Text copied!
CopyCompare
Itlajtol totajtzin Dios = El Nuevo Testamento - San Lucas - San Lucas 19

San Lucas 19:10-37

Help us?
Click on verse(s) to share them!
10Porke Nej katlej onimochij nitlakatl oniwalaj onikintemoko iwan onikinmakixtiko katlej mopolojtokej.
11Mientras in tlakaj okikakiaj yon tlajtole, Jesús okinmilwij se ejemplo, porke yoyeka serka de Jerusalén iwan yejwan okiyejyekoayaj nik in Dios san niman ya pewas tlanawatis ixko yin tlaltikpak.
12Ijkuakón okinmilwij: ―Oyeka se tlakatl katlej kimopialia iwan weyikistok (weyititok), oyáj wejka para kiresibiros itekiwajkayo de rey iwan satepan oksemi walmokuepas.
13Antes de yas, okinnotzke majtlaktin itekipanojkawan, kada se okimakak se tomin katlej miek ipatij, iwan okinmilwij: “Xiktekipanoltikan yin tomin para xiktlanikan okachi mientras ma nimokuepati.”
14Pero in tlakaj de ipueblo okikokoliayaj, iwan por yonik okintitlankej sekimej tlakaj para ma kijtotij: “Mach tiknekij yin tlakatl ma technawati kej rey.”
15Pero okiresibiroj itekiwajkayo de rey, iwan omokuepke para ipueblo. Nijkuak oejkok, okintekuitlanke itekipanojkawan katlej okinmakak in tomin, para kimatis kexkich okitlanke kada se.
16Achtoj se oejkok iwan okijtoj: “Señor, motomin okitlanke majtlaktle buelta okachi.”
17In rey okinankilij: “Kuale kajki. Tej tikuale titekipanoj. Iwan komo kuale otiktekipanoltij tlan san tzikitzin onimitzmakak, por yonik axan nimitztlalis xitlanawati itech majtlaktle pueblojtin.”
18Oksé oejkok iwan okijtoj: “Señor, motomin okitlanke makuile buelta okachi.”
19In rey noijki okilwij: “Tej noijki nimitztlalis xitlanawati itech makuile pueblojtin.”
20Satepan oksé oejkok iwan okijtoj: “Señor, nian kajki motomin. Oniktlaatij ika se panito.
21Porke onimitzimakaske, porke tejwatzin wel chikawak titlanawatia, iwan tikmoaxkatia tomin katlej mach otiktlanke iwan tikmopixkia tlan amo otiktookak.”
22Ijkuakón in rey okilwij: “Tej mach tikuale titekipanoj, ika tlan tej monewian yotikijtoj ika yon nimitztlajtlakoltis. Tla tikmati nik chikawak nitlanawatia, iwan nikmoaxkatia in tomin katlej mach oniktlanke iwan nikmopixkia tlan amo oniktookak,
23¿tlanik amo otikkawato notomin itech banko, para nijkuak niejkoni, nikresibiroani notomin iwan ikoneyo?”
24Iwan okinmilwij katlej ompa oyekaj: “Xikixtilikan in tomin katlej onikmakak, iwan xikmakakan katlej kipia majtlaktle tomin.”
25Iwan yejwan okilwijkej in rey: “Pero Señor, yej ya kipia majtlaktle tomin.”
26Pero in rey okinmilwij: “Nej namechilwia, ke akin kipia, kimakaskej okachi miek. Iwan akin amo kipia, kikixtiliskej asta yen tzikitzin tlan kipia.
27Iwan nekatej nokontraswan katlej mach kinekij ma nieto nirey para ma nikinnawati, xikinwalinwikakan iwan noixpan xikinmiktikan.”
28Satepan de ijkón okijtoj, Jesús oksemi oonewak para weyikan de Jerusalén.
29Nijkuak ya onajsitiw itech pueblo de Betfagé iwan itech pueblo de Betania, ya serka kan kajki in Olivostepetl, ijkuakón okintitlanke ome imomachtijkawan,
30okinmilwij: ―Xiwian itech nekáj pueblojtzin katlej kajki ne tlayakapantzin, iwan nijkuak anmajsitiwej ankitaskej se burro ilpitok, katlej mach ya semi akaj ipan tlejko. Xiktotomakan iwan xikualwikakan.
31Tla akaj amechtlajtlanis tlanik ankitotomaj, xikilwikan nik in Señor kineki.
32Imomachtijkawan oyajkej, iwan okajsitajsikej nochi ken Jesús okinmilwij.
33Iwan nijkuak okitotontokaj in burro, itekowan in burro okintlajtlanijkej: ―¿Tlanik ankitotomaj in burro?
34Iwan yejwan otlanankilijkej: ―Porke in Señor kineki.
35Ijkuakón okiwikilijkej in Jesús, okinkixtijkej intlakenwan iwan okinkentilijkej in burro iwan ipan okitlejkoltijkej in Jesús.
36Nijkuak Jesús oyaya ipan burro, in tlakaj okinsojtiayaj intlakenwan ipan ojtle.
37Iwan nijkuak Jesús oajsik kan pewa temolistle de kan Olivostepetl, nochtin se monton imomachtijkawan opéj tzajtzij chikawak ika pakilistle iwan okiweyikixtiayaj in toTajtzin Dios por nochtin in milagrostin katlej yokitakej.

Read San Lucas 19San Lucas 19
Compare San Lucas 19:10-37San Lucas 19:10-37