Text copied!
CopyCompare
Acʼaj testamento (El Nuevo testamento in Mam de Todos Santos) - San Lucas - San Lucas 11

San Lucas 11:19-52

Help us?
Click on verse(s) to share them!
19Bix oj tzin cykba'na n-el wii'na biman tu'n tipemal Beelzebú, ¿tzimpa cykba'na oj tel cyii'n ke cyuyey biman, tu'npatzen tipemal Beelzebú? Mi'n txi' cyyolena ju'wa, cuma cytzki'ntla mi nuk cyu'n bix mi nuk wu'na bixet tz'el biman tu'n tipemal Beelzebú.
20Ju' tzunj, tu'nx tipemal te Dios n-el wii'na biman. Bix ka tu'n tipemal Dios, q'ueleltzen cyni'ya ti'j tu'nj wul-lena o tzul tcawbil Dios cyibaja.
21Cybisenx ti'j ja techel lu. At jun taaw jaa' nc'ojlan tja tuya tmacbil. Ka min-al tzul tuya mas tipemal twitz, mlaytzele tz'etz jtik'ch te.
22Pero ka ma tzul jun tuya mas tipemal, bix ck'ojlel ti' taaw jaa', jatzen ccamal, bix q'uelel tii'n cykilca macbil te taaw jaa' oc ke tc'u'j ti'j, bix q'ueletz tii'n tik'ch at tunwen. Jaxse ju'x weya at wipemala tu'n tel wii'na j-at tuj tk'ab taaw il.
23Ju' tzunj, mi'n chi tzpeta. Ka min ma tz'oc cyk'on cyiiba wuya, nchi k'oj tzuna wi'ja. Kej xjal min cyak' cyiib wuya tu'n cyclet xjal tuj tk'ab Satanás, ju'tzen chi onen ti' Satanás tu'nx cyxi' ke xjal tuj il—tz̈i Jesús cyej xjal e xi' cykba'n ka jaxin el tii'n biman tu'n tipemal cawel cyibaj biman.
24Bix e xi' tkba'n Jesús cyi'j biman: —Oj tel ljo'n jun biman ti' jun xjal, nbettzen biman jaa' min-al xjal. Njyon tu'n tajlan, pero min cnet jaa' tu'n twe'ban. Ju' tzunj nxi' tkba'n: “Chin aal meltz'aja tuyaj xjal jaa' ntiiniya nejl,” tz̈i.
25Oj taj meltz'aj biman tuyaj xjal, oj toc tcye'yen jxjal tisen jun jaa' tz'isen tuj, bix binne tten, bix nayon al c'oquex tuj.
26Oj toc tcye'yen min-al wa'lc'a ttziyen, n-eltltzen biman jyolte mas tuya, bix cpomel meltz'aj tuya wuuktl tuya, mas ka' twitz. Enteraxseke chi oquex tunwen tu'n cynajan, bix ju' tzunj yal tzunj xjal masxsen tuj il ta' twitz nejl—tz̈i Jesús.
27At jun xuuj cyxol tnimal xjal. Tej toc tbi'nxuj nyolen Jesús ju'wa, e jaw klee'xuj cyi' tyol Jesús, bix e jaw ts̈i'nxuj: —Nim t-xtalbil Dios e k'oj tej xuuj jaa' e'la itz'jey, bix jaa' e ch'u'ney—tz̈i xuuj.
28Pero e xi' ttzak'be'n Jesús: —Mas ba'n tu'n t-xi' tkba'na tzin tk'o'n Dios t-xtalbil te jaca juun xjal n-oc tbi'n tyol Dios bix nxi' tniman—tz̈i Jesús.
29Mas yaj aj ttzak'be'n Jesús cyej xjal otk chi kanen jun yec'bil tu'nxin ti cbinel tu'nxin. Nim oc cyc'utzen cyiib tnimal xjal ti'jxin, bix e xi' tkba'nxin cye xjal: —Key xjal judío te ja'lewe ka'key. Min chin cyiik'a, sino nuk ete'c'a kanlte we ti cbinel wu'n tetzen techel ka sma'n kena tu'n Dios. Pero jtechel ete'c'a kanlte, mlay k'oj cyey. Oj pjel wi'ja tisenxj e baj ti' Jonás, jatzen c'ajbel te techel cyey.
