Text copied!
CopyCompare
El Nuevo Testamento de nuestro Señor Jesucristo en el idioma piapoco - San Lucas - San Lucas 23

San Lucas 23:40-49

Help us?
Click on verse(s) to share them!
40Néese áiba báawéeri íiwitáise natàtèerica nacái yàalàaca yáapichéeriwa cachàiníiri iyú. Iimaca: —‍¿Cáná càmita cáalu piicá Dios?, pía nàuwichàidéerica càide iyúwa nàuwichàidáaná yái asìalica.
41Wàuwichàacawa wàyaca wabáyawaná ichùulìacawa wamànicáináté wabáyawanáwa. Quéwa, yái asìaliquéi, mabáyawanéerita —‍íimaca.
42Néese isutáca Jesús íicha wawàsi: —‍Jesús, piwàwali núa nùyacaténá píapicha pidàbacaalípiná picùaca canánama wenàiwica —‍íimaca.
43Néese Jesús íimaca irí: —‍Péemìa cayába, siùca èeri pìyapináca núapicha paraíso irìcuwa —‍íimaca yái Jesúsca.
44Néese machacànicaalíté èerica, yá catáca báawanama èeri icamaláná macái chái èeri irìcu. Máisiba horaca catáca, àta las tresta táicalé.
45Yái èeri icamalánáca càmita icàna. Yá nacái manuíri yáawàanáca templo irìcuírica icacanácawa bamuchúamibàa cáli iwérénama pucháibawaca yèewi, yái yáawàanáca ibàlièrica mabáyawanéeri Dios ìyacatáica wenàiwica ituí íicha. Yá icacanácawa chènuníise cáli iwérénama yái manuíri yáawàanáca.
46Néese Jesús íimaca cachàiníiri iyú Dios irí: —‍¡Núaniri, nubànùa nucáucawa pirí aléera picáapi irìculé! —‍íimaca yái Jesúsca. Idécanáami cài íimaca, yá imàacaca icáucawa yàacawa, yá yéetácawa.
47Yái úwi íiwacalináca romanosàiri iicácáináté càinácaalí ichàbáanáwa, yá yàaca Dios irí cayábéeri. Néese íimaca: —‍Báisícata mabáyawanéerica yái asìalimica —‍íimaca.
48Macáita wenàiwica ìyéeyéica néeni idécanáami naicáca yéetácawa, yá nèepùacawa néese, máiní achúmaca nawàwa, cáaluca nía nacái.
49Macáita quéwa níái yáaliéyéica Jesús ìwali, nía nacái inanáica yèeyéicatéwa yáapicha Galilea yàasu cáli néese, nabàlùaca naicáidaca irí déecuíseta naicácaténá càinácaalí ichàbáanápinátéwa.

Read San Lucas 23San Lucas 23
Compare San Lucas 23:40-49San Lucas 23:40-49