37Acxnitiyá a̠má quilhtamacú xliakasputni pa̠xcua acxni̠ a̠tzinú luu lhu̠hua xtatzamacán, Jesús tá̠yalh nac xlacati̠ncán cristianos y chiné ca̠huánilh: —Para tícu kalhpu̠ti̠ma nac xlatáma̠t, caquilákmilh y aquit nacma̠kotni̠y.
38Pus chuná nali̠kantaxtuy hua̠ntu̠ tatzoktahuilani̠t xtachuhuí̠n Dios nac li̠kalhtahuaka antanícu chiné huán pi̠ nac xnacú a̠má cristianos hua̠nti̠ naquili̠pa̠huán ámaj tahuilay cumu la̠ aktum musni antanícu nataxtuti̠lhay a̠má chúchut hua̠ntu̠ nali̠latama̠y xli̠stacni.
39Caj xpa̠lacata eé xtachuhuí̠n Jesús xta̠ma̠lacastucma a̠má musni chu Espíritu Santo, huá xlá xuaniputún xlacata hua̠nti̠ nali̠pa̠huán namaklhti̠nán xli̠tlihueke Espíritu Santo; ma̠squi a̠má quilhtamacú nia̠ xmin Espíritu Santo porque Jesús nia̠ xni̠y la̠qui̠ nacha̠mparay nac akapú̠n antanícu xapu̠lh xuí.
40Makapitzí̠n cristianos acxni̠ takáxmatli xtachuhuí̠n, chiné tzúculh tahuán: —Xli̠ca̠na huá tamá profeta hua̠nti̠ xli̠mínit xuani̠t nac ca̠quilhtamacú.
41Pero makapitzí̠n chiné xtahuán: —Ni̠ xli̠ca̠na huá Cristo hua̠nti̠ mini̠tán quinca̠ma̠akapu̠taxti̠yá̠n. Hui̠nti̠ xtahuamparay: —Pero, ¿lácu pi̠ xalac Galilea nahuán hua̠nti̠ luu xli̠ca̠na Cristo?