Text copied!
CopyCompare
El Nuevo Testamento de nuestro Señor Jesucristo en el idioma piapoco - San Lucas - San Lucas 22

San Lucas 22:56-65

Help us?
Click on verse(s) to share them!
56Néese inanái íibaidéechúa néeni uicáca Pedro yáawinacawa ìyaca yàanabàca quichái, yá uicáidaca irí. Néese úumaca nalí: —‍Yá asìaliquéi Jesús yáapichéeri —‍úumaca nalí.
57Quéwa, Pedro icàlidaca ichìwawa, íimaca càmitasa yáalía Jesús ìwali. Yá Pedro íimaca ulí: —‍Pía, inanái, càmita núalía ìwali —‍íimaca yái Pedroca, cáalucáináni.
58Néese áiba iicácani, yá íimaca Pedro irí: —‍Pía nacái néená, níara yáapichéeyéica —‍íimaca. Quéwa Pedro íimaca irí: —‍Càmíirita, asìali, càmíirica néená núaquéi —‍íimaca yái Pedroca, ipíchaná náibàacani.
59Néese batéwa abéeri hora idénáami àniwa áiba íimaca nalí àniwa cachàiníiri iyú: —‍Báisíta, yáapichéerimicani yái asìalica, yácáiná Galilea yàasu cáli néeséeri nacáicani —‍íimaca nalí Pedro ìwali.
60Quéwa Pedro íimaca irí: —‍Pía, asìali, càmita núalíawa càinácaalí íimáanáca yái píiméerica —‍íimaca yái Pedroca. Idècunitàacá Pedro itàaníca nalí, yáta cawámai itàaca.
61Néese Jesús iwènúa iicáidaca Pedro irí, yáta Pedro iwàwalica tàacáisi Jesús icàlidéericaté irí: “Ipíchawáise cawámai itàaca yáta catáquéi, yá pimànipiná pichìwawa máisibàawiría, píimapiná càmitasa píalía nùwali”, càité Jesús íimaca Pedro irí.
62Yá Pedro imusúacawa náicha, yá íicháaníca cachàiníiri iyú.
63Néese níái úwica icuèyéica Jesús, naicáaníca iquíniná, nanúadáidaca nacái Jesús.
64Nabàlìaca Jesús ituí, yá nanúadáidaca inàni ìwali. Néese náimaca Jesús irí: —‍Piwicùlida, picàlida walíni, ¿cawinásica níara inúadáidéeyéica pía? —‍náimaca, naicáaníca iquíniná.
65Yá natàaníca ìwali madécaná báawéeri iyú, mamáalàacata naicáaníca Jesús iquíniná, nabáiniadacaténáni.

Read San Lucas 22San Lucas 22
Compare San Lucas 22:56-65San Lucas 22:56-65