30Tisenxj e baj ti' Jonás ajben te techel cye aj Nínive ka sma'n Jonás tu'n Dios, jaxse ju'x jpjel wi'ja c'ajbel te techel cyey judío o chin tzaj sma'na tu'n Dios.
31Oj tpon tumel tu'n cyoc cykil xjal tuj xkela tu'n Dios, jaj xuj xuuj e cawen tuj tnom te Saba jatxe ootxa cjawel yolel cyi'ja judío te ja'lewe. E xi'xuj nakch te ebilte ke tyol rey Salomón, bix oc tbi'nxuj bix e tnimanxuj. Pero cyey, n-oc cybi'na tyol jun xjal mas jawnex twitz Salomón, pero min txi' cynimana. Ju' tzunj ctkba'xuj tu'n cyaaja tuj castiwa.
32Jax ju'x chi jawel yolel kej aj Nínive cyi'j ejee'y judío te ja'lewe tuj jk'ij te xkela tzul. Tej t-xi' tk'umen jxin tyolel Dios Jonás cye aj Nínive tu'n tajtz ti' cyanem, ajtztzen ti' cyanem. Pero cyey, amale nxi't tk'umen jun xjal mas jawnex twitz Jonás, pero min cynimey—tz̈i Jesús cye judío.
33Bix e xi' tkba'ntl Jesús cye xjal: —Min-al jun xjal n-oc txkonte jun cantil tu'n tcub te'wen bix ka tu'n tocx tk'o'n tjak' alma, sino cjawel tk'o'n twi' mes, tu'ntzen at tken luz cywitz xjal oj cyocx tunwen.
34Yaltzen te tbak' cywitza, najben tu'n cycye'yena. Ka ba'n tbak' cywitza, ba'ntzen cycye'yena alcyej cchic'ajaxel tu'n tken luz. Pero ka yaa'n ba'n tbak' cywitza, ete'y tuj klolj.
35Tisentzen najben tbak' cywitza te cyxumlala tu'n cycye'yena, jaxse ju'x najben cynaabla tu'n tel cyni'ya ti'j alcyej ma yec'j cyey tu'n Dios. Ju' tzunj, c'oquel cyc'u'ja ti'j, cuma ka lmo'n cynaabla, tuj klolj ete'y.
36Pero ka yaa'n lmo'n cynaabla, c'oquexsen jaxxix yol tuj cyanema, bix q'ueleltzen cyni'ya ti'j jaxxix yol, bix cynimey, tisenj oj ba'n tbak' cywitza bix ba'n cycye'yena tu'n cantil tuj jun jaa' bix ba'n cybeta tuj tumel cuma chic'ajxsen cybey—tz̈i Jesús.
37Tej tbaj yolen Jesús, attzen junxin tej cloj fariseo e xi' tkanenxin te Jesús tu'n t-xi' tuyaxin tjaxin te waa'l. Bix e pon Jesús tjaxin bix ocx Jesús tunwen bix e cub ke ti' mes.
38E jaw klee' aj fariseo ti' Jesús tu'n min e tnima Jesús ti'j ti tten cye fariseo tx'ajbil cyk'ab tej cyak'xin waa'l.
39Bix e xi' tkba'n Kaaw texin: —Ejee'y fariseo nimel xsunkey tuj cyleya. Lepchkey ti' cyleya ti'j ti tten tu'n tel cytxjo'na ti'jxe cyvasey bix cylaka, peroj tuj cyanema yaa'n sak. Nuk nchi bisena ti'j tu'n cyelk'ana bix nuk n-oc cyk'on cyiiba te cykilca cyaja.
40¿Mimpa tz'el cyni'ya ti'j ocx tbincha'n Dios cyanema, yaa'n nuk o'cx cyxumlala, bix il ti'j tuj twitzxin tu'n ttxjet cyanema, yaa'n o'cx cyxumlala?
41Ka cyaja tu'n tcyaj cyanema sak, cyonenxsen ke mebe. Ka ma txi' cyk'o'na cye tuya tzalajebl, sak tzunkey twitz Dios.
