Text copied!
CopyCompare
Hua̱ xasa̱sti talacca̱xlan quinTla̱tican Jesucristo - SAN JUAN - SAN JUAN 7

SAN JUAN 7:24-48

Help us?
Click on verse(s) to share them!
24Ni̱ luhua caj aklakuá̱ caquimputza̱nanítit hua̱ntu̱ ctlahuay. Acxni̱ pala naquimputza̱naniputuná̱tit hua̱ntu̱ ctlahuani̱t, hua̱mpi̱ hua̱ntu̱ luhua aksti̱tum catlahuátit.
25Cha̱nchu̱ makapitzí̱n hua̱nti̱ xuilako̱chá̱ c-Jerusalén acxni̱ kaxmatko̱lh yuma̱ tachihuí̱n, chuná̱ tzúculh kalhasquini̱nanko̱y: —¿Tú̱ hua̱ yumá̱ ti̱ putzama̱ca̱ laqui̱mpi̱ namakni̱cán?
26Pus caucxílhtit la̱ntla̱ siyuj akchihui̱nama̱, na̱ ni̱tí̱ pala tí̱ xaklhu̱huá̱tnalh. Ma̱x luhua akata̱ksko̱ni̱t quinapuxcuncán pi̱ yuma̱ chixcú̱ hua̱ Cristo ti̱ naquinca̱lakma̱xtuyá̱n.
27Hua̱mpi̱ quin catzi̱ya̱hu ní̱ xlá̱ mini̱tanchá, chu̱ na̱ catzi̱ya̱huá̱ anta̱ni̱ lacachini̱t. Pus ni̱ chuná̱ catiqui̱táxtulh acxni̱ Cristo namín ca̱tuxá̱huat, sa̱mpi̱ ni̱tí̱ caticátzi̱lh ní̱ luhua xlá̱ naminachá.
28Cha̱nchu̱ Jesús, maktum la̱ntla̱ xma̱siyuma̱ c-templo, palha̱ tzúculh chihui̱nán, chuná̱ xquilhuama̱: —Huixín huaná̱tit pi̱ quilakapasá̱tit quit, na̱ mat catzi̱yá̱tit anta̱ni̱ xalá̱ quit, hua̱mpi̱ huí̱ kampa̱tum hua̱ntu̱ ni̱ catzi̱yá̱tit: quit ni̱ caj quiacstu quimpa̱lacata̱ ma̱squi cmini̱t, sa̱mpi̱ huí̱ cha̱tum hua̱nti̱ quimacamini̱t, chu̱ huá̱ xlá̱ luhua tali̱pa̱hu xtachihuí̱n, hua̱mpi̱ huixín ni̱ lakapasá̱tit.
29Quit xlá̱ clakapasa, sa̱mpi̱ antá̱ c-xpa̱xtú̱n cminchá, chu̱ xa̱huachí̱ xlá̱ quimacamini̱t.
30Pus hua chí̱ xli̱puhuaniko̱y nachipako̱y, hua̱mpi̱ ti̱ ni̱ xatí̱ máca̱lh xmacán, sa̱mpi̱ ni̱ naj chuná̱ xlakchá̱n quilhtamacú̱ la̱ntla̱ xlá̱ namakni̱cán.
31Hua̱mpi̱ yuma̱ li̱lhu̱hua̱ ti̱ xkaxmatnima̱kó̱ xtachihui̱n, na̱ lhu̱hua̱ hua̱nti̱ tica̱najlaniko̱lh, cha̱nchu̱ chuná̱ xuanko̱y: —Chi̱nchu̱ acxni̱ namín Cristo quima̱akapu̱taxti̱nacán, ¿pi̱ tlak xali̱huaca̱ lactlanca li̱ca̱cni tatlahu natlahuay ni̱ xahua̱ tu̱ tlahuay yuma̱ chixcú?
32Yama̱ chixcuhuí̱n hua̱nti̱ xuaniko̱cán fariseos, chu̱ xanapuxcun xpa̱lijnican judíos, xlacán tzucuko̱lh kaxmatko̱y la̱ntla̱ xli̱chihui̱nanko̱y tachixcuhuí̱tat hua̱ntu̱ xlá̱ xtlahuay Jesús, huata xlacán maca̱nko̱lh makapitzi̱n policías c-tlanca templo laqui̱mpi̱ tachí̱n nale̱nko̱y Jesús.
33Xlacán anko̱lh hua̱mpi̱ Jesús chuná̱ huaniko̱lh: —Nia̱lh luhua maka̱s quilhtamacú̱ cca̱ta̱lamá̱n quit, sa̱mpi̱ nactaspitpalay c-xpa̱xtu̱n hua̱nti̱ quimacamini̱t.
34Yama̱ quilhtamacú̱ huixín naquimputzayá̱tit, hua̱mpi̱ nia̱lh caquintitá̱kstit, sa̱mpi̱ huixín ni̱ lay catipítit anta̱ni̱ quit nactahuilaya̱chá.
