Text copied!
CopyCompare
Tu̱hun sa̱á ña̱ na̱jándacoo Jesucristo nu̱ yo̱: El Nuevo Testamento en el mixteco de Silacayoapan - San Lucas - San Lucas 23

San Lucas 23:31-49

Help us?
Click on verse(s) to share them!
31Cande̱hé ndo̱ ndá quia̱hva jándoho na ini i̱ ta cúú u̱ tátu̱hun in yitó cuíi̱, dó tácú. Ta cája xíxi na xi̱hín i̱ joo xíxi chága̱ caja na xi̱hi̱n ndóhó jáchi̱ cúú ndó tátu̱hun in yitó íchí —na̱cachi Jesús xi̱hín na̱ cán.
32Ta tá ñéhe na Jesús cua̱ha̱n cata caa na a̱ ndi̱ca crúxu̱ já ñéhe ri na i̱vi̱ da̱ cúú da̱ quini cua̱ha̱n na̱ cata caa na da̱ já ná quivi da xi̱hi̱n á.
33Ta tá na̱xi̱nu̱ co̱o na in nu̱ú naní lásá yiquí jíní ndi̱i cán na̱cata caa na a̱ ndi̱ca crúxu̱. Ta na̱cata caa ri na i̱vi̱ da̱ quini cán va: in da xoo cuáha Jesús ta inga da xoo íti a.
34Ta tá cáta caa na Jesús ndi̱ca crúxu̱ já na̱cachi a já: —Tátá Ndióxi̱ caja cáhnu ini ndó sa̱há ña̱ cája ña̱yivi yóho xi̱hín i̱. Jáchi̱ co̱ xíni̱ na̱ ndía̱ cája na —na̱cachi Jesús. Ta ndaja coo java soldado cán na̱casáhá da̱ sájíquí da̱ sa̱ha̱ jáhma̱ Jesús já quéa̱ ndá da̱ ná quee va̱ha ndiquehe da jáhma̱ á.
35Ta ña̱yivi ndúu cán sánde̱hé na̱ nu̱ tácaa Jesús ndi̱ca crúxu̱ nani na̱ cúú jutixia na̱sacui̱ta na ndúu na sácu̱ ndaa ñahá cán já cáchí na̱ já: —Na̱jáca̱cu da java ga̱ ña̱yivi. Ta viti ná jáca̱cu da mé dá tá mé a̱ nda̱a̱ cúú dá Cristo, da̱ na̱ca̱xi Ndióxi̱ cacomí cuéntá sa̱há ña̱yivi —cáchí na̱ sácu̱ ndaa ñahá na̱.
36Ta jári java soldado sácu̱ ndaa da Jesús ndúu da. Ta na̱cayati da̱ cán nu̱ Jesús já na̱chiñee da vino, dó iyá yúhu̱ á ña̱ ná coho a do̱.
37Ta já cáchí da̱ já cáyuhú da̱ nu̱ á: —Tá ta̱ mé a̱ nda̱a̱ cúún rey, da̱ cómí cuéntá sa̱há na̱ Israel chindeé mún já ná a̱ quívún —cáchí da̱.
38Ta na̱chindaa na in tabla ndi̱ca crúxu̱ yati ji̱ni̱ Jesús ta nu̱ mé tabla cán na̱ca̱hyí na: “Da̱ yóho cúú rey nu̱ú na̱ Israel.” Ta mé ña̱ yóho na̱ca̱hyí na̱ ña̱ tu̱hun griego, ña̱ cáha̱n na̱ nación Grecia xi̱hín tu̱hun latín, ña̱ cáha̱n na̱ ñuu Roma xi̱hín tu̱hun hebrero, ña̱ cáha̱n na̱ Israel viti.
39Ta in táhan da̱ quini tácaa ndi̱ca inga crúxu̱ yati jíi̱n á cán na̱casáhá da̱ cána̱há da̱ xi̱hi̱n á. Já cáchí da̱ já: —Tá mé a̱ nda̱a̱ cúún Cristo, da̱ na̱chindahá Ndióxi̱ cacomí cuéntá sa̱há ña̱yivi chindeé mún já ná a̱ quívún. Ta chindeé nde̱he̱ já ná a̱ quíví nde̱ —cáchí da̱.
40Joo inga táhan da̱ quini tácaa inga xoo jíi̱n a̱ cán na̱casáhá da̱ jána̱ni da da̱ cáha̱n xi̱hi̱n Jesús cán já na̱cachi da já xi̱hi̱n dá: —Á co̱ yíhví tohún Ndióxi̱. Jáchi̱ in cúú yo̱ ndóho iní yóho
41joo mé Jesús yóho co̱ó toho cua̱chi na̱caja da. Ta mé cuití ví ndítahan ndoho iní ña̱ ná cha̱hví sa̱há cua̱chi na̱caja í —na̱cachi da̱ cán jána̱ni da inga da̱ tácaa cán.
42Tá na̱ndihi já na̱cachi da já xi̱hi̱n Jesús: —Jesús, caja ndó ña̱ma̱ni̱ ndicu̱hu̱n ini ndó sa̱há i̱ tá ná casáhá ndó cacomí ndó cuéntá sa̱há ña̱yivi —na̱cachi da xi̱hi̱n Jesús.
43A̱nda̱ já na̱cachi Jesús já xi̱hi̱n dá: —Mé a̱ nda̱a̱ ná ca̱ha̱n i̱ xu̱hu̱n ña̱ mé qui̱vi̱ víti cu̱hún coún xi̱hín i̱ indiví —na̱cachi a xi̱hi̱n dá.
44Ta tátu̱hun ca̱xi̱vi̱ já na̱canaá níí cúú ñuyíví. Ta ja̱nda̱ ca̱a̱ u̱ni̱ sa̱hini já na̱casáhá na̱ndiye̱he̱ tucu.
45Na̱naá nu̱ú ca̱ndii. Ta ja̱nda̱ já na̱nda̱tá java nda̱a̱ jáhma̱ ndeé ña̱ tácaa veñu̱hu cáhnu ñuu Jerusalén ña̱ sájí nuu nu̱ú yi̱í ndiva̱ha.
46A̱nda̱ já na̱cayuhú cóhó Jesús já cáchí a̱ já: —Tátá Ndióxi̱, ndáha̱ mé ndó jándacoo i̱ ínima̱ i̱. Ta tá na̱cachi a ña̱ yóho já na̱xi̱hi̱ va.
47Ta ndaja coo da̱ sáhndá chuun nu̱ú soldado cuéntá Roma cán tá na̱xini da tócó ndihi ña̱ na̱ya̱ha yóho já na̱casáhá cája cáhnu da Ndióxi̱ já na̱cachi da já: —Mé a̱ nda̱a̱ táhyí co̱ó toho cua̱chi da̱ yóho —na̱cachi da.
48Ta tócó ndihi ña̱yivi na̱sa̱nduu cán, na̱ na̱xini nu̱ú na̱xi̱hi̱ Jesús ja̱ndá joho cáni na̱ yi̱ca ndícá na̱ sa̱há ña̱ táhnda̱ ini na sa̱ha̱ Jesús já cuanúhu̱ va na.
49Joo tócó ndihi na̱ xíní táhan xi̱hi̱n Jesús na̱cando̱o na ndíta xícá na̱ sánde̱hé na̱. Ta tañu na̱ cán na̱sa̱nduu ri na̱ji̱hí táhan na̱ na̱quixi xi̱hi̱n á ja̱nda̱ estado Galilea cán.

Read San Lucas 23San Lucas 23
Compare San Lucas 23:31-49San Lucas 23:31-49