42¡Ay xsunkey fariseo! Nchi k'ona jnu'ẍ cyoybila te alwent bix n-ula bix cykilca itzaaj, pero min tz'oc cyk'on cyiiba te onlte cye xjal bix min tz'oc tak' Dios cyey. Ba'n tu'n t-xi' cyk'o'na tlajan pa' te cyawala, pero min tz'ajben ka min txi' cyii'na cynaabla tisen taj Dios bix ka min tz'oc tak' Dios cyey.
43¡Ay xsunkey fariseo! Nuk te cyey n-oc tak' cyey. Oj cypona tuj camon jaa', nuk jaj k'ukbil mas jawnex nche'xa jyolte. Ju'x oj nche'xa tuj plaza, cyaja oj cyoc k'olben ke xjal cyi'ja tuya nim nimbil.
44¡Ay xsunkey fariseo! Xmeletz'key. Ejee'y cyisen cyimne maku'n tjak' tx'otx' tiy' tuj cjo'n. Oj nchi bet ke xjal tuj cjo'n, min tz'el cyniy' ti'j nchi bet cyibaj k'eynen. Jaxse ju'x oj toc cybi'n xjal cyyola. Min tz'el cyniy' ti'j ka k'eyna tuj cyanema—tz̈i Jesús te fariseo.
45Jax at jun tx'olbal ley tuj tja fariseo, bix e xi' tkba'nxin te Jesús: —Taat, oj n-oc ilena cyi' fariseo ju'wa, tuyax kibaj keya ejoo'ya tx'olbal ley cwela jtyola—tz̈ixin.
46E xi' tkba'n Jesús texin: —Jax ju'x cxe'l nkba'na cyey tx'olbal ley, ¡ay xsunkey! Nimxsen ley cyiw o bint cyu'na tu'n tjaw cyiken xjal, pero mintii' o bint cyu'na tu'n tbint cyu'n. Tisen njaw cyk'o'na jun iktz al ti' cykul, pero mi nuket jun twi' cyk'aba txi' onjawte cyi'j.
47¡Ay xsunkey! Ejee'y cyisenx kej cyiy'jila e cub cybyo'n ke tyolel Dios ootxa, amale tet ja'lewe njaw cybincha'na cyjayel te nabbilcye te cyey.
48Ke cyiy'jila te ootxa cycy'ixin oc cybi'nxin cyyol ke tyolel Dios, bix ju' tzunj e cwa' cybyo'nxin ejee', bix e jaw cybincha'nxin jawnex cyjayel. Bix lux key nbaj cybincha'na ja'lewe cyjayel kej tyolel Dios e cub byet cyu'n ke cyiy'jila. Pero nuk cye cybakel nxa' cyk'o'na cynimbila. Ju' tzunj junx ete'y cyuyaj cyiy'jila e cub cybyo'n ke tyolel Dios,
49cuma ba'n tuj cywitza cycublen byet ke tyolel Dios. Cykilca ttzki'n Dios, bix e xi' tkba'nxin cyjulu: “Cxe'l nk'o'na ke nyolela bix ke nxela te cyej xjal lu. At juun cyxol ke n-ak'anala byo'n chi temela, bix juuntl pjel yaset.
50Chi xe'l nk'o'na te cyej xjal lu, tu'ntzen oj cycub byet, otktzen pon tumel tu'n ttzaj nk'o'na castiwa te t-xel cykilcaj nyolela o cub byet tbintlen twitz tx'otx'.
51Cwel cychjo'n cykilca cycublen n-ak'anala, jatxe tcublen Abel, hasta tejxe tcub Zacarías tuj tja Dios twitz altar twitz tneel xjan cwart,” tz̈i Dios. Cxe'l nkba'na cyey, ju'tzen pjel. Ma pon tumel tu'n tk'oj castiwa te t-xel cykilcaj bi'ya o baj cye n-ak'anala, bix ejee'y judío te ja'lewe chi iklte ja castiwa lu.
52¡Ay xsunkey tx'olbal ley! Cyey cyaak'en tu'n t-xi' cytx'olba'na tyol Dios cye xjal, pero min o bint cyu'na. Min o tz'el cyni'ya ti'j tixix tten tyol Dios, bix tej cyaj cabtl xjal tu'n tel cyniy' ti'j, bix oc cymayo'nkey ti'j—tz̈i Jesús te tx'olbal ley tuj tja fariseo.

Read San Lucas 11San Lucas 11
Compare San Lucas 11:19-52San Lucas 11:19-52