrüma nauqui asioti ichepema, namatü: —Asiquia suichepe, itopiqui chauqui tütümümüca. Así que sürotipo ichepema.
30Nauquiche tanancati tümonsoti ichepema esa mensarrü, iñentati manu pan. Icunusüancatati y chepesüro uiti. Itorrimiatati ümoma.
31Au manu rratorrü tacanarrtü rrütopücoma. Aüboqui isuputaramati. Pero arrti Jesús ensoroti tatito esaquimia au manu rratorrü.
32Auqui namatü ümomantoe: —Taitacu oñonquisio tacana uürara utusi ui nupucünuncu, nosequi ichepeti, numo manitanati oemo isiu cutubiurrü, urapoiti usucarü icuqui Nicororrü.
33Auqui champürrtü barrüperaramainqui. Basücübücoma tato au Jerusalén au manu tobirri. Nauquiche tiñataimia tato, tabücoma uimia bama once apostolerrü oberabarama aübu bama icumpañeruturrüma.
34Arrüma namatü ümo manuma torrü: —Ñemanauncurratoe süboricoti tato Señor. Arrti Simón Pedro asaratiti.
35Auqui arrümanuma torrü urapoimia arrüna pasabo ümoma isiu cutubiurrü, y causane nauquiche aisuputaramati Jesús, nauquiche ichepesünatati pan.
36Nauquiche amoncomainqui baparioma arrüna sane, arrti Jesús paecüburuti eanama. Manquitioti nurria ümoma, nanti: —Taiquiana urria nabaca.
37Auqui cütobüsoma bama ñanunecasarrti, y birrubuma, ñaquioncorrüma asaramati taman yausüpürrü.
38Auqui nanti Jesús ümoma: —¿Causane tarucu naucütobü? ¿Causane apapensaca ui naupirrucu?
39Amasasai niñe y nipope, ta arrüñü. Ausiapata tauna nauqui apiñenoñü. Arrti yausüpürrü champü nañeturrti ni anempito nipiairrti. Tapü arrüñü ane nirrañetu y nipiai.
40Auqui itusiancatati neherrti y nipoperrti isucarüma, nauqui asaraimia.
41Pero arrüma champürrtü icocotamainqui nurria ui na nipucünuncurrüma y ui na nicütobürrüma. Auqui nanti Jesús ümoma: —¿Ane auna aboi nauqui irra?
42Torrio ümoti peasorrü nopiocorrü cünucunu.
43Yasutioti y basoti isucarüma.
44Auqui nanti ümoma: —Arrüna pasabo iñemo, tone arrümanu tüsurapoi tücañe ausucarü, nauquiche anancañünqui auchepe. Nanaiña tiene que acoco arrüna ane corobo isütüpüñü uiti Moisés y ui bama profetarrü y au manu librurrü salmo.
45Auqui caüma manunecanati ümoma, nauqui aye uimia Nicororrü.
46Nanti tatito ümoma: —Sane ane corobo. Arrti Cristo tiene que ataquisürüti y aconti y pürücü ba trerrü naneneca süboricoti tato eanaqui macoiñoca. Sane pasao iñemo.
47Arrüna nisüri tiene que aburaboi isucarü namanaiña macrirrtianuca auna Jerusalén y au nanaiña icu na cürrü, nauqui atusi ümoma, y nauqui amorrimiaca tato nomünantü uimia, arrtü iñorronconomacü.
48Arraño terrticurrü año ümo arrüna sane, itopiqui amarrtai.
49Icüpucati Espíritu Santo aume, ta sane turapoiticaü Tuparrü, rranrrti aicüpurutiti aume. Pero abasiquiaiqui auna pueblurrü Jerusalén cheperrtü apasuquiucati auqui napese. Arrtü cuati, torrio aume abüriacabo auqui ape.
50Auqui arrti Jesús sürotitü aübuma auqui pueblurrü. Iñataimia au manu nürirri Betania. Acamanu iquiamperotiño ape nipiarrti. Macunusüancanati ümoma.
51Isiu manu ñacunusüancacarrti ümoma, sürotitü ape pünanaquimia au napese.
52Arrüma asaramatü isiuti aübu ñanauncurrüma ümoti. Auqui süroma tato au Jerusalén aübu tarucu nipucünuncurrüma.
53Nantarrtai aboma au niporrti Tuparrü, ñanauncurrüma ümoti Tuparrü. Amén.

Read San Lucas 24San Lucas 24
Compare San Lucas 24:18-53San Lucas 24:18-53