Text copied!
CopyCompare
Ja yajcʼachil testamento sbaj ja cajualtic Jesucristo - SAN LUCAS - SAN LUCAS 18

SAN LUCAS 18:26-38

Help us?
Click on verse(s) to share them!
26Jaxa matic ch'ac yab ja jas yala ja Jesusi, ti yalahuea: ―Entonces ¿machunc'a oj bob el libre soc ja smul ba?
27―Ja cristiano mi ni oj bob yujila pero ja Diosi oj ni bob yujila, xchi ja Jesusi.
28Ti yala ja Pedro: ―Entonces ¿jaxa quenticon ba? Caunejticon can spetzanil ja jastic quiojticoni ba oj ajyucoticon amoc Cajual.
29Ti yala ja Jesusi: ―Pues oj cala huabyex ja smeranili. Spetzanil ja ma' yaunej can ja snaji, ma ja snan stati, ma ja yermano jumasa, ma ja xcheumi, ma ja yuntiquili, ta ja' c'a huax yaa can yuj ja huas sc'ana yaa sbaj soc ja Diosi, ja jahui, mi ni lomuca.
30Ja ba mundo iti oj ni sc'ul recibir mas de snalan que soc ja janec' yaa cani, jaxa ba otro mundo oj sc'ul recibir ja vida jau ba jel lequi soc ba mi ni nunca huax ch'aqui, xchi.
31Ja Jesusi ti ch'ac spay ja ba stz'eel ja snebuman jumasa. Ti yalaa: ―Q'uelahuilex, ti xa huajumotic ja ba Jerusaleni. Ja tihui oj c'ot smeranil spetzanil ja jas stz'ijbaye can ja aluman‑Dios jumasa ja jastal oj ni ec' cujili. Ja queni ti ni coelon jan ja ba satq'uinali.
32Pero oj c'ulajucon endregal ja ba sc'ab ja tzeil cristiano. Oj aajuc qui jitzan burla. Oj yixtalaucone. Oj stzujbaye ja jsati.
33Oj smac'one. Man oj smilone pero ja ba yoxil c'ac'u oj sac‑huucon.
34Pero ja snebuman jumasa mi ni t'un yabye sbej ja jas yala. Mi snaahue jasunc'a huax alji yabyei. Lajan soc juntiro macji ja spensarei.
35Mojan xa yioj ja Jesús ja ba chonab Jericó. Huaj to yile, ti culan ec' jun huinic tupel sat ba sti bej. Huan sc'anjel limosna.
36Cuando yab huan xta cululuc huan eq'uel ja cristiano jahui, ti sobo jasyuj ja jel ja cristiano.
37Ti alji yab que ja' huan eq'uel ja Jesús nazareño.
38Ti och ahuanuc tzatz leca: ―¡Jesús yintila rey Davidi, talna jyaujulal ba! xchi xta.

Read SAN LUCAS 18SAN LUCAS 18
Compare SAN LUCAS 18:26-38SAN LUCAS 18:26-38