35Yama̱ xanapuxcun judíos xacstucán tzucuko̱lh la̱kalhasquinko̱y: —¿Ní̱ chú̱ naán yumá̱ pi̱ ni̱ nata̱ksa̱hu? ¿Pi̱ cahuá̱ huá̱ nalakanko̱y judíos ti̱ makat huilako̱chá̱ c-xtiyatcan griegos, laqui̱mpi̱ huá̱ naxakatli̱ko̱y?
36¿Tú̱ chú̱ luhua huaniputún acxni̱ chuná̱ quinca̱huanín: ‘Huixín naquimputzayá̱tit, hua̱mpi̱ nia̱lh caquintitá̱kstit, sa̱mpi̱ huixín ni̱ lay catipítit anta̱ni̱ quit nactahuilaya̱chá’?
37Acxnitiyá̱ yama̱ quilhtamacú̱, c-xli̱katsputni pa̱scua̱, acxni̱ a̱tzinú̱ luhua lhu̱hua̱ xtatzamacán, Jesús tá̱yalh lacatum anta̱ni̱ tla̱n naakchihui̱naniko̱y tachixcuhuí̱tat, chu̱ chuná̱ pixtlanca̱ tzúculh quilhaniko̱y: —Lapi̱ huí̱ ti̱ kalhpu̱ti̱ma̱ c-xlatáma̱t, caquilákmilh, chu̱ quit nacma̱kotni̱y.
38Pus chuná̱ nali̱kantaxtuy hua̱ntu̱ tatzoktahuilani̱t c-Li̱kalhtahuaka̱ anta̱ni̱ chuná̱ huan pi̱ c-xnacu̱ hua̱nti̱ naquili̱pa̱huán natahuilay xta̱chuná̱ la̱ aktum taxtunú anta̱ni̱ ankalhí̱n taxtuma̱ nahuán chúchut tu̱ ma̱sta̱y xaxli̱ca̱na̱ latáma̱t.
39Caj xpa̱lacata̱ yuma̱ xtachihuí̱n, Jesús xli̱ma̱xtuma̱ yama̱ taxtunú̱ chú̱ Espíritu Santo: hua̱ xlá̱ xuaniputún pi̱ hua̱nti̱ nali̱pa̱huán namaklhti̱nán xli̱tlihuaka Espíritu Santo; ma̱squi yama̱ quilhtamacú̱ ni̱ xa̱mín sa̱mpi̱ Jesús ni̱ xa̱cha̱mpalay c-akapú̱n anta̱ni̱ xapu̱lh xuí̱.
40Cha̱nchu̱ makapitzi̱n li̱lhu̱hua̱ acxni̱ kaxmatko̱lh xtachihuí̱n, chuná̱ tzucuko̱lh huanko̱y: —Luhua maktum xli̱ca̱na̱, hua̱ tama̱ chixcú̱ profeta hua̱nti̱ xli̱mínat xuani̱t ca̱tuxá̱huat.
41Hua̱mpi̱ a̱makapitzí̱n chuná̱ xuanko̱y: —Ni̱ xli̱ca̱na̱, sa̱mpi̱ hua̱ Cristo hua̱nti̱ mini̱tán quinca̱ma̱akapu̱taxti̱yá̱n. Huí̱ ti̱ xuampalay: —Hua̱mpi̱ ¿lá̱ntla̱ nataxtuya̱chá̱ c-xatiyat Galilea hua̱nti̱ luhua xli̱ca̱na̱ Cristo?
42C-xtachihui̱n Dios hua̱ntu̱ tatzokni̱t huan pi̱ tama̱ Cristo xquilhtzúcut nahuán yama̱ xamaka̱n rey David, chu̱ xala c-Belén nahuán sa̱mpi̱ antá̱ xchuchutsipij xuani̱t David.
43Puschí̱ caj xpa̱lacata Jesús li̱lhu̱hua̱ hua̱nti̱ xkaxmatnima̱kó̱ xtachihuí̱n tapa̱pitziko̱lh.
44Huata makapitzi̱n xchipaputunko̱y Jesús c-pu̱la̱chi̱n, hua̱mpi̱ ni̱ cha̱tum hua̱nti̱ chípalh.
45Yama̱ policías taspitpalako̱lh, chu̱ antá̱ ampalako̱lh anta̱ni̱ xtamacxtumi̱ko̱ni̱t xanapuxcun pa̱lijni, chu̱ acxni̱ cha̱nko̱lh, chuná̱ kalhasquinko̱ca̱: —¿Tú̱huan ni̱ li̱taná̱tit?
46Xlacán kalhti̱nanko̱lh: —Ti̱ ni̱ cha̱tum chixcú̱ a̱chihui̱nán xta̱chuná̱ la̱ntla̱ yuma̱ chixcú̱ chihui̱nama̱.
47Huata yama̱ fariseos chuná̱ huaniko̱lh: —¿Lá̱ntla̱ pi̱ na̱ aya ta̱kskahuitittá̱ huixín?
48¿Pi̱ huí̱ ti̱ ca̱najlanini̱t makapitzí̱n quinapuxcuncán, xa̱hua̱ li̱fariseos?

Read SAN JUAN 7SAN JUAN 7
Compare SAN JUAN 7:24-48SAN JUAN 7:24-48